En la primera semana de noviembre de 2019, varias cuidades del sur de Asia luchaban con la contaminación y la niebla tóxica, según el informe de clasificación de calidad de IQ Air Visual. Por lo general, la niebla tóxica la causan el humo de hornos de ladrillos y fábricas, rastrojo que queman los granjeros, tubos de escape de los vehículos y quema de desechos.
El 1 de noviembre, Delhi, en India se convirtió en la ciudad más contaminada del mundo con una tasa de 529 del Índice de Caildad del Aire (AQI). Lahore, la segunda ciudad de Pakistán, no quedó muy por detrás con una tasa de 300. Las novedades sobre la contaminación y la niebla tóxica de Lahore llegaron a los sitios web de noticias y medios sociales. #LahoreSmog [Niebla tóxica de Lahore] fue tendencia en Twitter pakistaní durate una semana.
Driving into the smoke chamber that is Central Lahore.#LahoreSmog pic.twitter.com/uYHKDkzuQj
— Dawar Butt (@thelahorewala) November 1, 2019
Conduzco hacia la cámara de humo que es el centro de Lahore. Niebla tóxica de Lahore.
actually feel like at this point i’ll be dead in a few years (Allah na karay) considering how terrible the air is in lahore. living in this city is literally impossible. #SaansLenayDo
— manal (@ccatastrophicc) October 29, 2019
En realidad siento que a este paso, habré muerto dentro de algunos años (Dios no lo quiera) considerando lo terrible que es el aire en Lahore. Vivir en esta ciudad es literalmente imposible. Déjennos respirar.
La situación de la contaminación es un tema frecuente de la última década y plantea graves amenazas a la salud de la población. Se ha vuelto tan serio que se le ha puesto el nombre de nube marrón del océano Índico, o nube marrón asiática, que describe la capa de contaminación del aire que cubre con frecuencia partes del sur de Asia, sobre todo en el norte del océano Índico, India y Pakistán.
Escala de calidad de aire
El índice de Calidad del Aire va del 0 al 500, en el que 0 es la medida mínima de contaminación del aire y 500 es el nivel máximo. Toda lectura entre 0 y 50 indica buena calidad de aire, y por encima de 300 se considera peligroso.
El Gobierno pakistaní usa la medida del Departamento de Metereología y SPARCO.
Preocupaciones por la salud
Amnistía Internacional, junto con otros actores internacionales, ha declarado una emergencia de salud en la provincia de Punyab de Pakistán:
La exposición prolongada o intensa al aire contaminado puede causar problemas de salud graves —como asma, daño pulmonar, bronquitis y problemas de corazón— y reducir la esperanza de vida, lo que pone en peligro los derechos a la vida y a la salud de las personas, así como su derecho a un medio ambiente saludable.
En TEDxLahore, Abid Omar analiza la contaminación del aire de Lahore, y revela que la mala calidad del aire es un problema que dura casi todo el año.
Negación y clamor en medios sociales
Los estudios demuestran que las clases bajas y medias bajas se llevan la peor parte de los peligrosos impactos de la niebla tóxica pues trabajan en el campo y al aire libre. También cargan con las consecuencias más severas, económicas y de salud.
Sin embargo, Malik Amin Aslam, asesor ambiental del primer ministro de Pakistán, rechazó las lecturas de la escala de calidad del aire de los supervisores internacionales. “El índice de calidad del aire de Lahore fue mucho mejor que el de Nueva Delhi”.
Zartaj Gul, ministra de Cambio Climático de Pakistán, llegó a mencionar que la marcha de los azadi encabezada por el político pakistaní Maulana Fazlur Rehman fue la principal fuente de niebla tóxica en Lahore y ha negado los índices de las organizaciones internacionales.
“La afluencia de autos y vehículos que entraron a la ciudad es la principal razón de la contaminación en Lahore”, dijo en una entrevista con los medios.
En redes sociales, los usuarios criticaron a los políticos y al Estado, y los acusaron de minimizar el impacto de la degradación ambiental y la emergencia climática.
