«Moda Adaptable Kekalove» se fundó en 2019 y tiene como objetivo diseñar ropa accesible específicamente para personas con discapacidades en Azerbaiyán. Global Voices entrevistó al fundador de Kekalove, Mahammad Kekalov, para saber más sobre la idea detrás de la marca y sus planes futuros.
Global Voices [GV]: ¿Cuánto tiempo llevas pensando en lanzar la marca y cómo fue el proceso para llegar aquí?
Mahammad Kekalov [MK]: I started thinking about a disability-fashion brand three years ago, when I was 17. I myself was quite skeptical at first, and there wasn’t much information online, when I was doing research. But lack of resources and information, became even more of an inspiration to me than a discouragement. I shared this idea with a few close friends, who encouraged me to start working on it. I like to think that it was their support three years ago, that got us where we are today. But the journey was not without challenges. It took a lot of work to convince partners, investors, and donors about the potential of this idea. It was very novel and new, especially in our geography.
People didn’t understand the challenges and the hardships people with disabilities face, and so they couldn’t imagine the solutions we were offering. But we didn’t give up. I had a very supportive team who believed in my vision despite my young age and lack of experience, and they continue to support me. I like to believe that it was our resilience and commitment to the adaptive design philosophy that our brand didn’t fail within its first year.
Mahammad Kekalov [MK]: Empecé a pensar en una marca de moda para personas con discapacidad hace tres años, cuando tenía 17 años. Yo mismo estaba bastante escéptico al principio y no había mucha información en línea cuando investigaba. Pero la falta de recursos e información se convirtió en una inspiración más que en un desánimo. Compartí esta idea con algunos amigos cercanos, que me animaron a empezar a trabajarla. Me gusta pensar que fue su apoyo hace tres años lo que nos llevó a donde estamos hoy. Pero el viaje no estuvo exento de desafíos. Se necesitó mucho trabajo para convencer a los socios, inversionistas y donantes sobre el potencial de esta idea. Fue muy novedoso y nuevo, especialmente en nuestro rubro.
Las personas no entendían los desafíos y las dificultades que enfrentan las personas con discapacidades, por lo que no podían imaginar las soluciones que ofrecíamos. Pero no nos dimos por vencidos. Tuve un equipo que me apoyó mucho que creyó en mi visión a pesar de mi corta edad y falta de experiencia, y continúan apoyándome. Me gusta creer que fue nuestra resiliencia y compromiso con la filosofía de diseño adaptable que nuestra marca no falló en su primer año.
La moda adaptable es ropa diseñada para personas con capacidades diferentes para quienes la ropa de marcas tradicionales es inaccesible, incómoda o ambos. Ha habido un cambio en los últimos años, ya que cada vez más empresas incorporan diseños de ropa adaptable en sus líneas de moda, incluidas marcas internacionales como Nike y Tommy Hilfiger, así como marcas locales, como Kekalove en Azerbaiyán, la primera marca de moda adaptable en Azerbaiyán.
«Lo que trajimos aquí [a Azerbaiyán] es distintivo y sin precedentes», dijo Kekalov. «Estoy asombrado por la necesidad de esta idea en Azerbaiyán y desconcertado de que no se haya satisfecho durante tantos años. Después de nosotros, otros activistas comenzaron iniciativas similares de moda para personas con discapacidad, lo que nos enorgullece a todos en Kekalove Adaptive y también de nuestro trabajo. Hace apenas unos años, yo era el único que hablaba sobre este tema, y hoy estamos construyendo un nuevo ecosistema en Azerbaiyán».
Kekalov tenía sus propias razones para crear una marca de moda adaptativa. «Mi abuela tuvo discapacidad visual durante los últimos 20 años de su vida. De niño, fui testigo presencial de las dificultades de ser discapacitado en Azerbaiyán. Y el problema de moda de mi abuela me tocó una fibra sensible. Más adelante, cuando descubrí que podíamos crear ropa para las necesidades específicas de las personas me conmoví bastante. Lo primero que pensé fue lo útil que podría ser para mi abuela».
Uno de los principios fundamentales de la marca es involucrar a las personas con discapacidad en el proceso de diseño.
MK: We follow a world-famous method called the «adaptive design method» which is used by entrepreneurs and businesses worldwide who design products for persons with disabilities. We don’t take a single step without consulting our models with disabilities.
They are guiding the process with their insight and feedback. Our designs go through an extensive trial and error process, where we develop designs based on previous feedback we have received. It’s like a loop. Our models wear the products we created for them and tell us what works and what doesn’t. Then we continue to iterate until we achieve perfection. Our slogan is “Dress better. Look better. Feel better.” We don’t say it for nothing. We believe clothing can be a game-changer in a person's life. We work to enable persons with disabilities to be their best selves via trendy fashion.
