¿Qué puede aprender Taiwán de Ucrania?: Entrevista a Puma Shen, experto en desinformación y protección civil

Puma Shen habla sobre su visita a Ucrania. Captura de pantalla del canal de Youtube de DoubleThinkLab.

¿Realmente Taiwán puede aprender algo de Ucrania, considerando que enfrenta cada vez más amenazas militares de China? Global Voices entrevistó a Puma Shen, experto en desinformación, instructor de protección civil y actual candidato al Parlamento de Taiwán, tras su primera visita a Ucrania en septiembre de 2023.

China se vuelve más firme en cuanto a sus palabras y acciones sobre una posible operación militar para invadir Taiwán. Pese a que en la reunión del Foro de Cooperación Económica Asía-Pacífico de noviembre, el presidente chino Xi dijo que el país no tiene intenciones de invadir la isla, no todos los taiwaneses confían en lo que dice Pekín, ya que Xi no ha descartado emplear la fuerza para “reunir a Taiwán con la madre patria”. Por eso, mientras Taiwán se prepara para las elecciones presidenciales y legislativas de enero de 2024, el tema de Ucrania surge prácticamente en todos los debates políticos importantes, como señal de lo que podría ocurrir con Taiwán si Pekín iniciara una guerra.

Para más información, lee la cobertura especial de Global Voices: Análisis del vínculo entre Ucrania y Taiwán

Puma Shen (como se lo conoce en Occidente, su nombre chino es 沈伯洋 – Shen Boyang) es abogado, profesor de criminología y abierto crítico contra los peligros de la desinformación china en Taiwán. Fundó la academia Kuma, centro de entrenamiento de protección civil; además, es presidente del grupo de expertos con sede en Taiwán DoubleThink Lab y vicepresidente de la Asociación de Taiwán por los Derechos Humanos. Recientemente anunció que se presentará como candidato en enero de 2024 para las elecciones legislativas, en representación del Partido Demócrata Progresista (PDP). Visitó Kiev por primera vez entre agosto y septiembre de 2023. Esta entrevista se hizo por correo electrónico, luego de extensas conversaciones tanto en Kiev como en Taipéi.

Filip Noubel (FN): Es la primera vez que visitas Ucrania. ¿Qué es lo que más te sorprendió y cómo?

沈伯洋: 我覺得最驚訝的是他們的任性,雖然以前就透過各種報導知道烏克蘭的堅強,但不知道他們能夠做到什麼樣的地步。我覺得他們能夠一致對外是讓我最驚訝的,即使有許多內部的爭議,但是大家都知道現在最重要的事情是打下這場勝仗。另外我對於重建的速度也有感到非常的驚奇,一邊打仗一邊重建,而且預備再打很多年都沒有關係的心態,是最讓我驚訝的。

Puma Shen (PS): Lo que me causó mayor sorpresa fue el empecinamiento. Si bien antes había oído de la fuerza de los ucranianos, por varios informes periodísticos, no sabía qué tan lejos estaban dispuestos a llegar. Me resultó muy inesperado cómo se comunican con el exterior actuando en unidad. Aunque existen muchas disputas internas, todos saben que lo más importante ahora es ganar esta batalla. De igual manera, también me sorprendió mucho la velocidad que tienen para reconstruirse. Esa actitud de reconstruir a la par que combaten, y que se preparan para luchar por muchos años más, fue lo que me sorprendió más.

En este video, a partir de los 21 minutos, Puma Shen y Wu Min-hsuan, director ejecutivo y cofundador de DoubleThinkLab, explican la situación de Taiwán a la audiencia ucraniana, en el canal de televisión kievita Priamyy:

FN: En los próximos meses, ¿cuáles consideras que son las oportunidades más razonables para fortalecer las relaciones entre Taiwán y Ucrania?

沈伯洋: 兩個國家其實並沒有很強的互相理解,一方面是因為中國檔在中間,一方面當然也是因為距離。現在很多零件在烏克蘭是嚴重不足的,因此台灣應該對這個理解並且加以提供。另外,對烏克蘭不利的假消息是在全世界做散佈的,但烏克蘭未必有精力在全世界闢謠,這也是台灣能夠幫忙的部分。當然,我覺得最重要的是,中國已經在這個戰場學到了不少經驗,如果台灣一直沒有好好的在這個戰場中學習的話,那麼我們跟中國之間的差距會越來越大。

PS: En realidad, ninguno de los dos países tiene gran comprensión del otro. En primer lugar, por la intromisión de China y, segundo, evidentemente, por la distancia. De momento, en Ucrania escasean muchos componentes de diversas herramientas, por lo que Taiwán debería comprender eso y proveérselos. Además, por todo el mundo están divulgándose noticias falsas que desfavorecen a Ucrania y tal vez el país no tenga la energía para desmentir rumores globales, ahí es donde Taiwán puede ser de utilidad. Por supuesto, creo que lo más importante es que China adquirió mucha experiencia en este campo de batalla. Si Taiwán no aprende de este combate, la brecha entre nosotros y China se volverá aún más amplia.

