Elecciones de la Junta de GV 2020 para representante de voluntarios. Candidata: Arzu Geybulla

Arzu Geybulla

Arzu Geybulla es de Bakú, Azerbaiyán, pero desde desde 2010 vive en Estambul, Turquía. Se describe como “una periodista/escritora/asesora a tiempo parcial y un ser humano a tiempo completo”. Ha estado informando sobre Azerbaiyán durante la mayor parte de su vida profesional sobre una serie de temas, pero el que más le entusiasma en estos días es exponer los rastros de la tecnología y la vigilancia autoritarias. Gran parte de esa labor puede verse en Azerbaijan Internet Watch. Se unió a GV en mayo de 2010.

Se pidió a todos los candidatos para las elecciones de Junta Directiva 2020 responder a las preguntas que se encuentran a continuación. ¡Y siéntete libre de hacer más preguntas a Arzu en la sección de comentarios de este artículo! 

¿Qué es lo que más te atrae de la idea de integrar la Junta Directiva de GV?

In my previous experience, I have seen how board members can often help organizations and communities they represent grow, gain recognition and access to a whole range of opportunities. While I realize, this is not always the case, I nevertheless hope, and most excited about being part of the process of making our community even more resilient, stable and sustainable.

En mi experiencia anterior, he visto como los miembros de la junta pueden, a menudo, ayudar en el crecimiento de las organizaciones y de las comunidades que representan, ganar reconocimiento y acceso a toda una gama de oportunidades. Aunque me doy cuenta de que no siempre es así, espero, y me entusiasma mucho, formar parte del proceso que hace que nuestra comunidad sea aún más resistente, estable y sostenible.

¿Qué talentos, habilidades, conexiones y experiencias puedes aportar a Global Voices desde tu rol de representante dentro de la Junta Directiva?

I very much doubt, there is anything new I can offer as a board representative considering the breadth of knowledge our community offers or its previous board members brought with them. I can most certainly cook some really good Azerbaijani traditional food or accommodate for the members of our community who have other food allergies. Jokes aside, our community is unique, for the knowledge each and every member adds to the table (cooking skills including :). My strengths and skills are the work I have been doing over the years both as a community member but also outside of our community – journalism, fundraising, networking, advocacy.

Dudo mucho que haya algo nuevo que pueda ofrecer como representante de la junta considerando el extraordinario conocimiento que ofrece nuestra comunidad o la que los miembros anteriores de la junta trajeron consigo. Cierto es que puedo cocinar platos de cocina tradicional azerbaiyana verdaderamente buenos o adaptarlos para los miembros que tienen otras intolerancias alimentarias. Bromas aparte, nuestra comunidad es única, por el conocimiento que cada uno de los miembros pone en la mesa (habilidades culinarias incluidas =) ). Mis puntos fuertes y mis habilidades son el trabajo que he estado haciendo a lo largo de los años tanto como miembro de la comunidad como fuera: periodismo, recaudación de fondos, creación de redes, promoción.

Con vista hacia los próximos tres años, en tu opinión, ¿cuáles deberían ser las prioridades de GV?

Funding and sustainability.

Financiación y sostenibilidad.

¿Qué aspectos de trabajar en GV te interesan más?

The opportunities the platform offers to aspiring writers, artists, journalists from across the world. The difference and impact many of the stories make. Sometimes, it's just a good story, that would make you smile. Other times, its something far more profound, that would make you want to help or raise awareness and join a campaign. Its the range and diversity of stories and voices that make this community so unique and what keeps fascinating me about GV.

Las oportunidades que la plataforma ofrece a aspirantes escritores, artistas y periodistas de todo el mundo. La diferencia y el impacto que hacen muchas historias. A veces, es solo una buena historia, que te haría sonreír. Otras veces, es algo mucho más profundo, que te haría querer ayudar o concienciar y unirte a una campaña. Es el rango y la diversidad de historias y voces que hacen a esta comunidad tan única y lo que me sigue fascinando de GV.

¿Qué te gustaría obtener a partir de esta experiencia de ser miembro de la Junta Directiva, profesional y personalmente?

A closer look at how GV works internally and whether my personal understanding and knowledge can help the community grow. Explore opportunities for GV to become a mentoring partner in some of the regional initiatives and serve as a source of knowledge for other initiatives whose focus is to tell stories, grow a community of powerful writers and make even if small but a difference in the world.

Una mirada más cercana a cómo funciona GV internamente y si mi comprensión y conocimiento personal puede ayudar a la comunidad a crecer. Explorar las oportunidades para que GV se convierta en un socio mentor en algunas de las iniciativas regionales y sirva como fuente de conocimiento para otras iniciativas cuyo enfoque es contar historias, hacer crecer una comunidad de escritores poderosos y hacer, aunque sea pequeña, una diferencia en el mundo.

¿Cómo piensas articular tu labor dentro de la Junta Directiva con tus compromisos personales y otras actividades profesionales?  

I have been a freelancer for pretty much most of professional career. During this time, I believe, I have gained at least some minor skills when it comes to planning, time management and fulfilling my responsibilities regardless of what is that I am doing. I am not going to lie – I may be the last person to respond to a deadline (ehm, like this campaign text) but I still do it on the specified date :)

He sido una trabajadora autónoma por la mayor parte de mi carrera profesional. Durante este tiempo, creo que he adquirido al menos algunas habilidades menores en lo que respecta a la planificación, la gestión del tiempo y el cumplimiento de mis responsabilidades, independientemente de lo que esté haciendo. No voy a mentir – puede que sea la última persona en responder a una fecha límite (em, como este texto de la campaña) pero aún así lo hago en la fecha especificada. :)

¿De qué medios te valdrías para involucrarte con la comunidad y para escucharlos, a fin de representarlos adecuadamente dentro de la Junta Directiva?

Being the messenger – perhaps, pick one channel that works for everyone and that everyone feels comfortable and secure using – establish this channel and main communication source and listen to all that is being said – after all, GV is GV for all of its community members, and its opinions, suggestions, ideas of each member of the community that I intend to make a note of and reiterate to the rest of the board members and community leaders.

Ser el mensajero –tal vez, elegir un canal que funcione para todos y que todos se sientan cómodos y seguros usando– establecer este canal y la principal fuente de comunicación y escuchar todo lo que se está diciendo. Después de todo GV es GV para todos los miembros de su comunidad, y son sus opiniones, sugerencias, ideas que entiendo destacar y reiterar al resto de los miembros de la junta y los líderes de la comunidad.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.