Environmental depts in Pakistan hiding air quality data to make public believe smog isn’t real
Trump had ‘climate’ scrubbed from US govt websites to pretend we are not responsible for crisis
Public is paying attention & won’t fall for #fakenews #SaansLenayDo #ClimateJustice https://t.co/CUyxMMG80v
— Tabby ❤️✊️?✨?♂️????? (@TabbySpence8) November 2, 2019
Registramos rutinariamente los datos del Departamento de Protección Ambiental y los contrastamos con la iniciativa Pakistan Air Quality para llegar a conclusiones, visualizaciones, etc.
Parece que los informes de calidad de aire de diciembre de 2018, específicamente, fueron borradoa deliberadamente. Estos son anteriores tely.
——-
Los departamentos ambientales en Pakistán [están] ocultando datos de calidad del aire para hacer creer al público que la niebla tóxica no es real.Trump ha anulado el ‘clima’ de los sitios web del Gobierno de Estados Unidos para hacer ver que no somos responsables de la crisis.
El público presta atención y no se dejará engañar con noticias falsas.
Activistas de medios sociales, miembros de la sociedad civil y ambientalistas han iniciado una campaña contra lo que ven como negligencia del Gobierno de Punyab con la campaña #SaansLenayDo (Déjennos respirar). Algunos están pidiendo a las empresas que cesen sus operaciones.
The industrial units on Sheikhupura Gujranwala road continue to function 24/7
Godown/Industrial Unit#1
Name of owner: Malik Ahsan
Location: https://t.co/NiyNfEvutM#Gujranwala #smog #SaansLenayDo @rafay_alam @thelahorewala @ChAmirZkhan @DCGRW @EPD_Punjab pic.twitter.com/wteWQ1lODK— Usman Asghar Wahla (@UsmanAWahla) October 30, 2019
Las unidades industriales en la vía Sheikhupura Gujranwala siguen funcionando las 24 horas del día .
Godown/Unidad Industrial #1
Nombre del propietario: Malik Ahsan
Ubicación: Gujranwala, niebla tóxica
Who has a vested interest? People/kids with asthma, bronchitis, vulnerable lungs? The elderly? People who will see healthcare costs soar? This is absolutely disgraceful behavior. No place for this in a representative democracy. #Lahore #Smog #LahoreSmog #AirQuality #SaansLenayDo https://t.co/IiRbgde086
— Waqqas Mir (@wordoflaw) November 1, 2019
Los equipos del ministerio están haciendo su trabajo. Las razones del contrabando se han superado en gran medida.
Nuestros equipos están trabajando diligentemente para mitigar las fuentes e impacto de la contaminación. Por favor, no atiendan las fuentes no verificadas que están tratando de agitar por sus propios intereses.
———
¿Quién tiene intereses? ¿Personas/niños con asma, bronquitis, pulmones vulnerables? ¿Los ancianos? ¿Personas que verán que aumentan los costos de su atención de salud? Es un comportamiento absolutamente desafortunado. Esto no tiene lugar en una democracia representativa. Lahore, niebla tóxica, déjennos respirar.
These monitors set up by @PSCAsafecities in Lhr should counter false info being peddled by some ministers abt the #LahoreSmog We're breathing #ToxicAir in #Lahore #Faisalabad #Islamabad #Karachi & other cities. Demand the govt. to declare this a public emergency! #SaansLenayDo https://t.co/z2zG4tgVyh
— Marwah Maqbool Malik (@MarwahMaqbool) October 30, 2019
Actualizaciones del índice de calidad del aire de la Autoridad de Ciudades Seguras del Punyab y asesoría de niebla tóxica de Lahore en acción hoy. Como se ve en la imagen, parece que han lanzado gas lacrimógeno en Lahore en masa. Déjennos respirar.
———–
Estos monitores instalados por la Autoridad de Ciudades Seguras del Punyab debería contrarrestar la información falsa que esparcen algunos ministros sobre la niebla tóxica de Lahore. Estamos respirando aier tóxico en Lahore, Faisalabad Islamabad, Karachi y otras ciudades. ¡Pedidos al Gobierno que declare esto como emergencia pública!
