Es poco probable que otra concesión vertical satisfaga la necesidad de redistribuir en Kazajstán

Manifestantes pacíficos en la Plaza de la República de Almaty, 6 de enero. Captura de pantalla del canal de YouTube de Radio Free Europe/Radio Liberty.

El operativo antiterrorista del Gobierno concluyó a fines de enero en Kazajistán, cuando la dirigencia del país atribuyó la culpa a un grupo entrenado en el extranjero de 20 000 por los violentos enfrentamientos que causaron más de 200 muertes en Almaty, la mayor ciudad y excapital, y docenas más en otras ciudades.

El presidente Kassym-Jomart Tokayev lanzó acusaciones de incompetencia y traición contra su aparato de seguridad. También abordó el problema subyacente de la desigualdad, que contribuyó a que las protestas iniciales se esparcieran por el país.

Cuando Tokayev trazó un nuevo plan para reformas durante uno de sus muchos discursos de enero, anunció la creación de Kazakhstan Khalkyna (Kazajistán para el pueblo), fondo público con el que las mayores empresas y empresarios deben contribuir —de manera voluntaria— en una muestra de apoyo a los servicios locales. El fondo ayudará a financiar proyectos de «atención de salud, educación y apoyo social», dijo un comunicado de prensa.

[The Fund will] attract assistance from international charitable organizations [as well as] mandatory contributions from the lottery and betting operators. Of course, I emphasize that we expect regular significant contributions to the fund from big business.

El fondo] atraerá asistencia de organizaciones de caridad internacionales  [así como] contribuciones obligatorias de los operadores de lotería y apuestas. Por supuesto, enfatizo que nuestra expectativa frecuentes contribuciones significativas al fondo de grandes empresas.

La separación del fondo del presupuesto público y de la expectativa de considerables contribuciones de grandes empresas pone la responsabilidad en el sector privado de dar voluntariamente parte de sus ganancias como una medida redistributiva.

El aspecto «caritativo» del fondo está de acuerdo con el enfoque vertical que el Gobierno ha tomado rutinariamente a los asuntos socioeconómicos.

Para poner esto en perspectiva, en julio de 2019 se estableció una solución vertical similar a los problemas de la sociedad, un mes después de la elección de Tokayev. Se creó el Consejo Nacional de Confianza Pública diseñado como plataforma pública para analizar y proponer soluciones a los problemas socioeconómicos del país. La mayoría de los observadores dicen que el consejo no ha sumplido su cometido.

Al igual que el consejo, el fondo cuenta con una «junta de supervisión autorizada separada» que se supone que lo mantiene independiente del Gobierno. Sin embargo, la mayoría de los miembros del consejo han sido o son cercanos a los dirigentes del país.

Para entender mejor la razón y los efectos del fondo, Global Voices contactó con Maurizio Totaro, estudiante de doctorado por la Universidad de Gent, que basó su investigación en la región de Mangistau, su historia, espacios y gente.

Global Voices: ¿La creación del fondo está de acuerdo con el plan de Tokayev de «desoligarización»? ¿Y quién se beneficia de eso?

Maurizio Totaro (MT): The creation of the fund is a first non-repressive measure in reaction to the street protests in the country. It's an attempt to follow through on Tokayev's call for a de-oligarchization of the country. If we analyze the whole of Tokayev's speech, however, we find that this is not a redistributive measure, but a charitable action. The fund is a way for certain elite groups that have benefited from the Nazarbayev system to demonstrate their contribution to society. Being set up on a voluntary basis, the fund doesn't oblige the companies and individuals to contribute.

Maurizio Totaro (MT): La creación del fondo es una primera medida no represiva en reacción a las protestas callejeras en el país. Es un intento de seguir el llamado de Tokayev a la desoligarquización del país. Sin embargo, si analizamos el conjunto del discurso de Tokayev, descubrimos que no se trata de una medida redistributiva, sino de una acción caritativa. El fondo es una forma de que algunos grupos de élite que se han beneficiado del sistema de Nazarbayev demuestren su contribución a la sociedad. Al crearse voluntariamente, el fondo no obliga a las empresas ni a los particulares a contribuir.

GV: ¿Esencialmente es una forma de ofrecer una donación a cambio de una mejor reputación?

MT: The fund is also a way to counterbalance the criticism about the legitimacy and the legality of the wealth that these groups amassed. By making this a charitable contribution, a company's donation to the fund becomes a way for the company to gain a certain moral legitimacy within the system. This way, oligarchs and big companies essentially legitimize their role in the «new course» that Tokayev claims to have embarked on.

MT: El fondo es también una forma de contrarrestar las críticas sobre la legitimidad y la legalidad de la riqueza que estos grupos amasaron. Al convertirlo en una contribución benéfica, la donación de una empresa al fondo se convierte en una forma de que la empresa gane cierta legitimidad moral dentro del sistema. Así, los oligarcas y las grandes empresas legitiman esencialmente su papel en el «nuevo rumbo» que Tokayev afirma haber emprendido.

GV: En su discurso, Tokayev también aseguró que este fondo no va a obstaculizar los principios de la economía de mercado. ¿Por qué era importante destacar este aspecto?

MT: Tokayev also mentioned explicitly that this is not a tax — and actually would possibly entail tax benefits for those who contribute. And his stress on the principle of private property also sets a boundary against recent calls from workers to nationalize certain extractive enterprises. These two plain statements serve as a guarantee for the business climate and for foreign investments.

MT: Tokayev también mencionó explícitamente que no se trata de un impuesto y que podría suponer beneficios fiscales para quienes contribuyan. Y su énfasis en el principio de la propiedad privada también establece un límite frente a los recientes llamados de los trabajadores para nacionalizar algunas empresas extractivas. Estas dos escuetas declaraciones sirven de garantía para el clima empresarial y para las inversiones extranjeras.

Resumiendo su análisis, Totaro dijo a Global Voices que el fondo «parece un ejercicio de humo y espejos, una medida totalmente insuficiente para afrontar las desigualdades estructurales que dieron lugar a las protestas de enero».

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.