- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Tribunal de Macedonia del Norte rechaza demanda de periodistas por ataque al Parlamento de 2017

Categorías: Europa Central y del Este, Macedonia, Derecho, Derechos humanos, Libertad de expresión, Medios ciudadanos, Periodismo y medios, Política, GV Advocacy
[1]

Turba de 200 partidarios del VMRO-DPMNE que irrumpió en el Parlamento macedonio el 27 de abril de 2017. Captura de pantalla de TV 24 Vesti [2].

Este artículo se basa parcialmente en el reportaje de la agencia de noticias Meta.mk [3], proyecto de la Fundación Metamorphosis y socio de contenido de Global Voices 

El 10 de diciembre, un  tribunal de Skopie rechazó una demanda presentado por tres periodistas contra el Estado macedonio por el ataque de una turba al Parlamento macedonio de 2017por “falta de evidencia” de que las “protestas públicas ocurrieron frente al Parlamento ese día”.

El 27 de abril de 2017, cerca de 200 simpatizantes del entonces partido gobernante VMRO-DPMNE irrumpieron en el Parlamento macedonio [4] después de que el partido no pudo formar gobierno. La turba incluyó enmascarados armados con varas que atacaron a políticos opositores y periodistas. La acción fue ampliamente condenado internacionalmente en lo que hoy se conoce en Macedonia como “Jueves Sangriento [5]“.

Dieciséis personas, que incluyen destacados miembros de VMRO-DPMNE, han sido condenadas a un total de 211 años en prisión por organizar o incitar el ataque. Sin embargo, una ley de amnistía [6] aprobada en diciembre de 2018 absolvió a la mayoría de los participantes.

Los tres periodistas que demandaron –Nataša Stojanovska, Dušica Mrgja y Goran Trpenoski– estaban en el Parlamento ese día. Buscan compensación financiera por daños no pecuniarios.

Según un informe [7] de 2017 del Departamento de Estado de Estados Unidos, “a 21 periodistas los amenazaron o impidieron trabajar, y a seis periodistas los golpearon mientras informaban de una manifestación que luego resultó en la entrada violenta en el Parlamento el 27 de abril”.

Posteriores grabaciones mostraron [8] que los policías, y fuerzas especiales que estaban cerca del Parlamento, esperaron varias horas antes de intervenir.

La resolución del 10 de diciembre impactó a los demandantes, a la comunidad de periodistas y la sociedad civil macedonia.

Según la Asociación de Periodistas de Macedonia, representante legal de los tres periodistas en el caso, se presentaron grabaciones de los incidentes del 27 de abril durante los procedimientos. Esos }videos también son públicos [9] y ampliamente accesibles en línea.

En una declaración, la Asociación condenó [10] lo que llamó una “sentencia vergonzosa”:

Фактот што судот не признава повреда на правото на слободата на изразување и бара од новинарите да докажат општо познати факти, дека имало упад во Собранието од страна на лица кои јавно демонстрирале на 27 април 2017 година е тенденциозен и преставува преседан во контекст на овој случај.

Исто така, небулозно е тврдењето на судот дека новинарите немале право да бараат надомест на нематеријална штета за претрпени душевни болки и наведува дека двете немале телесни повреди. Скандалозен е фактот што судот не признава дека душевната болка, страв и траума кој биле доживеани од страна на присутните новинари е проблематично и притоа се имплицира дека немале телесни повреди тужителите.

El hecho de que la corte se niegue a reconocer la violación del derecho a la libertad de expresión y exija que los periodistas prueben hechos ampliamente conocidos –que la entrada al Parlamento la realizaron quienes estaban en las manifestaciones– es sesgado y representa un precedente en el contexto del caso.

También es imprecisa la afirmación de que los periodistas no tenían derecho de reclamar daños no pecuniarios por el sufrimiento mental que han tenido porque dos de ellos no tenían heridas en el cuerpo. Es escandaloso que el tribunal no reconozca el sufrimiento emocional, temor y trauma que tuvieron los periodistas e insinúe que no tuvieron heridas en el cuerpo.

Stojanovska, una de las demandadas, expresó su indignación en una muy difundida publicación de Facebook [11]:

Следиот пат кога политичарите ќе решат меѓусебно да се убиваат, новинарите треба да бидат неми посматрачи, бидејќи судиите во земјава ги отфрлаат тужбите за 27 ми април, со образложение дека не сме биле повредени а судот не знаел дали надвор имало терористички чин, јавни демонстрации или манифестации.
Дали сте свесни дека ако не бевме таму и ако не известувавме жртвувајќи го сопствениот живот, целиот настан можеше да заврши поинаку?!
Дали сте свесни дека неказнивоста за 24 декември, доведе до 27 април? Дали сте свесни каква порака праќате?
Дали вака треба да изгледа лицето на правдата?
Ваквите пресуди се срам за државата!
Но, нема да не премислат и натаму професионално да известуваме штитејќи го интегритетот на професијата, но и личниот интегритет.
Дали истото важи за судиите, политичарите, секој сам ќе процени.

La próxima vez que los políticos decidan matarse, tal vez los periodistas deberían actuar como simples observadores silenciosos, porque los jueces en este país rechazan las demandas relacionadas con el 27 de abril, con la justificación de que la corte no sabía que en el exterior había una actividad terrorista y una manifestación.

