¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Desafío del Meme en Lengua Materna 2018 destacó la asombrosa diversidad lingüística de internet

mememl3Por segundo año consecutivo, el Desafío del Meme en Lengua Materna atrajo una amplia participación de activistas y defensores de lenguas como una manera de destacar la importancia de la diversidad lingüística en línea con especial atención a lenguas indígenas, en peligro y minoritarias.

El desafío culminó el 21 de febrero, cuando se conmemora anualmente el Día Internacional de la Lengua Materna. Quienes participaron crearon memes graciosos o inspiradores en su lengua materna, los difundieron en sus redes sociales y animaron a otros a hacer lo mismo. El resultado fue una colorida imagen de cuántas de estas lenguas se están forjando un espacio propio en internet gracias a los esfuerzos de personas, organizaciones y comunidades.

Una vez más, el desafío reunió a organizaciones existentes y nuevas y gruipos que trabajan hacia la revitalización de la lengua alrededor del mundo. Ver aquí la lista completa de socios del desafío 2018.

El sitio web principal de la campaña se tradujo a 34 languages en 2017, y este año, gracias al trabajo de voluntarios, la cantidad aumentó a 26 nuevas lenguas que incluyeron triqui, odia, suajili, somalí, punyabí, lombardo, hindi, malgaache, alemán, rumano, bengalí, santali, igbo, doteli, turco, arrumano, extremeño, italiano, chino mandarín, bretón, nubiano, guyaratí, nepalí bhasa, acadiano, serbiano y huasteco.

El desafío lo organizó Rising Voices, junto con Living Tongues Institute, First Peoples’ Cultural Council, Indigenous Tweets, Endangered Languages Project y Digital Language Diversity Project.

Pedimos a los participantes que agregaran una etiqueta con el nombre de la lengua en que se creó el meme, y también #memeML. Como se ve a continuación, las lenguas minoritarias europeas fueron las más representadas en Twitter.

Nube de palabras de #memeML 2018 reunida por Keyhole.co.

Para entender mejor los lugares que participaron en el desafío, una rápida mirada con la herramienta Keyhole de analíticas de Twitter nos indica que hubo publicaciones originales o apoyo en forma de retuits de gran parte del mundo.

Participación geográfica en #MemeML 2018, recopilada por Keyhole.co.

También nos complace ver participación de partes nuevas del mundo. como Egipto, donde defensores de la lengua y cultura nubia ayudaron a crear memes en su lengua. Como se puede ver en su traducción, muchos teclados no pueden replicar los caracteres alfabéticos que requiere esta forma de escritura, así que el sitio web se creó con un jpg, lo que ilustra las dificultades que enfrentan algunas comunidades. También tuvimos mayor participación de India, donde los activistas ayudaron a tener nuevas lenguas, como hindi, odia, punyabí y aantali.

Aunque no es posible pubilcar todos los memes creados durante el desafío, aca hay una muestra de memes de todo el mundo en Twitter e Instagram:

África Subsahariana

" KO hakkil woni fii fow " (C'est l'intelligence qui fait le tout) #MemeML #Fulfulde

A post shared by Teddungal.com (@teddungal_com) on

Es la inteligencia la que hace todo.

Europa

 

Hola a todos. Es Día Internacional de la Lengua Materna.

“Por favor, cuéntame más cómo que el guernseyés-francés no es una lengua real”, para el Desafío del Meme en Lengua Materna (aunque sé que este llega tarde – gracias por una semana de buena diversión, Rising Voices).

Te buscaré, te encontraré y te hablaré en jerseyés.

Medio Oriente y Norte de África

Únete al Desafío del Meme en Lengua Materna y crea un meme en tu lengua materna.
———
Se pronuncia hotta Likka Meera.

Varios grupos tienen una iniciativa de crear memes en lenguas indígenas y minoritarias. Esta es nuestra pequeña contribución.

Norteamérica

Cuando no le gusta el pan frito.

“Primo, dame pescado seco”.

Me gustan los trenes, es uno de los memes favoritos de mo hijo. Es de un canal de películas en YouTube.

Cʻikmemun xōs pōbeh łīdunāh. — The steam of [my] coffee is a new form of smudge. #nomlāqa #nomlāqabōda #NommaqNomlāqaWintūn #nomlaki #nomlakilanguage #NativeLanguage #IndigenousLanguage #CaliforniaIndian #MemeML #MemeML2018 #coffee #smudge #NativeHumor International Mother Language Day was founded to promote and celebrate linguistic and cultural diversity around the world, with a special emphasis on indigenous, minority, heritage, and endangered languages. With the help of digital tools and the internet, there is now a unique space for expression and connecting with others also working to revitalize their mother tongue. Following last year’s successful campaign, we invite you to take part in the Second Mother Language Meme Challenge 2018 by creating a humorous or reflective internet meme in your native tongue. Starting on February 14 and running through February 21st, we invite you to take part in this fun online campaign to commemorate International Mother Language Day. To take part, just follow the simple steps outlined on the Challenge’s website (http://memeML.org), which includes finding an image, adding text and hashtags, including #MemeML, and sharing on your favorite social media platform. Make sure you “tag” someone inviting them to create their own meme in their mother language.

A post shared by Cody Pueo Pata (@kumupu) on

El vapor de mi café es una nueva forma de borrón.

América Central y México

#memetriqui
Ya tengo sueño, nos vemos mañana chiquita.

Sudamérica

Asia

Para encontrar más memes del desafío en varias lenguas del mundo, busca la etiqueta #MemeML en Instagram, Twitter o Facebook. También hay un grupo de Facebook con colaboraciones de todo el mundo. ¡Gracias a quienes participaron este año!

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.