La preocupación por la calidad del aire en Lahore tuvo el efecto de una bola de nieve. Ciudadanos de Karachi, Islamabad y Peshawar han empezado a cuestionar la calidad del aire en sus ciudades y también están pidiendo acción.
The visibility of air pollution depends on the composition of the particulate matter in the air at any given time.
Karachi's air quality – despite the resumption of our sea breeze – is still fairly atrocious, as these readings from various times today show. pic.twitter.com/QXSz4WOlMR
— Mahaul 021 (@mahaul021) October 31, 2019
Estas son las lecturas de calidad del aire de Karachi a las 22:00 horas del jueves (31 de octubre de 2019.)
Mientras la contaminación de aire en Lahore a veces llega en forma de niebla tóxica visible, es importante recordar que la niebla tóxica es solamente un síntoma de la contaminación de aire, y no siempre un síntoma ‘presentado’.
———
La visibilidad de la contaminación de aire depende de la composición de la materia de partículas en el aire en cualquier momento.La calidad del aire de Karachi — a pesar de la reanudación de nuestra brisa marina– sigue siendo bastante atroz, como muestran estas lecturas de diversas horas de hoy.
Muchos están tuiteando y expresando su preocupación por la grave situación, otros están tratando de encontrar maneras de mitigar los riesgos.
Since most pharmacies in Lahore are out of masks, you can order them from @darazpk Just make sure it’s a N95 mask. #Smog pic.twitter.com/fNMc3LrhNe
— Godfather IV (@godfatheriv) November 4, 2019
Como a la mayoría de farmacias de Lahore se les han acabado las máscaras, puedes ordenarlas a DarazPK. Solamente asegúrate de que sea una máscara N95.
How we might be able to get out of this mess from @third_pole#SaansLenayDohttps://t.co/OAgMdnn9eI
— Hassaan Khan (@Khana_Hassaana) November 4, 2019
Al rescate de Lahore y Delhi.
El desafío de lidiar con la contaminación en las grandes ciudades del sur de Asia no será fácil ni rápido, pero podemos aprender de ejemplos de éxito de otros lugares, sostiene Kulsum Ahmed.
————
Cómo podemos salir de esta situación, en Third Pole.
Una petición creada por ambientalistas, científicos y profesionales médicos está recorriendo internet para exigir al Gobierno que tome acciones correctivas.
There are well over a thousand signatures on the petition of medical professionals, scientists and researchers, started by our public health and smog subcommittee.
To sign: https://t.co/U7tQtN2ch7
Please RT#PublicHeathEmergency #SaansLenayDo
— Climate Action Now! → Pakistan (@ClimateActionPk) November 1, 2019
Firma la petición.
Emergencia de Salud Pública de Pakistán: enfrentar la niebla tóxica.
————
Hay más de mil firmas en la petición de profesionales médicos, científicos e investigadores que ha iniciado nuestro subcomité de salud pública.Firmar acá: http://chng.it/TfG9x5N4
Por favor, retuitear.
Un grupo de niños ha presentado una petición en la Corte Suprema de Lahore el 5 de noviembre de 2019 para exigir la verdad y presionar la Gobierno para que difunda la severidad de la situación.
Children filed a petition in the Lahore High Court asking the govt to tell the truth about the severity of air pollution in Lahore. The EPA and AG have been summoned for next Tuesday for a response. pic.twitter.com/h5UKxxe8t1
— Aysha Raja (@aysharalam) November 5, 2019
Estos niños presentaron una petición en la Corte Suprema de Lahore para pedir al Gobierno que diga la verdad sobre la severidad de la contaminación del aire en Lahore. La Agencia de Protección Ambiental de Pakistán y la fiscalía han sido citadas para el próximo martes para una respuesta.
Muchos pakistaníes se preguntan cuándo el Gobierno de su país se dará cuenta de la magnitud de la degradación de la calidad del aire en las megaciudades pakistaníes y tomará medidas para una solución.