¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Breve historia de la tribu aborigen seediq de Taiwán

A traditional Seediq House. Image by Kaisanan Ahuan. Used with permission.

Típica casa seediq. Imagen de Kaisanan Ahuan. Usada con autorización.

La historia de la humanidad está repleta de ejemplos sobre la lucha entre tribus indígenas y potencias coloniales. La tribu seediq, una de las tribus aborígenes de Taiwán, tiene una historia de lucha similar al luchar contra los colonizadores japoneses que ocuparon la isla entre 1895 y 1945.

Hoy en día, la tribu seediq cuenta con apenas 8994 miembros y su lengua se encuentra en gran peligro de extinción.

El término“Seediq” se refiere a los aborígenes y a su lengua. El seediq forma parte de la familia de lenguas austronesias y proviene de tres dialectos principales: truku, toda y tgdaya. Comparten el dialecto truku con las tribus truku (o taroko).

Les aseguro que no sabía de la existencia de tantas tribus indígenas. Aquí les mostramos una, los seediq 賽德克族 originarios de Taiwán.

Antes de la invasión japonesa de Taiwán en 1895, los seediq habitaban las zonas montañosas de Wushe, donde vivían independientemente y aislados del mundo exterior. Se los reconocía por sus extraordinarios tatuajes faciales y sus rasgos.

Aldea en la zona montañosa de Wushe. Imagen de Kaisanan Ahuan. Usada con autorización.

Las tribus tenían autonomía y gobierno propio sin intervención de extranjeros. Sin embargo, su forma de vida se vio alterada cuando los japoneses invadieron Taiwán. La relación entre los colonizadores japoneses y los aborígenes taiwaneses estuvo marcada por el conflicto ya que muchas comunidades resistieron la invasión de la isla. Uno de los enfrentamientos más significativos fue el Incidente Wushe (o Incidente Musha).

En 1930, los aborígenes de la tribu seediq, al mando de Mona Rudao, decidieron atacar a los japoneses mientras llevaban a cabo una actividad deportiva en la aldea de Wushe. Ese día, los manifestantes irrumpieron en un depósito de armas sin custodia y mataron a 134 personas, incluidos mujeres y niños. La respuesta de las tropas japonesas fue violenta; enviaron tropas para reprimir la rebelión. Los aborígenes lucharon pero finalmente fueron derrotados por los japoneses en diciembre de 1930; sin embargo, la resistencia se convirtió en un símbolo de lucha por los derechos de los aborígenes.

En una entrevista disponible en YouTube, Takun Wallis, descendiente de la tribu seediq, explica cómo su pueblo pasó a tener su lugar en la historia:

Además, el Incidente Wushe pasó a la historia en una película. La película “Guerreros del Arcoiris: Seediq Bale” (Seediq Bale significa “auténtico seediq o persona real”), dirigida por Wei Te-sheng, se basó en el Incidente Wushe. La originalidad de esta película yace en que sus actores hablan seediq. La cinta ganó popularidad dentro de la comunidad seediq y finalmente fue nominada al premio León de Oro del Festival de Cine de Venecia en 2012.

Mural en el parque memorial del incidente Wushe, Nantou. Imagen de Kaisanan Ahuan. Usada con autorización.

En los últimos 70 años, desde que el partido político chino Kuomintang llegó a Taiwán a fines de la década de 1940, se incluyó a la tribu seediq de forma incorrecta dentro del subgrupo del pueblo atayal para que fuese más fácil llevar un control. En abril de 2008, los aborígenes seediq finalmente consiguieron el reconocimiento oficial como el décimo cuarto grupo indígena de Taiwán.

Representación de la tribu Seediq en murales. Imagen de Kaisanan Ahuan. Usada con autorización.

En los últimos años, la tribu seediq ha reaparecido gracias a los intentos de los miembros de su comunidad de renovar viejas costumbres y hacer llegar el arte seediq a un público más amplio.

Sin embargo, los seediq y su lengua todavía tienen desafíos por delante ya que muchos aborígenes taiwaneses son obligados a aprender mandarín e inglés para obtener mejores oportunidades socioeconómicas y educativas.

Actualmente se necesita documentación digital de la lengua que incluya material de audio e imagen para mantener la lengua viva para la próxima generación. Una labor notable sobre la tribu seediq es el trabajo de investigación “Del diagnóstico al plan de recuperación: Evaluación psicolingüística del cambio de idioma, dominio y planificación del idioma truku seediq” de Apay Ai Yu Tang. La investigación sugiere formas de cuidar la lengua. Otra documentación existente incluye Turku Hymnbook (1994), Chang (2000), Turku concise dictionary (2006), etc. El Departamento de Lingüística de la Universidad de Hawái y la Sociedad Lingüística del Centro de Capacitación para la Documentación Lingüística de Hawái han participado del proceso de documentación de la lengua. Sin embargo, queda mucho por hacer para preservar la lengua seediq.

Terau Leau y Kaisanan Ahuan de Taiwán contribuyeron con esta publicación.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.