¡¿Se dan cuenta de que si los periodistas no arriesgáramos la vida para informar los acontecimientos hubieran sido muy diferentes?!

¿Se dan cuenta de que la impunidad del 24 de diciembre de 2012 llevó al 27 de abril de 2017? ¿Se dan cuenta del mensaje que están enviando?

¿Es esta la cara de la justicia? ¡Esas sentencias avergüenzan al Estado!

No, no cambiarán nuestra manera de pensar ni nos alejarán de la actividad profesional, ni de proteger la integridad de nuestra profesión y nuestra integridad personal.

Queda en tu decidir si lo mismo se puede decir de los jueces y los políticos.

Los acontecimientos de 2012 a los que Stojanovska se refiere [12] fueron las protestas violentas ocurridas en el exterior del Parlamento el 24 de diciembre, cuando la Policía expulsó del Parlamento a varios periodistas y parlamentarios de oposición.

Un grupo de periodistas demandó al Estado macedonio en la Corte Europea de Derechos Humanos (EUCH), que en febrero de 2017 resolvió a favor de los demandantes [13] y ordenó al Gobierno que los compensara con la suma de 5000 euros cada uno por daños no pecuniarios. Sin embargo, nadie ha sido procesado penalmente por el incidente.

‘Todos los que participaron en el ataque deben ser castigados’

“Como el día más oscuro de la historia macedonia, el 27 de abril se han vuelto sinónimos con compensaciones políticas, amnistía escandalosas y justicia incompleta”, dijo Dusica Mrgja, una de los demandados, a Meta.mk en junio de 2020.

Mrgja es reportera de TV 24 Vesti [14] y dice que porque hubo informes en vivo sobre los acontecimientos que el incidente terminó sin victimas fatales.

Peroidista Dušica Mrgja frente al Parlamento macedonio. Foto de cortesía, usada con su autorización.

Mrgja fue testigo en una investigación realizada por la fiscalía en 2017, que ella esperaba que hiciera que los autores comparecieran ante la justicia. Eso no ocurrió.

En junio de 2020, dijo [15] en una entrevista con el Observatorio de Reformas de Medios, proyecto de la Fundación Metamorphosis que supervisa la legislación de medios:

Очекував државата да ми се оддолжи со правда. Истото го мислев и кога како сведок се појавив два пати во судница да сведочам, но попусто. Раката сè уште ми беше во завои, ударите по лице и глава бледнеа, но „флешбековите“ од сета крв на 27 април и те како беа свежи. Свежи се и по три години и болни, особено поради правдата која не ја дочекав.

Esperaba que el Estado me compensara con justicia. Pensé lo mismo cuando fui testigo en la corte dos veces, pero todo fue en vano. Mi mano sigue vendada, los golpes en mi cara y cabeza están desapareciendo, pero los recuerdos de toda la sangre del 27 de abril siguen muy vívidas. Siguen vívidas y dolorosas después de tres años, sobre  todo por la injusticia que vi.

En la misma entrevista, Mrgja recordó que fue el miedo lo que la hizo seguir ese día: “Sabía que cuanto más alto y más detalles diera al aire, mejores serían las posibilidades de sobrevivencia para todos”.

Al mismo tiempo, dice que salir en directo la hizo más vulnerable, ya que la reconocieron y empezaron a insultarla y atacarla. Y  dice:

Предавничке, Сороспијо, Слуга на Заев,  „Шиптарска ку***“ беа само дел од навредите со кои ме „почестија“. Ме удрија од ѕид, добив толку јак удар во раката што рамото и ден денес ме боли. Добив и удар по лице. Кога побарав помош од член на собраниското обезбедување, добив одговор „Не можам ништо да направам“ . Локвата крв од собраниските ходници, ме прогонуваше со ноќи во сонот.

Traidora, puta de Soros, el sirviente de Zaev, [insulto étnico dirigido a los albaneses]” fueron algunos de los insultos dirigidos a mí. Me empujaron contra una pared. El brazo se golpeó la pared tan fuerte que todavía me duele el hombro. Me dieron un puñetazo en la cara. Cuando pedí ayuda a un guardia de seguridad, me respondió: “No puedo hacer nada”. La imagen de un charco de sangre en los pasillos del Parlamento me perseguía por la noche mientras dormía.

Nataša Stojanovska, periodista. Foto de cortesía, usada con su autorización.

Mrgja recuerda el duro momento cuando las fuerzas especiales irrumpieron con granadas de humo y empezó a sofocarse. Cuando buscaba salir desesperadamente, los atacantes la sacaron.

“Entonces pensé: ‘llegó el momento, no saldré viva’ mientras escribía a mi familia ‘estoy bien, no se preocupen'”, dijo.

Su colega Nataša Stojanovska, que trabaja en TV Telma [16], también le dijo a Meta.mk que el 27 de abril quedará grabado para siempre en su memoria.

“No solo se nos impidió informar, mi vida y la de mis colegas también estuvieron en peligro, y también las vidas de los políticos”, dijo.

Stojanovska añade que los recuerdos de ese dramático día no pueden borrarse ni siquiera después de tres años.

“Todavía hoy siento el trauma. Por eso todos los que participaron en ese ataque deben ser castigados”.

Nota de corrección: Una versión anterior de esta historia afirmaba erradamente que la sentencia se dio el 11 de diciembre. La fecha correcta es el 10 de diciembre. Nos disculpamos por el error.