- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Con otros 47 acusados, todo activista destacado de Hong Kong está ahora en prisión o el exilio

Categorías: Asia Oriental, China, Hong Kong (China), Derecho, Elecciones, Libertad de expresión, Medios ciudadanos, Política
[1]

«Liberen a todos los presos políticos».
Multitud reunida ante el tribunal distrital de West Kowloon, d1 de marzo de 2021. Imagen por The Stans News, utilizada con autorización.

El 1 de marzo, miles de personas protestaron ante el tribunal distrital de West Kowloon, en Hong Kong, donde 47 activistas demócratas fueron acusados [2] de «conspiración para subvertir el poder del Estado» en virtud de la Ley de Seguridad Nacional.

La acusación versa sobre la organización de los activistas de elecciones primarias para los partidos democráticos en julio, en vísperas de las elecciones al Consejo Legislativo. El Gobierno de Hong Kong aplazó luego esas elecciones. Los 47 activistas enfrentan una pena máxima de cadena perpetua.

Durante el juicio, que al 1 de marzo estaba en curso, la fiscalía se opuso a la libertad bajo fianza y en cambio solicitó una postergación de tres meses para seguir investigando.

A todos los demás activistas, que hasta ahora han sido acusados en virtud de la ley de seguridad nacional, se les ha denegado la fianza.

Xinqi Su, corresponsal de AFP, publicó un video en el que se ve a la multitud frente al tribunal distrital de West Kowloon:

Esto ocurría hoy a las 8:00 horas frente al tribunal de West Kowloon donde docenas de personas hacían cola para la comparecencia de los 47 activistas demócratas.

Los primeros de la fila llegaron a las 21:00 de anoche.
—-
Durante meses esto no se vio en Hong Kong. Ahora, sin embargo, está pasando en el Tribunal de Magistrados en West Kowloon, cientos de personas se están reuniendo frente al tribunal coreando lemas, que incluyen «Liberen a Hong Kong, Revolución de Nuestros Tiempos».

En julio 2020, más de 600 000 hongkoneses votaron en unas elecciones primarias cuyo objetivo era seleccionar a los candidatos más fuertes de entre una coalición de partidos democráticos. Según la acusación [6], los candidatos demócratas, en caso de ser elegidos, planeaban vetar el presupuesto público, lo que obligaría el jefe ejecutivo a disolver el Consejo Legislativo y, finalmente, a dimitir. Según el documento, esa estrategia constituye «conspiración para subvertir el poder del Estado».

Entonces, el Gobierno de Hong Kong decidió aplazar las elecciones de septiembre con el brote de COVID-19 como excusa. El 6 de enero, 55 activistas que ayudaron a organizar las primarias demócratas fueron detenidos y acusados en virtud de la ley de seguridad nacional.

Entre los 47 acusados el 28 de febrero figuran Benny Tai, profesor de derecho, Andrew Chiu, coordinador de las elecciones primarias, los exlegisladores Claudia Mo, Jeremy Tam, Helena Wong, Leung Kwok-hung, Ted Hui (actualmente exiliado) y Chu Hoidick, Jimmy Sham, concejal de distrito y exportavoz del Frente Cívico de Derechos Humanos, y los activistas locales Joshua Wong (actualmente en prisión) y Sunny Cheng (actualmente exiliada).

Otras ocho personas, incluido el abogado John Clancey y los exlegisladores Roy Kwong, James To y Joseph Lee, no han recibido acusación, pero deben presentarse ante la Policía el 4 de mayo.

Como describe el Observatorio de Hong Kong, organización de derechos humanos del Reino Unido, el 28 de febrero es el día en que casi todos los activistas más importantes estuvieron en prisión o en exilio:

Con nuevas acusaciones de subversión, todos los destacados activistas demócratas de Hong Kong se encuentran ahora en prisión, en exilio o en juicio y a la espera de la sentencia.
———
«Hoy es la primera vez que casi todos los destacados activistas demócratas de Hong Kong se encuentran en prisión, en exilio o en un juicio a la espera de la sentencia». El artículo de Benedict Rogers sobre la imputación de 47 activistas demócratas en virtud de ley nacional de seguridad.

Nathan Law dice que las acusaciones indican que la ley de seguridad nacional no es más que un medio para reprimir la disidencia política:

3. Esta es la lógica  de los arrestos: las figuras democráticas participan en una elección primaria, las primarias tienen el objetivo de llegar a una mayoría del consejo y bloquear los proyectos de ley del Gobierno de ser necesario, y esta acción es una acción subversiva porque obstruye el funcionamiento del Gobierno.
—————
4. Tienes razón: cualquiera que se oponga al proyecto de ley del Gobierno en Hong Kong puede ser considerado como un infractor de la ley de seguridad nacional. Lo mismo que cantar algunos lemas o mostrar algunos carteles. Las leyes son un arma para reprimir los derechos humanos más básicos en Hong Kong. La libertad de expresión ha sido sofocada.

