¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Arrestan a activistas camboyanos por conmemorar aniversario de muerte de analista político Kem Ley

“También serás víctima aunque no hagas nada. Es solamente cuestión de tiempo”.
Kem Ley
19.10.1970-10.0.2016
Activista que vendía camisetas con esta cita impresa de Kem Ley fue arrestado por la policía por “incitar a cometer un delito”. Foto de la página de Facebook del Centro Camboyano de Derechos Humanos

La policía camboyana arrestó a varios activistas e impidió la conmemoración pública del tercer aniversario del asesinato del destacado analista político Kem Ley.

Sopheap Chak del Centro Camboyano de Derechos Humanos describió el trabajo de Kem Ley:

Kem Ley is most commonly described as a political analyst. Though accurate, this description feels insufficient to capture the work he did, the people he engaged, the bravery he showed, and the message he sent to Cambodians everywhere. Kem Ley was unshaking in his commitment to the truth. He did not let fear or bias sway him, and criticized both the main parties at time, when he felt it was merited.

A Kem Ley se le describe comúnmente como analista político. Aunque correcta, esta descripción no basta para captar el trabajo que hizo, la gente que contrató, la valentía que mostró y el mensaje que envió a los camboyanos de todo el mundo. Kem Ley era inquebrantable en su compromiso con la verdad. No dejó que el miedo ni la parcialidad lo dominara, y criticó a los dos partidos principales en su momento, cuando sintió que era necesario.

Preguntas no respondidas en torno a la muerte de Kem Ley

Kem Ley fue asesinado en una gasolinera el 10 de julio de 2016, y muchos siguen sospechando que es por su trabajo como comentarista de radio, analista político y líder del Partido de la Democracia de Base (GDP).

La policía arrestó a un sospechoso que inmediatamente confesó que había matado a Kem Ley porque le debía dinero. Pero un estudio realizado por la Comisión Internacional de Juristas reveló que había importantes vacíos en la investigación, el juicio y la condena e instó al Gobierno a establecer una investigación independiente bajo los auspicios de Naciones Unidas.

Las organizaciones de la sociedad civil siguen exigiendo verdad y justicia tres años después del asesinato de Kem Ley. Una declaración conjunta firmada por más de 20 organizaciones locales e internacionales destaca la importancia de resolver el asesinato de Kem Ley y de enfrentar la cultura de la impunidad bajo el régimen del primer ministro Hun Sen, quien ha gobernado el país en las últimas tres décadas. Un extracto de la declaración dice:

Kem Ley’s killing remains an alarming reminder of Cambodia’s culture of impunity in cases of apparent enforced disappearances, killings and other forms of physical and legal harassment of human rights defenders, labour leaders, monks, journalists, members of the political opposition and other individuals critical of the ruling regime. Kem Ley’s death also occurred in the midst of a crackdown on dissent, and rising restrictions on independent and critical media.

El asesinato de Kem Ley sigue siendo un alarmante recordatorio de la cultura de impunidad de Camboya en casos de aparentes desapariciones forzadas, asesinatos y otras formas de acoso físico y legal de defensores de derechos humanos, dirigentes sindicales, monjes, periodistas, miembros de la oposición política y otras personas críticas del régimen gobernante. La muerte de Kem Ley también ocurrió en medio de la represión de la disidencia y el aumento de las restricciones a los medios de comunicación independientes y críticos.

La declaración se refiere a la represión de las voces disidentes en Camboya. En 2018, se celebraron elecciones sin un partido de la oposición porque fue disuelto por el Tribunal después de que el partido gobernante lo acusara de conspirar con potencias extranjeras para derrocar al régimen de Hun Sen. Varios medios de comunicación independientes también recibieron acusaciones relacionadas con infracciones tributarias y licencias que obligaron a su cierre antes de las elecciones.

Arrestan a quienes recuerdan a Kem Ley

La policía impidió que grupos algunos realizaran actividades en todo Camboya para conmemorar el tercer aniversario de la muerte de Kem Ley.

