¿Seguridad o censura en línea? Parlamento de Malasia aprueba dos polémicos proyectos de ley sobre medios

Grupos presionan por la libertad de los medios mientras el Parlamento aprueba dos proyectos de ley que los críticos temen que restrinjan la libertad de expresión en el país. Foto de Sairien Nafis/Fourth For The Fourth. Fuente: Centro de Periodismo Independiente. Usada con autorización.

El Parlamento malasio aprobó el proyecto de ley sobre seguridad en línea y una medida de modificación de la ley de comunicaciones y multimedia de 1998, en medio de la preocupación de grupos de la sociedad civil por la posibilidad de que repriman la libertad de expresión en el país.

En una declaración conjunta, varios grupos de defensa de los derechos expresaron su preocupación de que las enmiendas a la ley de comunicaciones y multimedia ampliaran los poderes de la Comisión de Comunicaciones y Multimedia de Malasia «para decidir qué tipo de contenido debe estar en línea y ser retirado» y «obligar a los proveedores de servicios a facilitar datos de los usuarios» sin orden judicial. Añadieron que permitiría a la Comisión y a sus funcionarios autorizados entrar en locales y realizar registros e incautaciones sin orden judicial, lo que viola los derechos y libertades de privacidad en Malasia.

Defensores de la libertad de prensa como el Centro para el Periodismo Independiente y ARTICLE 19 han señalado que las autoridades han usado la ley de comunicaciones y multimedia para acosar a los críticos y a la prensa. Durante las elecciones de 2022, el gobierno de Madani se presentó incluso con una plataforma de reforma de las leyes represivas, incluida la ley de comunicaciones y multimedia, como parte de su compromiso de defender la libertad de expresión.

En el último año, el Gobierno malasio dio algunos pasos en este compromiso, primero hizo partícipes a las partes interesadas en una propuesta para legislar el derecho a la información, y después creó un Consejo de Medios para aumentar la transparencia en torno a la supervisión de medios. Sin embargo, el Estado también suscitó críticas por seguir recurriendo a la instrumentalización de las leyes para acallar las voces críticas. También introdujo la regulación de las licencias de las plataformas de medios sociales, en medio de la preocupación por el impacto perjudicial de las plataformas en internet.

Zaid Malek, director de Lawyers for Liberty, advirtió que las enmiendas de la ley de comunicaciones y multimedia harían la «draconiana ley aún más onerosa». Advirtió que las disposiciones contra las «noticias falsas» podrían tener un efecto amedrentador y que parte del lenguaje impreciso del proyecto de ley podría permitir abusos arrolladores.

The inclusion of ‘confusion’ and ‘incomplete’ in the definition of falsehood here massively widens the offence. It will put fear upon the public and prevent them from participating in discussions regarding matters of public interest.

It would mean that allegations of corruption, abuse of power or general criticisms of the government cannot take place unless the public have the complete and full facts of every aspect of any matter or allegation.

Incluir «confusión» e «incompleto» en la definición de falsedad amplía enormemente el delito. Infundirá miedo al público y le impedirá participar en debates sobre asuntos de interés público.

Significaría que las acusaciones de corrupción, abuso de poder o críticas generales al Gobierno no pueden tener lugar a menos que el público tenga los hechos completos y completos de cada aspecto de cualquier asunto o acusación.

El Gobierno afirmó que la ley solo se aplicará a contenido «gravemente ofensivos», y argumentó que este criterio debería ser suficiente para evitar abusos, pero los activistas no están de acuerdo. El abogado Sin Yew rebatió el argumento del Gobierno y afirmó que no impedirá que se haga un mal uso de la ley. Y añadió:

Regulating civility of discourse over the internet is not a recognised ground for restriction of freedom of speech and expression and would not be a legitimate aim.

The Government wrongly assumes that society has a uniform standard in determining what is grossly offensive. What is grossly offensive to a particular person may not be for others. Who is to be the ultimate arbiter? The proposed amendments do nothing to improve this.

Regular el civismo del discurso en internet no es un motivo reconocido para restringir la libertad de expresión y no sería un objetivo legítimo.

El Gobierno asume erróneamente que la sociedad tiene una norma uniforme para determinar lo que es gravemente ofensivo. Lo que es gravemente ofensivo para una persona puede no serlo para otras. ¿Quién es el árbitro definitivo? Las enmiendas propuestas no hacen nada para mejorar esta situación.

