En Burundi, Ibihe es uno de los pocos medios que sensibilizan a la opinión pública sobre la crisis climática

Captura de pantalla de la página de inicio del sitio Ibihe.org

El medio burundés Ibihe.org es uno de los pocos medios del país que explica los problemas de la crisis climática que afectan a África como a todas las regiones del mundo.

Burundi tiene una superficie de 27 834 kilómetros cuadrados, y goza de un clima templado con dos montañas principales: el monte Heha, con una altitud de 2684 metros, y el monte Kikizi, con una altitud de 2145 metros. El país también dispone de tres ríos: Rusizi, Malagarazi y el Ruvubu. Comparte el lago Tanganica (el mayor de la región) con Ruanda y Tanzania, países del este del este de África. La actividad agrícola (exportación agrícola y ganadería) tiene un lugar importante en la economía del país donde la mayoría de la población sigue siendo reste rural.

Al igual que Vert-togo de Togo y lecologiste de Costa de Marfi, Ibihe.org es un medio ambientalista y científico de Burundi, presidido por Évariste Ndayishimiye desde junio de 2020. Desde Buyumbura, capital económica del país, Ibihe se dedica a dar a conocer a los burundeses y a toda África los riesgos ambientales relacionados por no respetar compromisos climáticos en el continente. Ferdinand Mbonihankuye, cofundador de Ibihe y comprometido con el ambiente, es uno de muchos periodistas burundeses que esperan ver el cambio en su sociedad. Global Voices lo entrevistó por WhatsApp para tratar de dar a conocer el trabajo que este medio ha hecho desde su inicio.

Jean Sovon (JS): ¿Cómo se convirtió en periodista medioambiental y a qué retos se enfrentó?

Ferdinand Mbonihankuye (FM) : Je suis Ferdinand Mbonihankuye co-fondateur du journal en ligne Ibihe. Je suis journaliste d'investigation mais aussi scientifique et environnementaliste. Je suis également correspondant pour l'édition francophone de la revue en ligne de vulgarisation scientifique scidev.net. Je suis devenu journaliste écologique par passion car je veux raconter les histoires environnementales et écologiques au Burundi ainsi que de la Communauté Économiques des États de l'Afrique Centrale (CEEAC). L'absence des journaux et la rareté des journalistes spécialisés dans l'écologie au Burundi sont aussi des raisons valables pour mon engagement.

Mais parlant de mes défis ou challenges, j'ai été arrêté en 2017 dans l'exercice de mes fonctions pour raison de complots politique et emprisonné pendant une semaine. En juin 2022, j'ai été également arrêté au Rwanda dans le cadre d'un reportage sur la construction de la Centrale Hydroélectrique Rusumo car je suis Burundais et je n'avais pas l'autorisation de faire ce reportage sur le sol rwandais. Mais j'ai été relâché après de longues discussions.

Ferdinand Mbonihankuye (FM): Soy Ferdinand Mbonihankuye, cofundador del periódico en línea Ibihe. Soy periodista de investigación, además de científico y ecologista. También soy corresponsal de la edición francesa de la revista de divulgación científica scidev.net. Soy periodista ambiental por pasión, porque quiero contar historias ambientales y ecológicas de Burundi y de la Comunidad Económica de los Estados de África Central (CEEAC). La ausencia de periódicos y la escasez de periodistas especializados en ecología en Burundi también son razones válidas para mi compromiso.

Pero hablando de mis retos, en 2017 me detuvieron cuando cumplía mi labor por conspiración política y estuve encarcelado una semana. En junio de 2022, también fui detenido en Ruanda en el marco de un reportaje sobre la construcción de la central hidroeléctrica de Rusumo, porque soy burundés y no tenía permiso para hacer este reportaje en suelo ruandés. Pero me liberaron tras largas discusiones.

JS: ¿Por qué lanzaste el sitio web de Ibihe y a qué público van dirigidas sus publicaciones?

FM : Depuis quelques années, on observe au Burundi l'impact du changement climatique qui donne lieu à des inondations et de glissements de terrain qui affectent la production des petits exploitants, quand ils n’emportent pas leurs vie ou leurs biens. Maisons, productions agricoles, sources d'économies, bref des années de dur labeur partent sous l'effet de ces inondations. L’État ne mène pas assez d'initiatives pour contrer ces phénomènes et peu de médias parlent de cette situation que vivent pourtant au quotidien les Burundais. C’est dans cette optique que le journal lbihe a vu le jour. Il se donne la noble mission de parler de ces histoires vécues pour contribuer à l'éveil des consciences face aux enjeux climatiques, pour informer et sensibiliser les populations dans le but de les aider à se protéger au maximum. Nous ciblons donc les Burundais en premier lieu.

FM: Desde hace algunos años, Burundi sufre el impacto del cambio climático, con inundaciones y deslizamientos de tierra que afectan a la producción de los pequeños agricultores, o incluso les arrebatan la vida y sus posesiones. Casas, productos agrícolas, ahorros –en resumen, años de duro trabajo– se pierden por las inundaciones. El Gobierno no toma medidas suficientes para contrarrestar estos fenómenos, y pocos medios informan sobre la situación, que los burundeses viven a diario. Con esta idea se creó el periódico lbihe. Se ha fijado la noble misión de informar sobre estas historias de la vida real, para contribuir a dar a conocer las dificultades del cambio climático, e informar y generar conciencia en la gente para que pueda protegerse en la medida de lo posible. Así que nos dirigimos ante todo a los burundeses.

JS: ¿Qué diferencia a Ibihe de otros medios burundeses?