En el siguiente video de un debate subtitulado al inglés, Puma Shen da más opiniones sobre su viaje y aprendizaje en Ucrania:

FN: Diriges la academia Kuma que instruye a los ciudadanos taiwaneses en habilidades de protección civil. ¿Consideras que hay alguna lección de Ucrania que tu grupo podría analizar y adaptar para el contexto taiwanés?

沈伯洋: 我覺得很重要的一點是,烏克蘭整體的意志是在2014年之後建立,但台灣一直以來沒有這樣的事件,雖然2014年爆發了太陽花運動,但是卻被一些政治人物帶到完全錯誤的方向,這個會導致我們在建立共同體的困難.因為烏克蘭從2014年的改革是從國防,心防,一直到民防,逐步的建立,台灣國防的改革我們也還在等待,心防因為政治的關係停在那裡,而我們只能針對民防的部分做加強,這絕對是不夠的。這也是因此,我們除了一般技術上的訓練,更多的時候是需要讓大家了解我們的敵人,以及了解敵人的手法,這樣才能夠逐步把心防建立起來,增強我們自己的國族意識。

PS: Creo que un elemento clave en este caso es que Ucrania consolidó su postura política general tras 2014 (primera invasión de Rusia). Pero nosotros jamás tuvimos un acontecimiento similar en Taiwán. Aunque el movimiento Girasol estalló en 2014 (movimiento de protestas estudiantiles taiwanesas contra el acercamiento político y económico con China), con el tiempo algunos políticos lo condujeron a una dirección totalmente errónea.

Esta situación hace que sea más difícil encontrar puntos en común. Las reformas ucranianas de 2014 empezaron con cambios de defensa, desde protección psicológica hasta protección civil; pero, en Taiwán, aún estamos esperando la reforma a la defensa nacional, que se suspendió por problemas políticos. Entonces, solo podemos fortalecer nuestra protección civil, que, sin lugar a dudas, no es suficiente. Por eso, además de la formación técnica, debemos ayudar a que todos comprendan quién es nuestro enemigo y qué métodos emplea, para que poco a poco desarrollemos una protección mental y aumentemos nuestra conciencia nacional.

FN: Claramente, los drones desempeñan un papel significativo y creciente en los conflictos actuales tanto públicos como latentes. Al respecto, ¿existe algún modo en el que Taiwán pueda ofrecerle ayuda a Ucrania?

沈伯洋: 無人機的部分,當然烏克蘭有辦法把中國的無人機的軟體替換掉,但是不是只有軟體的問題,如果自己在組裝無人機的時候,需要各式各樣的零件,而這些零件中國越來越不肯提供。除了這個之外,無人機的系統,要怎麼回報情報,要怎麼樣把不同的資料形式整合在一起,甚至用A I判斷的方式知道最重要的情報,這些系統的建立也花了烏克蘭不曉得時間,台灣在這個方面除了幫忙之外,更多的時候也要思考,我們到底是怎麼去建立指揮系統的,在軍民合作的狀況之下,指揮系統應該怎麼運作是很重要的。如果這個部分沒有想清楚的話,貿然的就只是跟大家講無人機很重要,並不是一個好的做法

PS: En cuanto a los drones, por supuesto que Ucrania podría reemplazar la programación de los drones chinos; sin embargo, no es solo una cuestión de programación. Si uno mismo construye el dron, necesita múltiples componentes, pero China cada vez se torna más reacia a proporcionarlos. Además, ¿cómo es que el sistema de un vehículo aéreo no tripulado transmite información, integra diferentes formularios de datos e incluso utiliza el juicio de la inteligencia artificial para reunir los conocimientos más importantes? A Ucrania le costó mucho tiempo crear tales sistemas; por lo que, además de ayudar, Taiwán también tiene que pensar más en cómo establecer un sistema de mando. En el contexto de la cooperación cívico-militar, el funcionamiento de un sistema de mando es muy importante. Si ese aspecto no se piensa en profundidad, solo decirle a todo el mundo que los drones son importantes no es una muy buena idea.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.