- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

«¿Internet no es para el tayiko?»: Blog de fútbol de colaboración colectiva cumple 10 años

Categorías: Asia Central y Cáucaso, Tayikistán, Activismo digital, Deportes, Medios ciudadanos, The Bridge, Rising Voices

Sello postal tayiko que conmemora la Copa Mundial de Alemania de 2006, a la que Tayikistán no clasificó. CC2.0 [1].

Cuando inicié la primera plataforma web que informaba sobre fútbol tayiko en tayiko en 2008, ningún club de fútbol tenía ninguna presencia oficial en línea. Los medios locales en mi país de Asia Central, una exrepública soviética, informaban de los resultados de los partidos, en ruso o en tayiko, solamente de manera esporádica. En ese tiempo, si buscabas la tabla de la liga de fútbol tayiko, tal vez no lo hubieras encontrado.

Diez años después, “Fútbol en Tayikistán [2]” sigue sirviendo a mi país y a mi pueblo como una fuente confiable de información y espacio de discusión para el juego bonito [3]. Además, esta poco común iniciativa en línea ha alcanzado un nuevo nivel [4] gracias a sus seguidores en medios sociales.

De WordPress a Facebook, con una ayudita de mis amigos

El ansia de información de fútbol tayiko, sobre todo en tayiko, se hizo evidente de inmediato —menos de dos semanas después de estar en línea el 12 de mayo de 2008, el blog celebró [5] mil visitantes. Aunque puede no parecer mucho, en Tayikistán, donde las conexiones a internet son lentas y costosas, es significativo. Incluso ahora, sitios web de noticias con financiación privada se esfuerzan por tener igual cantidad de visitantes.

El éxito del blog se origina en el hecho de que brinda información en línea que ni los clubes de la liga tayika ofrecían. Hasta donde sé, el primer club de fútbol con presencia en línea en Tayikistán fue el FC Vakhsh [6] en abril de 2010. El sitio web del club lo administraba alguien a quien enseñé cómo usar WordPress. Increíblemente, hasta marzo de 2012, la propia Federación Tayika de Fútbol [7] no tenía sitio web [8].

“Fútbol de Tayikistán” brindó una tabla completa después de cada partido, que incluía información sobre quién metía los goles, el progreso de la selección nacional de Tayikistán [10] y clubes en diferentes competencias asiáticas y fue el primero en presentar texto en vivo [11] al estilo de la BBC de partidos entre los puntos neurálgicos del fútbol mundial a una audiencia local con traducciones al tayiko.

El fútbol es popular en Tayikistán. Foto de Steve Evans. CC 2.0 [12].

El principal desafío del blog en sus primeros días fue publicar información correcta y oportuna sobre los partidos de los que no se informaba en otros sitios. Es aquí donde debo hacer una confesión —tenía voluntarios. ¡Muchos!

Los reporteros de deportes profesionales que escriben para periódicos locales e hinchas comunes y corrientes de fútbol que se convirtieron en reporteros ciudadanos fueron mis ojos y oídos en los estadios en todo el país. Cada fin de semana, en cuanto el árbitro hacía sonar su pito para indicar el final de un partido, miles de interesados lectores sabían a dónde ir para ver el resultado, sobre todo si los periódicos recién lo imprimirían en su edición del martes.

Gradualmente, el blog agregó productos analíticos más requeridos para sus informes de partidos básicos. La sección Futboldon [13] («Conocedor de fútbol») que permitía a los lectores competir en pronósticos de los resultados de partidos locales y extranjeros era sumamente popular. El sitio también ofrecía un glosario de términos futbolísticos claves [14] traducidos al tayiko. Durante el periodo soviético, estos términos se usaban en ruso.

Sin embargo, después de cinco años de blogueo hiperactivo, encontré que tenía cada vez menos tiempo libre para comprometerme a actualizar. Con compromisos de familia y trabajo, necesitaba que otros ayudaran con la tarea de ingresar datos.

Por suerte, la creciente popularidad de Facebook en Tayikistán en ese momento me brindó una solución ya preparada para el problema. Creé un grupo [4], que ahora administra Daler Fayzov. Aunque nunca he conocido a Daler en persona, lo he visto crecer gradualmente hasta ser la voz más importante de la comunidad. Logró encontrar tiempo fuera de su trabajo como contador en un hospital local, y pudo agregar nuevos administradores al grupo, aumentaron los índices de participación con entradas grupales a mil personas por día y representaron a nuestro grupo en programas deportivos. Es un ejemplo destacado de cómo el blog se convirtió en una incubadora de nuevo talento de periodismo de fútbol. Dos otros exadministradores usaron el blog como plataforma para lanzarse como periodistas deportivos profesionales.

Hablar tayiko en línea

El tayiko es el idioma estatal de Tayikistán. Antes de 1917 y de la revolución bolchevique, el idioma usaba una versión del alfabeto persa que usan los idiomas indoiraníes en Irán y Afganistán. La conversión del idioma al cirílico desde 1930, tras un breve periodo donde se usó el alfabeto latino, separó a los hablantes de tayiko del resto del mundo indoiraní.

Como se explica en “Acerca de [15]” en mi blog, «Fútbol de Tayikistán» tenía solamente dos objetivos: «contribuir a la promoción del tayiko en línea y contribuir a dar a conocer el fútbol en Tayikistán».

Cuando apareció el blog, la cantidad de sitios web en tayiko se contaba con los dedos de las manos. La mayoría de sitios web locales preferían el ruso, pues gran parte de la población usuaria de internet era urbana y asistía a colegios rusos. Ese idioma también hizo que el contenido en línea fuera accesible a lectores de otros países soviéticos.

Teclado tayiko en alfabeto cirílico. CC 2.0 [16].

En sus primeros días, el blog a veces recibía comentarios como el de este [17] usuario tayiko, confundido al ver un sitio en su idioma materno.

интернет барои забони точики нест!

¡Internet no es para el tayiko!

Pero una década después, a nadie le parece raro. “Fútbol de Tayikistán” se ha convertido en un espacio bien posicionado para información sobre el deporte local, y también para analizar el juego global en nuestro idioma local.

Me gustaría aprovechar esta oportunidad para agradecer a todos los que colaboraron con «“Fútbol de Tayikistán” en estos diez años e hicieron realidad este sueño. Aunque no hizo ganar dinero a nadie, su contribución con el tayiko y con el fútbol tayiko ha sido invalorable. Ojalá, quienes están a cargo del fútbol tayiko le hagan justicia algún día, algo que ya han hecho hinchas y seguidores.