FM : Ibihe a pour ligne éditoriale le changement climatique, l’environnement. Les histoires vécues que raconte notre média tournent autour de ces thématiques phares. Loin de ce que font les autres, nous apportons des touches scientifiques à ces histoires en se basant sur des données recueillies auprès des principaux acteurs, sans oublier les formats vidéos et les podcasts.

FM: La redacción de Ibihe se centra en el cambio climático y el ambiente. Las historias reales que cuentan nuestros medios giran en torno a estos temas clave. Lejos de lo que hacen los demás, añadimos toques científicos a estas historias sobre datos recabados de los principales protagonistas, sin olvidar los formatos de video y podcasts.

JS: Has optado por publicar sus artículos en francés, inglés y kiswahili. ¿Por qué no en kirundi?

FM : Nous avons fait le choix d'écrire et de publier nos articles en français,  en kiswahili et en anglais. Pour le moment, pas encore en kirundi. Mais nous avons en projet la rédaction d'articles en kirundi, langue d'origine bantoue qui est la langue nationale du Burundi et parlée par 97 % de la population, parce que tous les Burundais peuvent lire et comprendre facilement ces deux langues. Donc notre site est accessible en français, en anglais et en kiswahili (langue bantoue) originaire de la Tanzanie. Ces deux autres langues sont communes à la Communauté d'Afrique de l'Est dont fait partie notre pays.

FM: Hemos optado por escribir y publicar nuestros artículos en francés, kiswahili e inglés. Todavía no en kirundi. Pero tenemos previsto escribir artículos en kirundi, lengua de origen bantú que es la lengua nacional de Burundi y que habla el 97% de la población, porque todos los burundeses pueden leer y entender fácilmente estas dos lenguas. Por eso nuestra web está disponible en francés, inglés y kiswahili (lengua bantú) de Tanzania. Estas otras dos lenguas son comunes a la Comunidad del África Oriental, de la que nuestro país es miembro.

JS: ¿Dónde encuentras a los periodistas? ¿Los forman ustedes mismos?

FM : Nous organisons parfois des formations pratiques en journalisme axées sur l'environnement. Beaucoup de jeunes y participent et c'est dans ces lots de participants que nous trouvons et dénichons les journalistes qui ont la capacité de raconter les histoires conformément à la ligne éditoriale d'Ibihe. D'autres nous sollicitent également pour faire des stages d'approfondissement chez nous.

FM: A veces organizamos cursos prácticos de formación periodística centrados en el ambiente. Participan muchos jóvenes, y ahí encontramos periodistas que pueden contar historias acordes con la línea editorial de Ibihe. Otros también acuden a nosotros para recibir cursos de formación avanzada.

JS: ¿Cómo es el entorno de los medios en Burundi?

FM : L’environnement médiatique au Burundi était relativement bon jusqu'en 2015. Les journalistes se retrouvaient quelquefois en difficultés dans la pratique de leur métier notamment en ce qui concerne l'accès aux sources d'informations et aux données pouvant aider dans la réalisation des enquêtes. Quant à la liberté de presse et la liberté d'expression, la situation aujourd'hui est compliquée, ce qui ne rend pas du tout facile le travail de journaliste. Mais nous essayons de contourner certaines barrières pour donner  des informations utiles aux Burundais et pour inciter les décideurs à prendre des solutions le plus rapidement possible.

FM: El entorno de los medios en Burundi era relativamente bueno hasta 2015. A los periodistas a veces les resultaba difícil hacer su trabajo, sobre todo cuando se trataba de acceder a fuentes de información y datos que pudieran ayudarles a llevar a cabo investigaciones. En cuanto a la libertad de prensa y la libertad de expresión, la situación actual es complicada, lo que no facilita en absoluto el trabajo del periodista. Pero intentamos sortear algunos obstáculos para dar información útil a los burundeses y animar a los responsables políticos a encontrar soluciones lo antes posible.

Según la clasificación de Reporteros sin Fronteras (RSF) para 2023, Burundi ocupa el puesto 114 de 180 países, con una puntuación de 52,14, frente al 107 de 2022, con una puntuación de 55,74. Esto representa un descenso de siete puestos. La periodista burundesa Floriane Irangabiye fue detenida el 3 de enero de 2023 y condenada a 10 años de prisión por «atentar contra la integridad del territorio nacional». Se la acusa de emitir programas críticos con las autoridades burundesas mientras estaba en Ruanda, vecino de Burundi. También se la acusa de no acreditar su profesión de periodista, a pesar de que las autoridades burundesas son muy intransigentes con la exigencia de tener carné de prensa.

En línea, varias publicaciones y tuits han pedido su liberación, como Clément Boursin, responsable de programas para África de ACAT Francia.

Quinta sesión del diálogo político entre la Unión Europea y Burundi. Numerosos temas en el orden del día: asociación Unión Europea y Burundi, situación económica y clima empresarial, derechos humanos, cooperación en la escena regional e internacional. Ambiente abierto y cálido.
🇧🇮 🇪🇺🇩🇪🇧🇪🇨🇵🇳🇱
————-
Burundi y Unión Europea: Y mientras nuestros diplomáticos mantienen conversaciones en un «ambiente abierto y amistoso» en Buyumbura, la periodista 🇧🇮 Floriane Irangabiye languidece en prisión.
¡Floriane Irangabiye es la «única mujer periodista encarcelada en toda África»!

A pesar de todo, Ibihe desarrolla su labor de dar a conocer el cambio climático en Burundi a través de temas relacionados con las plantas, la agricultura y la piscicultura, y sobre todo los cambios de comportamiento, sin los que nada se puede hacer para mejorar la situación.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.