MCMC YA TIENE UN AMPLIOS PODERES

- La Comisión de Comunicaciones y Multimedia de Malasia es el organismo que regula todas las actividades en línea.
- La Comisión de Comunicaciones y Multimedia de Malasia decide qué contenidos son sensibles y deben censurarse sin supervisión judicial.
- La Comisión de Comunicaciones y Multimedia de Malasia bloquea sitios web, presiona a las empresas de telecomunicaciones para que hagan lo mismo con nuevas regulaciones.
- La Comisión de Comunicaciones y Multimedia de Malasia puede pedir directamente a las empresas de redes sociales que divulguen información privada de los usuarios si son sospechosas de un delito en línea.
Las nuevas enmiendas otorgarán aún más poder sin control a la Comisión de Comunicaciones y Multimedia de Malasia. Malasia necesita una supervisión independiente en la que la gente pueda confiar, no más gobernabilidad arbitraria.
———
La Comisión de Comunicaciones y Multimedia de Malasia ya controla el espacio en línea: decide lo que es «sensible» y censura sin supervisión. Las nuevas enmiendas no harán sino profundizar este poder irresponsable. Si hay un organismo que regule internet, debe ser independiente de la política.

Pero el ministro de Comunicaciones, Fahmi Fadzil, insistió en que las reformas ya no criminalizarían la sátira ni la parodia.

From now on, satire and parody will no longer automatically be considered crimes. This means satire and parody are not crimes, but they still have their limits.

A partir de ahora, la sátira y la parodia ya no se considerarán automáticamente delitos. Esto significa que la sátira y la parodia no son delitos, pero siguen teniendo sus límites.

Añadió que la medida mejora la protección de los usuarios en línea, especialmente mujeres y niños.

Those involved in selling pornography and paedophiles who possess materials depicting sexual crimes against children destroy the society.

These amendments ensure the police can apprehend these criminals effectively.

Los implicados en la venta de pornografía y los pedófilos que tengan material que represente delitos sexuales contra niños destruyen la sociedad.

Estas enmiendas garantizan que la Policía pueda, efectivamente, detener a estos delincuentes.

Sin embargo, los detractores de la medida recordaron a los legisladores que ya existen leyes que pueden resolver adecuadamente estos problemas.

Varios grupos presentaron una petición al Gobierno para oponerse al proyecto de ley. Uno de los que se unió a la concentración fue un artista acusado de violar la ley de comunicaciones y multimedia en 2022 por una publicación satírica en las redes sociales.

Fahmi Reza también está aquí para apoyar a los medios. ¡Ha diseñado personalmente su cartel!

Gracias, Fahmi Reza.

Ley de seguridad en línea

Tras aprobar las enmiendas a la ley de comunicaciones y multimedia, el Parlamento aprobó el proyecto de ley de seguridad en línea, destinado a responsabilizar a los proveedores de servicios en línea y a las plataformas de redes sociales. Pero a los grupos de la sociedad civil les preocupa que la concesión de «poderes excesivos» a la Comisión de Comunicaciones y Multimedia para vigilar el «contenido nocivo» pueda atentar contra la privacidad de los usuarios y la libertad de expresión. Según ARTICLE 19:

This will likely result in increased ‘lawful content’ being taken down from the internet. We also see a risk that this opens the door for the government to exploit or manipulate companies’ content moderation systems to censor unwanted speech.

Es probable que esto se traduzca en un aumento del «contenido lícito» retirado de internet. También vemos el riesgo de que esto abra la puerta a que el Gobierno explote o manipule los sistemas de moderación de contenido de las empresas para censurar discursos no deseados.

La sección malasia de Amnistía Internacional añadió que «no establecer parámetros claros puede permitir que se aplique arbitrariamente la ley para criminalizar ilegítimamente contenido no perjudicial».

Los grupos de la sociedad civil recomendaron lo siguiente:

A better approach would prioritise the governance of online service providers, requiring them to protect human rights and empower users while ensuring transparent algorithms and safety features.

Establish an independent Online Safety Commission free from government interference as an effective regulatory body and accountability mechanism.

Un mejor planteamiento daría prioridad a la gobernabilidad de los proveedores de servicios en línea, y les exigiría proteger los derechos humanos y capacitar a los usuarios al tiempo que garantizaría algoritmos transparentes y características de seguridad.

Establecer una comisión de seguridad en línea independiente y libre de injerencias gubernamentales como órgano regulador eficaz y mecanismo de rendición de cuentas.

También denunciaron al Gobierno por dar prioridad a estas controvertidas medidas en lugar de cumplir su anterior promesa de apoyar la libertad de expresión.

These measures risk transforming Malaysia’s digital spaces into stricter and highly regulated environments, stifling open discourse and innovation while entrenching state control over the internet. These developments also further exemplify the ongoing pattern of the government diluting public participation in due processes as meaningful consultation was sparse and superficial.

Estas medidas corren el riesgo de transformar los espacios digitales de Malasia en entornos más estrictos y altamente regulados, y reprimir el discurso abierto y la innovación al tiempo que afianzan el control estatal sobre internet. Estos acontecimientos también ejemplifican la pauta actual de que el Gobierno diluye la participación pública en los debidos procesos, ya que las consultas significativas fueron escasas y superficiales.

Las dos medidas aprobadas por el Parlamento aún no han sido programadas para su deliberación en el Dewan Negara (Senado) de Malasia.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.