- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

“Mi comunidad sigue siendo estigmatizada”

Categorías: Ecuador, Derechos homosexuales (LGBT), Medios ciudadanos, Periodismo y medios, NewsFrames

El proyecto Reframed Stories [1] pide a las personas que respondan a temas que predominan en la cobertura de noticias sobre esas personas o temas que les afectan. Las historias se centran en las reflexiones de las personas que a menudo están representadas por terceros y no por ellas mismas en los medios de comunicación. A través de la creación de nubes de palabras con la plataforma Media Cloud [2] que busca en recopilaciones de medios de un lugar particular del mundo, los participantes pudieron reflexionar y analizar esta representación, además de responder a través de esta historia digital. El proyecto proporciona un espacio para ver cómo pueden ayudar a dar forma a su propia representación mediática a través de medios digitales.

Devy Andreina Grijalva forma parte de Wambra Radio [3], estación de radio comunitaria en Quito, Ecuador y se autoidentifica como parte de la comunidad sexo-genérica. La siguiente es una transcripción del video sobre el análisis que realizó Devy de la nube de palabras para el término “transexual [4]”.

Palabras dominantes de artículos publicados entre enero de 2017 y abril de 2018 que mencionan “transexual” (143 artículos) en dos recopilaciones de Media Cloud de los medios de comunicación en español de Ecuador. Haz clic para agrandar la imagen [5].

¿Qué es lo que más te llamó la atención de la nube de palabras?

Se sigue encontrando palabras como ‘discriminación’, ‘violencia’, y también palabras a favor como ‘lucha’ y ‘prejuicios’. También existen palabras que a mí me llaman mucho la atención, tales como ‘convertirse’ o ‘se convirtió’ o ‘se llamaba’ aludiendo que lo trans es una transformación.

Según la nube de palabras, ¿cómo ha sido representada la comunidad transexual en los medios de comunicación?

No encontramos palabras a nivel de políticas públicas como ‘educación’, ‘salud’, ‘trabajo’, y mucho menos al enfatizar ‘buen vivir,’ ‘beneficio’, ‘logro’ o ‘vida plena’ de las transexuales. Eso no se encuentra en las palabras que se mapearon [en la nube de palabras].

¿Cómo debe estar representada la comunidad transexual en los medios de comunicación?

Realmente, yo considero que mi comunidad sigue siendo estigmatizada y no le ven o no le dan ningún punto positivo, simplemente son cosas negativas en cuanto a violencia, en cuanto a discriminación, en cuanto a faltas. Realmente, la mirada de los medios no se centra en profundizar o sacar a la luz ejemplos vivenciales o vivos de personas trans que están en la sociedad.

¿Qué palabras debería tener una nube de palabras para ‘transexual'?

Yo considero que la visibilidad tanto del activismo y de la comunicación es muy importante, y que la única forma que se puede topar más narrativas y presencia en medios de comunicación en las personas trans es exponiendo las vidas de cada una. Porque cada una tiene vidas distintas y eso es lo que se debería llegar a la sociedad, presentar las personas trans con ejemplos simples, con visiones simples, y también de cómo se puede trabajar y existir en la sociedad.

Esta es parte de una serie de Rising Frames elaborada en estrecha relación con la organización El Churo [6], con sede en Quito, Ecuador. Ellos organizaron un taller que se llevó a cabo el 21 de abril de 2018 en Quito y que reunió a representantes de varios colectivos y grupos para examinar cómo ellos o los temas que les preocupan están representados en una recopilación de medios ecuatorianos y crearon historias en respuesta a esa representación.

Mónica Bonilla colaboró en la transcripción y traducción, que fue editada para mayor claridad y extensión.