- Global Voices en Español - https://es.globalvoices.org -

En Turquía, arresto de popular cantante genera debate sobre sistema judicial y más

Categorías: Medio Oriente y Norte de África, Turquía, Arte y cultura, Censura, Derecho, Derechos humanos, Libertad de expresión, Medios ciudadanos, Mujer y género, Música, Política

Imagen por Dusan Jovic [1]. Uso gratuito bajo Unsplash License [2].

La Policía turca arrestó [3] a la cantante de pop Gülşen Colakoglu. de 46 años, a la espera del juicio [4] por un comentario sobre escuelas religiosas que hizo meses atrás [5] en uno de sus conciertos.

En un concierto en Estambul en abril de 2022, la cantante bromeo sobre el pasado de un compañero de la escuela Imam Hatip. Esas escuelas son instituciones educativas religiosas islámicas originalmente creadas para formar a los imanes pero que se han vuelto más populares [6] en el gobierno del Partido Justicia y Desarrollo [7] (AKP)con el presidente Recep Tayyip Erdoğan [8].

El arresto de la cantante el 25 de agosto incitó a fanáticos y activistas de los derechos humanos a acusar al Estado de tener un sistema de justicia desproporcionado que, con frecuencia, deja libres a autores de violencia de género y arresta rápidamente a Gülşen por un comentario que no hizo daño a nadie. Otros aluden a que Turquía se está convirtiendo en un país más conservador.

La frase de Gülşen no fue ética… expresó lo que quería decir incorrectamente… está bien… Entonces, ¿por qué es tan fácil detener con la velocidad de la luz, mientras que el acosador, el marido violento, quien daña a los animales y a la naturaleza no son castigados tan rápidamente?
————-
Turquía no tiene policía religiosa. Pero los fiscales están cumpliendo el papel que les corresponde en Irán y Arabia Saudita. Más reciente: la cantante está detenida por insultar a los graduados de las escuelas religiosas Imam Hatip. Motivo subyacente: el placer de los votantes ultraconservadores.

La estrella de pop Gülşen fue arrestada por sus comentarios sobre las escuelas islámicas Imam Hatip. Luego se disculpó.

}La han atacado por meses por sus trajes en el escenario y por apoyar abiertamente los derechos de la comunidad LGBTIAQ+.
🏳️‍🌈

Mientras tanto, los hombres que matan mujeres están libres.

La Fiscalía Feneral de Estambul inició una investigación de los comentarios de Gülşen por presuntamente “incitar a las personas al odio y la hostilidad” y la “humillación” por las palabras de la cantante en el escenario, que motivaron su arresto.

En un tuit publicado horas antes de ir a una prisión de mujeres, Gülşen comentó [14]:

A joke I made about a friend I have worked with for many years was published by those whose goal is to further polarize the society. I am sorry for letting these people use my words for ill intentions. As I thrive to protect the freedoms I believe in, I have been swept by the radicals I am critical of. I apologize to anyone who got offended watching the video. I should have found a different language; I will find it.

Una broma que hice sobre un amigo con quien trabajé muchos años la publicaron quienes tienen como objetivo polarizar aún más la saciedad. Me disculpo por dejar que estas personas usen mis palabras con malas intenciones. A medida que progreso en la protección de las libertades en las que creo, me han arrastrado los radicales y lo critico. Les pido perdón quienes se ofendieron al ver el video. Debería haber encontrado otra manera de expresarme y la encontraré.

La cantante Hadise escribió [15] en respaldo de Gülşen:

I am really upset. We are all humans, we make mistakes, because we are humans. Saying sorry, being able to apologize is a virtue. And there was an apology. I am asking you this, if those men, who savagely kill women, and say they will get out of prison in a month, or men who beat their wives in front of their children, were arrested like Gülşen was arrested today, how many women would still be alive?

Estoy realmente molesta, todos somos humanos, cometemos errores, porque somos humanos. Pedir perdón, poder disculparse es una virtud. Y hubo una disculpa. Les pido, si a esos hombres que asesinan mujeres salvajemente y que estarán fuera de prisión en un mes, o a los hombres que golpean a sus esposas frente de sus hijos, los arrestaran como a Gülşen hoy, ¿cuántas mujeres estarían aún con vida?

El popular cantante y compositor turco Tarkan también comentó [16] el arresto en un tuit e hizo un llamado para que liberaran a Gülşen de inmediato:

Quienes persiguen a los culpables de abusar sexualmente de niños, asesinar y violar mujeres, no los arresto y a veces los dejan en libertad, actúan rápido cuando se trata de Gülşen. El sistema de justicia ignora a los involucrados en la corrupción, ladrones, asesinos de naturaleza, quienes rompen las leyes, matan animales, usan la religión para sus propias ideas intolerantes y polarizar la sociedad, pero arrestan a Gülşen de inmediato.
————-
Liberen a Gülşen.

