- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

Activistas de Myanmar lanzan campaña «Camisetas Azules» para mostrar su solidaridad con los presos políticos

Categorías: Asia Oriental, Myanmar (Birmania), Derechos humanos, Guerra y conflicto, Medios ciudadanos, Política, Protesta
[1]

Activistas contra el golpe de Myanmar con camisetas azules en solidaridad con los presos políticos. Foto [2] de The Irrawaddy. Usada con autorización.

Las fuerzas prodemocráticas de Myanmar han iniciado una campaña mundial de «Camisetas Azules» [3] para mostrar su solidaridad con los presos políticos, especialmente con las más de 10 000 personas detenidas tras el golpe de Estado de febrero de 2021 [4].

El Ejército de Myanmar se hizo con el poder [5] tras acusar al partido que gobernaba de cometer fraude electoral. El Ejército gobernó Myanmar durante varias décadas hasta que se permitió que un gobierno civil dirigiera el gobierno en 2012. A pesar de las reformas, el Ejército tiene escaños garantizados en el gabinete y el Parlamento. El partido respaldado por el Ejército perdió las elecciones de 2015 y 2020.

Los ciudadanos que querían restablecer el régimen civil se opusieron desde el principio al golpe de Estado. Para silenciar a la oposición, la Junta reprimió a los activistas, periodistas, artistas, académicos y a los acusados de apoyar a la oposición.

La Junta liberó a unos 1600 prisioneros en una amnistía con motivo del año nuevo birmano el 17 de abril, pero no se liberó a ningún preso político.

La Asociación de Ayuda a los Presos Políticos anunció [6] la campaña el 21 de abril, y destacó el creciente número de prisioneros ya que el Ejército sigue deteniendo a personas acusadas de apoyar el Movimiento de Desobediencia Civil y el Gobierno de Unidad Nacional.

It has been over a year since the military junta attempted to illegally seize power in a coup d’état. People’s resistance, in many shapes and forms, has continued for over a year. 10,271 political prisoners, 996 of whom have been sentenced whilst 9,275 await trial, remain unlawfully detained since the Spring Revolution. The terrorist group has been arbitrarily detaining, torturing and imprisoning dissidents, so they can have power.

Ha pasado más de un año desde que la junta militar intentó tomar el poder ilegalmente en un golpe de Estado. La resistencia popular, de muchas formas, ha continuado durante más de un año: 10 271 prisioneros políticos, 996 de los cuales han sido condenados, mientras que 9275 están a la espera de juicio, permanecen detenidos ilegalmente desde la Revolución de Primavera. El grupo terrorista ha estado deteniendo, torturando y encarcelando de manera arbitraria a los disidentes, para poder tener el poder.

El 21 de abril se cumplió el octavo aniversario de la muerte [7] del expreso político Win Tin, destacado periodista y miembro fundador de la Liga Nacional para la Democracia, el partido de la premio Nobel y exdirigente de Myanmar, Aung San Suu Kyi [8]. Tras 19 años en la cárcel, Win Tin fue liberado en 2008, pero siguió llevando una camiseta azul de la prisión en solidaridad con los presos políticos que seguían detenidos. Se comprometió a seguir llevando la camiseta azul hasta que todos los presos políticos quedaran en libertad.

La campaña [9] de las «Camisetas Azules» es a la vez un homenaje a los sacrificios de Win Tin y de otros líderes prodemocráticos, y un llamado urgente a la comunidad internacional para que siga pronunciándose a favor de la liberación inmediata de los activistas contra el golpe. Wai Hnin Pwint Thon, responsable de Burma Campaign UK, tomó [10] este llamamiento.

These activists bravely stood up against the military coup, but the world seems to have forgotten about them. The international community must speak out for political prisoners in Burma and call for their immediate, unconditional release.

Estos activistas se levantaron valientemente contra el golpe militar, pero el mundo parece haberlos olvidado. La comunidad internacional debe pronunciarse a favor de los presos políticos de Birmania y pedir su liberación inmediata e incondicional.

Personas y grupo dentro y fuera de Myanmar están utilizando la etiqueta #blueshirt4burma [camiseta azul por Birmania] en apoyo de la campaña.

Gente revolucionaria de todo Myanmar se unió a #BlueShirt4Burma [11] para mostrar su solidaridad con estas camisetas azules con todos los presos políticos injustamente detenidos.

Este hilo de Twitter ofrece testimonios de expresos políticos [17]:

🗣️En Birmania, la Junta ha detenido a miles de presos políticos desde el golpe de Estado.

Este 21 de abril, el grupo Grupo de Derechos Humanos Karen se viste de azul en solidaridad con todos los partidarios de la democracia detenidos ilegalmente.

Lee los testimonios de expresos políticos.
👇

Los habitantes de un pueblo de Sagaing se han unido a la campaña, lo que refleja el aumento de la resistencia en el noroeste del país.

Huelga de la coalición revolucionaria contra el golpe en las aldeas desde el distrito Yinmabin de Sagaing para conmemorar el octavo aniversario de la muerte del líder activista prodemocrático U Win Tin (Hanthawaddy).

Los artistas también se unen a la campaña. Un artista anónimo publicó [24] una ilustración en apoyo de los de presos:

Es el día camisetas azules para Birmania. Llevo una camiseta azul en la vida real. Como no puedo publicar mi foto, he hecho un pequeño dibujo. Mientras honramos a quienes han muerto, tampoco pararemos hasta que los encarcelados injustamente sean libres.

Las embajadas del Reino Unido [26], Francia [27] y Estados Unidos [28] han tuiteado su apoyo. Miembros de la delegación de la Unión Europea en Myanmar también han apoyado [29] la campaña.