Periodistas ciudadanos enfrentan dificultades en Camboya, Tailandia y Myanmar

Training session with citizen journalists organized by the Cambodian Center for Independent Media.

Sesión de formación con periodistas ciudadanos organizada por el Centro Camboyano de Medios Independientes. Foto de la publicación en Facebook del Centro.

Los periodistas ciudadanos se han convertido en fuentes creíbles de información y reportajes, especialmente en las comunidades donde los conflictos y las protestas locales no son cubiertos sistemáticamente por los medios convencionales. Pero, ¿qué retos se enfrentan en un entorno mediático en rápida evolución? ¿Cómo puede su trabajo promover la libertad de expresión en medio de la creciente censura y represión? Para responder a estas preguntas, nos fijamos en los periodistas ciudadanos de Myanmar, Tailandia y Camboya.

Informar es riesgoso en Myanmar

La labor de los periodistas ciudadanos se hizo más crucial en Myanmar tras el golpe de febrero de 2021, ya que la junta revocó la licencia de los medios independientes. Los periodistas ciudadanos dan actualizaciones relevantes sobre el movimiento de desobediencia civil, las actividades de la resistencia armada en las regiones y los posibles crímenes de guerra de las fuerzas de la junta.

Hasta ahora, estos periodistas corren el riesgo de ser detenidos por presentar informes sobre lo que ocurre en el terreno. En una entrevista con Voice of America, una periodista ciudadana del estado de Chin narra el constante acoso que sufrió por parte de las tropas de la junta.

My phone is often checked by junta forces. They found some wounded people's photos, and victims’ photos and asked me why these photos are on my phone. They questioned me again and again for long hours.

Mi teléfono lo revisan a menudo las fuerzas de la junta. Encontraron fotos de heridos y de víctimas y me preguntaron por qué esas fotos estaban en mi teléfono. Me interrogaron una y otra vez durante horas.

En entrevista con Mizzima News, un periodista ciudadano de la región de Tanintharyi explica las dificultades para reunir información:

I have to write on the run. I also have to be more careful because there is fabricated news and the sources are not strong. It is hard to cover the news about interrogation centers. I have to avoid the news propagated intentionally by the military.

Tengo que escribir a la carrera. También tengo que tener más cuidado porque hay noticias inventadas y las fuentes no son sólidas. Es difícil cubrir las noticias sobre los centros de interrogatorio. Tengo que evitar las noticias propagadas intencionadamente por los militares.

El periodista ciudadano añadió que escribir para un medio no registrado ha dificultado financiar y hacer su trabajo:

It is getting harder to earn a living in this profession. I won’t be called to be based in a foreign country by a news agency because I am not a permanent staff member. Because the media license has been revoked, it will be hard for them (the media outlets) to help arrested journalists. Because I am on my own, I have to keep myself anonymous when writing news.

Cada vez es más difícil ganarse la vida en esta profesión. Una agencia de prensa no me llamará como corresponsal extranjero, porque no soy miembro permanente del personal. Como la licencia de los medios está revocada, les será difícil (a los medios) ayudar a los periodistas detenidos. Como estoy solo, tengo que mantenerme en el anonimato cuando escribo noticias.

Un ingeniero convertido en periodista ciudadano contó a VOA su motivación para trabajar:

We don't get income by doing citizen journalism, but with passion and enthusiasm, with the mindset that we will contribute our best for our people and our region, and we are still working on it.

No obtenemos ingresos con periodismo ciudadano, sino con pasión y entusiasmo, con la mentalidad de que vamos a aportar lo mejor de nosotros para nuestra gente y nuestra región, y seguimos trabajando así.

Mizzima News reconoció el papel de los periodistas ciudadanos en el impulso de la labor de los medios  independientes:

Myanmar independent media respect the work of their “sources” in the field – CJs who provide a range of stories and input that help paint a picture of what is happening in crisis-hit Myanmar.

We owe the CJs a debt of gratitude. It is no exaggeration to say – given the experiences of those who have fallen foul of the Myanmar authorities – that many CJs face death, injury or imprisonment in their efforts to get the story out.