Eb Twitter ,Louis Fishman comentó:

Noche de ensueño en Bodrum.
🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞🌞
————-
¿Es en serio? Se ha ordenado que a la estrella pop turca Gülşen quede bajo custodia policial para investigarla por “incitar al odio y hostilidad entre el público”, por una broma que hizo hace cuatro meses de una de sus perversiones de música viene del hecho de que fue a una escuela religiosa.

El abogado de Gülşen, Emek Emre, señaló [3] que apelarían la decisión de la corte porque no se cometió un crimen real y que la decisión de la corte fue desproporcionada.

El prisma conservador

Hay inquietudes de que el arresto de Gülşen pueda ser parte de algo más grande. El doctor turco Alp Sirman, escribió [22] que esto fue solo un vistazo de lo que le espera a Turquía en la elección general de junio de 2023: “festivales cancelados [23], presión contra la Universidad del Bósforo [24], el arresto de Sedef Kabas [25] y Gulsen. AKP está mostrando qué tipo de Turquía planea tener después de las elecciones. Si esto te parece bien, votarás”.

En los últimos cuatro meses, gobernadores de ciudad o distrito han prohibido [26] unas 16 actividades en todo el país, incluidos festivales musicales y conciertos [27]. El más reciente fue el Milyon Fest [28], en la provincia turca de Fethiye.

El antropólogo Yektan Turkyilmaz del Centro de Estudios del Mediterráneo Oriental de la Universidad Centroeuropea de Viena, señaló a Al Monitor en una entrevista en mayo [29] que “esta prohibición en Turquía no es realmente sobre la música, sino una prohibición para reunirse. Hay espacios públicos por los que el régimen de Erdogan se preocupa, por ejemplo, los bares”.

These are the cultural antithesis to what Erdogan stands for; places he knows people are mostly critical of him. Next, there is a social class aspect. These bans are applied to middle and upper-middle groups; they are the ones going to bars or concerts after midnight mostly. Music could generate potentially dangerous messages. Last, Erdogan must now be thinking the time is ripe to alter the cultural codes of Turkey [30].

Son la antítesis cultural de lo que representa Erdogan, lugares en los que saben que la gente lo critica. Luego hay aspectos de clases sociales. Estas prohibiciones se aplican a los grupos de clase media y media alta, son los únicos que van a bares o conciertos sobre todo después de la medianoche. La música puede generar mensajes potencialmente peligrosos. Por último, Erdogan debe estar pensando que el tiempo es propicio para modificar los códigos culturales de Turquía [30].

La Unión de Colegios de Abogados de Turquía (TBB) emitió [31] un comunicado después del arresto de Gülşen en el que cuestionaba la independencia e imparcialidad del sistema judicial, y describe la decisión de la corte “como medio de castigo”, y pidió que se detuvieran de inmediato tales prácticas ilegales.

Underlining that the arbitrary and disproportionate detention measure, without complying with the conditions written in the law, means a violation of the right to personal security and freedom, this unlawful practice should be stopped immediately.

Destacando que la arbitraria y desproporcionada medida de detención, que no cumple con las condiciones que dicta la ley y que significa una violación a los derechos de seguridad personal y libertad, esta práctica ilegal debe detenerse inmediatamente.

A Gülşen no le son desconocidas las críticas de los conservadores. La elección de sus trajes [32] durante sus conciertos [33] y su apoyo abierto a los derechos del colectivo LGBTQ+ [34] a veces han llegado a los titulares de las noticias locales. La más reciente fue en enero de 2022, cuando criticaron a la cantante por el estilo revelador del traje [35]. En su defensa, tuiteo [36]: “no soy la esclava de nadie, no le pertenezco a nadie, soy mía y pertenezco a mí misma”.

Yes, I am a daughter of a mother and father, yes, I am a wife to a man, and a mother to a baby. But more than a father's daughter, a man's wife, and a mother, I am a human of reason and thought. And I am more than these attributions.

Sí, soy hija de una madre y padre, sí, soy la esposa de un hombre y madre de un bebé Pero más que ser hija, esposa y madre, soy un ser humano de razón y pensamiento. Y soy más que estas atribuciones.

La popular cantante está rompiendo tabúes y estereotipos de muchas maneras con estas declaraciones, que los conservadores que apoyan al gobierno del Partido Justicia y Desarrollo pueden utilizar como una oportunidad para promover su propia agenda. Como señaló recientemente [37] el periodista y académico Kenan Behzat Sharpe en una entrevista con The Independent, “mientras más se reúna la oposición en torno a Gülşen, más dirán los segmentos conservadores de la sociedad que en esto se convertirá Turquía si gana la oposición: mujeres semidesnudas y banderas LGBT”.