En la capital, Phnom Penh, los activistas Kong Raiya y Soung Neakpaon fueron arrestados acusados de “incitación a cometer delito”, que conlleva una posible pena de prisión de seis meses a dos años. Raiya fue arrestada por animar a la gente a unirse a actividades en honor a Kem Ley y por vender camisetas que decían: “También serás VICTIMA aunque no hagas nada. Es sólo cuestión de TIEMPO”. Es una cita atribuida a Kem Ley.

En una entrevista, la policái explicó por qué se consideró como amenaza el mensaje en las camisetas:

It implies that authorities organized a plan to kill people. This is damaging. It causes chaos and instability in society.

Implica que las autoridades organizaron un plan para matar personas. Esto es perjudicial. Causa caos e inestabilidad en la sociedad.

Por su parte, Soung fue arrestado por unirse a una multitud en las afueras de la gasolinera donde Kem Ley fue asesinado. Tenía en la mano un cartel en la que pedía que se pusiera fin a las ejecuciones extrajudiciales.

Hubo varios otros activistas que también fueron arrestados, pero finalmente fueron liberados y sólo Raiya y Soung fueron acusados por las autoridades.

Arrestaron a tres jóvenes cando intentaron llevar flores y la foto del doctor Kem Ley para dedicarle a su alma en el mercado Caltex, donde lo mataron a tiros hace tres años.

Some CSO leaders managed to get inside the convenience store of the gas station where they carried flowers in memory of Kem Ley. The police confiscated the flowers and ordered individuals to remove t-shirts with the image of Kem Ley. Here's a report from the Center for Alliance of Labor and Human Rights:

Algunos líderes de organizaciones de la sociedad civil lograron entrar a la tienda de la gasolinera con flores en memoria de Kem Ley. La policía confiscó las flores y ordenó a las personas que se quitaran las camisetas con la imagen de Kem Ley. Este es un informe del Centro para la Alianza de Trabajo y Derechos Humanos:

Attendees were disallowed from wearing t-shirts with Dr Kem Ley’s face, with one representative, Tem Malai, forced to take the shirt off by authorities. Whilst CSOs were inside preparing coffee and jasmine flowers, authorities entered the Caltex Mart and seized the flowers to prevent any commemoration of his death. A Boeung Kak land activist was prevented from entering the Caltex Mart at all and upon arriving at the location was ushered away by the authorities.

No se permitió a los asistentes que llevaran camisetas con la cara del dcotor Kem Ley, y a un representante, Tem Malai, las autoridades lo obligaron a quitarse la camiseta. Mientras las organizaciones de la sociedad civil preparaban café y flores de jazmín, las autoridades entraron al mercado Caltex y confiscaron las flores para evitar toda conmemoración de su muerte. A un activista de Boeung Kak le impedieron entrar al mercado de Caltex y al llegar al lugar fue expulsado por las autoridades.

Una vez más, el 10 de julio, llego a una cafetería con dos tazas de café, uno para mí y otro para nuestro difunto y querido doctor Kem Ley, quien fue asesinado a tiros (hoy) hace tres años. Noté una fuerte presencia de las fuerzas de seguridad, una se acercó a mi mesa y se llevó las flores.

La policía también impidió que miembros de GDP saliera de la oficina para unirse a la multitud en el exterior de la estación de gas.

HACE MINUTOS: Impiden a miembros del GDP que dejen su oficina en Phnom Penh cuando van a partir [a las conmemoraciones] del tercer aniversario de Kem Ley. Camboya (foto proporcionada).

Más de 80 gtrupos firmaron una declaración que condena el arresto de personas que honraban la memoria de Kem Ley:

(The) arrest and charges mark yet another low point in the government’s crackdown on free speech and peaceful assembly in Cambodia.

The accusation that a peaceful gathering merits a prison sentence is a serious and systematic threat to the little remaining space left for freedom of expression in the country.

El arresto y las acusaciones marcan otro punto bajo en la represión del Gobierno contra la libertad de expresión y las reuniones pacíficas en Camboya.

La acusación de que una reunión pacífica merece una sentencia de prisión es una amenaza seria y sistemática para el poco margen que queda para la libertad de expresión en el país.

En respuesta, el Gobierno dijo que la oposición y las organizaciones de la sociedad civil deberían dejar de “politizar” el aniversario de la muerte de Kem Ley.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.