Los medios independientes de Myanmar respetan el trabajo de sus «fuentes» sobre el terreno, los periodistas ciudadanos, que brindan una serie de historias y aportes que contribuyen a dar una imagen de lo que está ocurriendo en Myanmar, afectado por la crisis.

Tenemos una deuda de gratitud con los periodistas ciudadanos. No es exagerado decir, dadas las experiencias de quienes han caído en desgracia con las autoridades de Myanmar, que muchos periodistas ciudadanos enfrentan la muerte, las lesiones o encarcelamiento en sus esfuerzos por sacar a la luz la historia.

Un «cobertura más verdadera» de los hechos en Tailandia

Un panel de debate organizado por el Club de Corresponsales Extranjeros de Tailandia en septiembre abordó la situación de los periodistas ciudadanos en Tailandia y la cobertura que realizaron durante las protestas prodemocráticas de 2020 y 2021.

Seoung Nimol, en un artículo publicado en el medio independiente Prachatai, destacó la contribución positiva de los periodistas ciudadanos a partir de la mesa redonda:

….when the protesters called for reform of the monarchy, some established media concerns opted for self-censorship to the point of ending live broadcasts. To provide coverage of the protests, citizen journalists stepped up do the job themselves. The result was a truer coverage of events.

…. Cuando los manifestantes pidieron la reforma de la monarquía, algunos medios establecidos optaron por la autocensura, hasta el punto de poner fin a emisiones en directo. Para informar las protestas, los periodistas ciudadanos se lanzaron a hacer el trabajo ellos mismos. El resultado fue una cobertura más fiel de los acontecimientos.

Pero a pesar de su trabajo, los periodistas ciudadanos tienen poca protección legal, si es que la tienen:

While their daring coverage has had an impact on the Thai media industry, they remain without official standing or legal protection and there is seemingly no immediate chance for improvement.

Aunque su valiente cobertura ha tenido un impacto en la industria de los medios tailandeses, siguen sin tener una posición oficial o protección legal y no parece haber ninguna posibilidad de mejora inmediata.

El Club de Corresponsales Extranjeros de Tailandia también mencionó las opiniones de algunas instituciones que cuestionan la credibilidad de los periodistas ciudadanos:

Traditional institutions, like the police, other officials and even some members of the media denounced these citizen journalists as “fake media”, saying that these people should not be entitled to be part of the press.

Representatives from media associations also had reservations. They were concerned that citizen journalists rarely had any professional training, and might end up spreading misinformation, or even inciting violence.

Las instituciones tradicionales, como la Policía, otros funcionarios y hasta algunos miembros de los medios denunciaron a estos periodistas ciudadanos como «medios falsos», dijeron que estas personas no deberían tener derecho a formar parte de la prensa.

Los representantes de las asociaciones de medios también tenían reservas. Les preocupaba que los periodistas ciudadanos rara vez tuvieran formación profesional, y que pudieran acabar difundiendo información errónea, o incluso incitando a la violencia.

La principal preocupación de los periodistas ciudadanos es similar a la que también afrontan los periodistas convencionales en Tailandia: el continuo declive de la libertad de expresión durante la pandemia y el uso de las leyes de emergencia para reprimir la disidencia.

El periodismo ciudadano en Tailandia despegó durante las protestas juveniles de 2020, cuando la gente, armada con teléfonos inteligentes, transmitió en directo las manifestaciones al público en casa. Acompáñanos en un animado debate sobre su papel y lo que significa para los medios tailandeses (26 de septiembre).

Una red de periodistas ciudadanos en Camboya

El Centro Camboyano de Medios Independientes ha mantenido una red de periodistas ciudadanos en todo el país, y ha elaborado notables informes que documentan varias disputas por la tierra y otros problemas locales.

Durante sus sesiones de formación, de abril a junio de 2022, el Centro destacó las exigencias de los periodistas ciudadanos comunitarios:

The CJs expressed the following needs and suggestions, among others: a) more training on code of ethics, advanced journalistic skills, freedom of expression, and rights of the CJs to gather information; b) legal representation and support to the citizen journalists facing legal threats and security issues; c) strengthen CJs’ commitment and expand the network up to the district level; d) categorize training for CJs based on the capacity, such as basic, intermediate and advanced groups; and d) more gathering and reflection sessions among the CJs.