MK: Seguimos un método de fama mundial llamado «método de diseño adaptativo» que utilizan empresarios y empresas de todo el mundo que diseñan productos para personas con discapacidad. No damos un solo paso sin consultar nuestros modelos con discapacidad.
Están guiando el proceso con sus conocimientos y retroalimentación. Nuestros diseños pasan por un extenso proceso de prueba y error, donde desarrollamos diseños basados en comentarios previos que hemos recibido. Es como un bucle. Nuestros modelos usan los productos que creamos para ellos y nos dicen qué sirve y qué no. Luego continuamos cambiando hasta lograr la perfección. Nuestro lema es “Vístete mejor. Luce mejor. Siéntete mejor». No lo decimos por nada. Creemos que la ropa puede significar un cambio en la vida de una persona. Trabajamos para permitir que las personas con discapacidad sean lo mejor que pueden ser a través de la ultima moda.
GV: ¿Planeas expandirte a otros países?
MK: We have two priorities right now — to build functioning products for our customers, and become a truly inclusive disability brand. Before franchising into other countries, we want to become the most influential disability brand in Azerbaijan. As a social business, our goal is to make life easier for as many persons with disabilities as possible in Azerbaijan first. I like to believe as we extend our work, we will also gain more expertise and legitimacy in the global disability rights ecosystem. Right now, we focus on Azerbaijan only. In the future, however, from a business perspective, we wish to expand into China and Australia. Of course, it’s in the distant future and we need to do proper research first. But going international for our brand will be based on the commercial benefits.
MK: Tenemos dos prioridades en este momento: crear productos que les sirvan a nuestros clientes y convertirnos en una marca de discapacidad verdaderamente inclusiva. Antes de expandirnos a otros países, queremos convertirnos en la marca de discapacidad más influyente en Azerbaiyán. Como empresa social, nuestro objetivo es hacer la vida más fácil para la mayor cantidad posible de personas con discapacidad en Azerbaiyán primero. Me gusta creer que a medida que ampliemos nuestro trabajo, también adquiriremos más experiencia y legitimidad en el ecosistema global de los derechos de las personas con discapacidad. En este momento, nos enfocamos solo en Azerbaiyán. Sin embargo, en el futuro, desde una perspectiva empresarial, deseamos expandirnos a China y Australia. Por supuesto, en un futuro lejano y primero debemos hacer una investigación adecuada. Pero la internacionalización de nuestra marca se basará en los beneficios comerciales.
GV: ¿Cuáles han sido los desafíos de poner en marcha este proyecto y hacerlo funcionar?
MK: As I noted earlier, in the beginning, it was a challenge to explain this idea to other people. People were puzzled. I’m lucky I had my family who understood me and supported me. But for others, it was not as clear. Visuals came to our help. We started to show exactly what we changed in clothing and how that helped others. Our first product was on display at an exhibition for two months in Baku, and at the end of this exhibition, a person with a disability danced in our adaptive dress. She demonstrated how easy it was for her to wear our dress. We also had technical difficulties. We had to change our production and supply line many times due to lack of quality. Today we use only the best and highest quality fabrics and employ highly qualified tailors. It adds up to the price, but it’s important for us to deliver quality for our community.
MK: Como señalé antes, al principio, fue un desafío explicar esta idea a otras personas. La gente estaba perpleja. Tengo suerte de tener a mi familia, que me entendió y me apoyó. Pero para otros, no estaba tan claro. Lo visual nos ayudó. Comenzamos a mostrar exactamente lo que cambiamos de ropa y cómo eso ayudó a otros. Nuestro primer producto estuvo en una exposición durante dos meses en Bakú, y al final de esta exposición, una persona con discapacidad bailó con nuestro vestido adaptable. Demostró lo fácil que le resultó ponerse nuestro vestido. También tuvimos dificultades técnicas. Tuvimos que cambiar nuestra línea de producción y suministro muchas veces por la falta de calidad. Hoy en día utilizamos solo los mejores tejidos, de la más alta calidad, y empleamos sastres altamente calificados. Esto aumenta el precio, pero es importante para nosotros brindar calidad a nuestra comunidad.
GV: ¿Previste que el proyecto despertaría tanto interés?
MK: I was very happy to see that persons with disabilities loved working with our organization! I understand why people like this idea. I myself am in love with it, if it hasn’t been obvious until now. Our goal is to be embraced by the community, and if it’s the reality today, I like to believe that we’re on the right track.
MJK: ¡Me alegró ver que a las personas con discapacidades les encantaba trabajar con nuestra organización! Entiendo por qué a la gente le gusta esta idea. A mí mismo me encanta, si no ha notado hasta ahora. Nuestro objetivo es ser aceptado por la comunidad y, si es así ahora, me gusta creer que estamos en el camino correcto.
Este video destaca su trabajo. Está en azerí con subtítulos en inglés:
Style and comfort in one: Adaptive clothing for people with disabilities