Jerome Taylor, director de la oficina de AFP, comparó la situación actual de Hong Kong con la sangrienta represión de las fuerzas democráticas que hizo el Kuomintang en Taiwán el 28 de febrero 1947 [11]:

Resulta algo irónico que el día en que la Policía de Hong Kong acusa de subversión a 47 de los más destacados activistas democráticos de la ciudad ocurra el 28 de febrero, el día en que Taiwán conmemora la masacre de 228 y la posterior imposición de la ley marcial del «terror blanco».

Hoy, mientras Taiwán recuerda la masacre 228, 47 líderes democráticos son acusados de sedición en Hong Kong. La repercusión es asombrosa. Que la conmemoración de hoy en ?? sea posible en ?? mañana. Que la valentía actual de ?? inspire a ?? a alcanzar una mayor democracia. Amén.

Tanto la Unión Europea [16] como Estados Unidos [17] han condenado las acusaciones de los 47 activistas.

El periodista independiente Cheng Ci se percató de que varios consulados se habían unido a la multitud frente al tribunal distrital de West Kowloon:

Consulados de la Unión Europea, Estados Unidos, Reino Unido, Países Bajos, Alemania y Suecia están haciendo cola para conseguir un asiento. Les dije que probablemente no había ninguna posibilidad de conseguir asientos y me dijeron que lo sabían, pero que solo habían venido a hacer cola.

Pese a la represión, muchos creen que la voluntad de democracia de los hongkoneses sobrevivirá. Ese espíritu se refleja en los mensajes que los activistas imputados enviaron a los ciudadanos de Hong Kong antes de que los llevaran al centro de detención. He aquí algunos de Twitter escogidos por el usuario Eliot Chen [20]:

Chu Hoidick: Today, to be guilty of our common ideals, I am deeply honored. I have received your well-wishes, and I wish everyone fulfillment each day. No matter the situation, fill everyone around you with love and with hope.

Jeremy Tam: Go peacefully, and be upright – sometimes it's hard to do both, and we can only work hard to practice the latter, and wish for peace in our hearts. History will stand on the side of justice, so sit straight, drink water, and dawn will eventually come.

Lester Shum: Do not feel demoralized, this road is our own. It is for Hong Kong people to choose together, it is the one we must walk together. History has no turn back points, only predecessors.

Ng Wai Kin: Remember to pay attention to the nameless brothers, to the Hong Kongers sent to China, relatives and friends. This land needs your support more than ever, remember not to bury your conscience, remember to come back to fight.

Andrew Wan: I have no fears, facing up to difficulties, I have hoped to demonstrate the strength of the wind. Respect yourselves! Remember your original intentions, no matter what may suppress them, be safe, and take care!

Carol Ng: To the very edge, you must stick to your ideals. The pursuit of a better society and the pursuit of democracy will never die, the labor movement will endure forever.

Lee Yu Shun: No matter the absurdity that they face, Hong Kongers must live well and live in the truth. I am proud to be a Hong Konger, I have no regrets.

Owen Chow: Whether we are in the streets, in prison or overseas, hope will always be needed for us to keep fighting this endless battle…Good luck to all of you out there.

Frankie Fung: With a clear mind, you have your own justice
Fight hard and to the end
I do not fear my own affairs
I only fear that there will be nobody to replace me

Chu Hoidick: Hoy, ser culpable de nuestros ideales comunes me honra profundamente. He recibido sus buenos deseos, y les deseo a todos que se cumplan cada día. No importa la situación, llenen de amor y de esperanza a quienes los rodean.

Jeremy Tam: Ve en paz, y sé recto, a veces es difícil hacer ambas cosas y solo podemos esforzarnos por practicar lo segundo y desear la paz en nuestros corazones. La historia se pondrá del lado de la justicia, así que siéntate derecho, bebe agua y el amanecer acabará llegando.

Lester Shum: No se sientan desmoralizados, este camino es el nuestro. El pueblo de Hong Kong debe elegirlo conjuntamente, es el que debemos recorrer juntos. La historia no tiene puntos de retorno, solo predecesores.

Ng Wai Kin: Recuerda prestar atención a los hermanos sin nombres, a los hongkoneses enviados a China, amigos y familiares. Esta tierra necesita tu apoyo más que nunca, recuerda no enterrar tu conciencia, recuerda volver a luchar.

Andrew Wan: No tengo ningún miedo de enfrentar las dificultades, he esperado demostrar la fuerza del viento. ¡Respétense! Recuerden sus intenciones originales, no importa lo que pueda suprimirlas, ¡estén seguros y tengan cuidado!

Carol Ng: Hasta el final, debes mantener tus ideales. La búsqueda de una sociedad mejor y de la democracia nunca morirán, el movimiento obrero perdurará por siempre.

Lee Yu Shun: No importa lo absurdo que sea, los hongkoneses deben vivir bien y en la verdad. Estoy orgulloso de ser hongkonés, no me arrepiento de nada.

Owen Chow: Ya sea en las calles, en prisión o en el extranjero, la esperanza siempre será necesaria para seguir luchando en esta interminable batalla… Buena suerte a todos los que están fuera.

Frankie Fung: Con la mente clara, tienes tu propia justicia
Luchar duro y hasta el final
No tengo miedo por mí
Solo temo que no haya nadie que me sustituya