Los periodistas ciudadanos expresaron, entre otras, estas necesidades y sugerencias: a) más formación sobre el código deontológico, capacidades periodísticas avanzadas, libertad de expresión y derechos de los periodistas ciudadanos a recopilar información; b) representación legal y apoyo a los periodistas ciudadanos que se enfrentan a amenazas legales y problemas de seguridad; c) reforzar el compromiso de los periodistas ciudadanos y ampliar la red hasta el nivel de distrito; d) clasificar la formación de periodistas ciudadanos en función de la capacidad, como grupos básicos, intermedios y avanzados; y d) más sesiones de reunión y reflexión entre los periodistas ciudadanos.

A lo largo de los años, el Centro ha formado a decenas de periodistas ciudadanos que han podido poner la atención en los conflictos locales. Como por ejemplo, Mom Sophy, que se convirtió en periodista ciudadano tras frustrarse por la falta de cobertura en la provincia de Kampong Speu:

The mainstream media missed out on local issues, especially land conflicts in my area. Whenever we traveled to Phnom Penh to bring a complaint to appeal for government intervention, we rarely saw reporters or journalists came down to cover our stories.

I personally experienced social injustice, especially land grabbing and development plans that are not respecting people’s rights. This prompted me join citizen journalist with CCIM.

Los principales medios no se ocupan de los problemas locales, especialmente de los conflictos por la tierra en mi zona. Cada vez que viajábamos a Phnom Penh para presentar una queja y pedir la intervención del Gobierno, rara vez veíamos a reporteros o periodistas que cubrieran nuestras historias.

Personalmente experimenté la injusticia social, especialmente el acaparamiento de tierras y los planes de desarrollo que no respetan los derechos de la gente. Esto me impulsó a unirme al periodismo ciudadano del Centro Camboyano de Medios Independientes.

Otro ejemplo es el de Kheang Sokmean, que se convirtió en periodista a tiempo completo tras formarse como periodista ciudadano para el Centro:

I am glad because I shared what was happening in the disputed area of Kandal airport and revealed aggressive acts by the police against hundreds of land defenders. When professional journalists are barred from the site, citizen journalist is the only news purveyor and able to give voice to the voiceless and show the other side of the story which is different from police statement.

Me alegro de haber contado lo que ocurría en la zona en disputa del aeropuerto de Kandal y de haber revelado los actos agresivos de la Policía contra cientos de defensores de la tierra. Cuando a los periodistas profesionales se les prohíbe el acceso al lugar, el periodista ciudadano es el único que da las noticias y puede dar voz a los sin voz y mostrar la otra cara de la historia, que es diferente de la declaración de la Policía.

El director de desarrollo de medios del Centro, Chhan Sokunthea, destacó que garantizar la seguridad de los periodistas ciudadanos es una prioridad de la red:

We prioritize CJs’ physical security over the other things. We do not send them to report on sensitive issues. They are advised to do what is doable while the emergency measures are put in place.

Damos prioridad a la seguridad física de los periodistas ciudadanos sobre todo lo demás. No los enviamos a informar sobre cuestiones delicadas. Se les aconseja que hagan lo que se puede hacer mientras se ponen en marcha las medidas de emergencia.

Los medios independientes también han enfrentado restricciones en Camboya, ya que los grupos de la sociedad civil constatan la reducción del espacio cívico para la libertad de expresión en el país. Esto hace que el trabajo de los periodistas ciudadanos camboyanos sea más relevante para ampliar la situación de la población local.

Periodista ciudadano informa sobre cuestiones relacionadas con la tierra.
Hay muchos conflictos por la tierra y problemas de derechos humanos en mi comunidad.
————
🇰🇭 Camboya: Entre 2019 y 2022, el Centro Camboyano de Medios Independientes ha ampliado las redes de periodistas ciudadanos en 23 provincias de todo el país con la participación de 138 personas de la comunidad en la formación de capacidades, y ha formado a más de 400 periodistas ciudadanos en todas las provincias

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.