- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

“Sueños enfrentados: La política de lo local”: Arte como medio para dar a conocer problemas sociales en Nepal

Categorías: Asia del Sur, Nepal, Activismo digital, Arte y cultura, Derechos humanos, Etnicidad y raza, Historia, Indígenas, Libertad de expresión, Medios ciudadanos
OppositeDreams

Uno de los trabajos de la exhibición ‘Opposite Dreams: The Politics of Local’ (“Sueños enfrentados: La política de lo local”) Imagen del autor. Se reproduce con autorización.

El colectivo ArTree Nepal [1], conformado por seis artistas nepaleses, se propuso como misión generar conciencia en las comunidades sobre los problemas sociales y generar un diálogo significativo a través del arte contemporáneo. El colectivo ha tratado temas relaconados como la huelga de hambre del doctor Govinda KC [2] para que se lleven a cabo reformas en el sector de la medicina [3], la migración de la juventud nepalesa en busca de trabajo en el extranjero [4], los casos de discriminación por casta y etnia [5] y la trata de personas [6], entre otros.

Impresionante presentación de arte como protesta de Hitman Gurung y Mekh Limbu para apoyar al doctor KC con ArTree.

En marzo de 2019 [12] y octubre y noviembre de 2018 [13], presentaron su trabajo titulado ‘Opposite Dreams: The Politics of Local’ (“Sueños enfrentados: La política de lo local”) para mostrar cómo la historia de Nepal ha excluido de su narrativa las historias de los pueblos marginados, desfavorecidos e indígenas.

El grupo escribió en Facebook [14]:

For hundreds of years, the mainstream historical narrative of Nepal has excluded the stories and experiences of numerous marginalized, underprivileged and indigenous communities. Although there have been sporadic instances of vocal demands and protests for an equal representation of diverse identities, cultures, languages, and religions, the state has consistently and strategically oppressed them.

The exhibition, ‘Opposite Dreams: The Politics of Local’, draws attention to these problematic social hierarchies and invasive international influences. It attempts to highlight the misuse of power and state sponsored violence by focusing on acutely localized situations with an empathetic eye. By using an anthropological perspective and inquiring the socio-physical environments, the exhibition seeks to unfold these deeply entrenched unjust laws.

Durante cientos de años, la narrativa histórica dominante en Nepal ha excluido las historias y experiencias de numerosas comunidades marginadas, desfavorecidas e indígenas. Si bien ha habido alguinos casos esporádicos de demandas resonantes y protestas por una representación igualitaria de las diversas identidades, culturas, lenguas y religiones, el Estado los ha reprimido sistemática y estratégicamente.

La exhibición “Sueños enfrentados: La política de lo local” señala estas jerarquías sociales problemáticas e influencias internacionales invasivas. Busca resaltar el abuso de poder y la violencia fomentada por el Estado por poner la atención en situaciones muy locales con una mirada empática. Mediante la aplicación de una perspectiva antropológica y el cuestionamiento de los ambientes sociofísicos, la exhibición tiene por objetivo descubrir estas injustas leyes profundamente arraigadas.

La exhibición “Sueños enfrenados” desafía la “historia nepalesa dominante” tal como la conocemos, tal como nos la enseñaron, tal como nos hicieron creer que realmente era. ¡Es maravilloso ver el surgimiento de estos discursos críticos de una forma tan accesible! ¡Estoy convencida de que el arte puede conseguir mejores resultados que las palabras!

Los invitamos a conocer su trabajo:

Mahendra Mala

‘Mahendra Mala’ de Subas Tamang. Imagen del autor. Se reproduce con autorización.

La muestra del artista Subas Tamang ‘Mahendra Mala’ se sumerge en los capítulos del libro nepalés que lleva ese preciso título y promueve una religión, lengua y cultura únicas. Ha tallado minuciosamente los capítulos en las pizarras que se usan para los techos en las áreas rurales. Las pizarras pueden girar y de un lado tienen capítulos del libro, mientras que del otro lado forman el nombre del libro.

El artista habló con Global Voices y declaró que “Un día, un danphe (el lophophorus, que es el pájaro nacional de Nepal) picoteó los granos que los lamas, del pueblo Tamang [18], habían dejado a secar al sol”. Al explicar sobre una de las historias e el libro, agregó: “Un Llma alejó al ave, que se fue en dirección norte. Durante el invierno, los lamas descienden a zonas más calidas como Terai, pero el d anphe, temeroso de los lama, nunca se animó a hacer un viaje al Terai, las planicies del sur. La información disponible en el libro es errónea. El danphe es un ave que vive en el Himalaya y los lamas nunca fueron presentados como crueles hacia la naturaleza”.

DeatthOfCivilization

‘Death of Civilization’ (“Muerte de la civilización”) de Bikash Shrestha. Imagen del autor. Se reproduce con autorización.

En ‘Death of Civilization’ (“Muerte de la civilización”), Bikash Shrestha ha tallado la plaza Basantapur Durbar en trozos de madera y allanó algunas partes con impresiones de gomas enormes.

En ‘How I Forgot My Mother Tongue’ (“Cómo me olvidé de mi lengua materna”), Mekh Limbu muestra una selección de libros que le leía su padre. Su obra enfatiza cómo los contenidos escolares que promovían una única lengua nepalesa ha redundado en que otros olviden sus lenguas vernáculas.

Masinya

‘Masinya’ de Lavkant Chaudhary. Imagen del autor. Se reproduce con autorización.

La obra ‘Masinya [19]’ de Lavkant Chaudhary busca introducirse en el problema del sistema de castas en Nepal [20], donde el pueblo tharu [21] fue catalogado como Masinya Matwali (consumidores de alcohol que pueden ser esclavizados). A través de una serie de 13 jarros de cerámica grabados, el artista explica cómo la categorización, la reforma agraria, la pulverización de DDT en Terai [22] y el influjo de personas de las colinas les quitó todo a los tharus. El autor declaró a Global Voices que “Entre los 13 jarros, grabé en tres los contenidos del informe de investigación sobre el incidente Tikapur [23]. El pueblo tharus fue victimizado en ese incidente [24] y el Gobierno no ha hecho al día de hoy ninguna denuncia pública al respecto”.

Hit Man Gurung reunió en su obra ‘How Many Times I Have to Burn It’ (“Cuántas veces tengo que quemarlo”) artículos de opinión de diferentes protestas y revoluciones contra los diferentes gobernantes de Nepal, los quemó y los fotografió. A través de los los artículos, que aún son legibles entre los papeles quemados, quiere transmitir el mensaje de que mientras existan problemas e inequidades en la sociedad, van a existir rencores que se van a convertir en protestas y revoluciones.

En ‘Cultural Colonization’ (“Colonización cultural”) de Sheelasha Rajbhandari, se muestran las vestimentas tradicionales de las comunidades indígenas tharus, newars y gurungs adornadas con etiquetas de ropa falsas de distintas marcas reconocidas mundialmente. La obra cuestiona la mentalidad de las nuevas generaciones, que se sienten mortificadas a la hora de usar las vestimentas tradicionales pero no tienen problema en usar imitaciones de marcas.

Las obras [25] de tres miembros del colectivo, Mekh Limbu, Sheelasha Rajbhandari y Hit Man Gurung, serán presentadas en el Weltmuseum Wien de Viena [26] desde el 11 de abril al 6 de noviembre de 2019.