Puentes entre tradición oral y tecnología: el laboratorio de Sebastián Epiyeu para jóvenes creadores en wayuunaiki en Colombia

Ilustración compuesta por Marco Martínez y el equipo de Rising Voices, compartida con su permiso.

¡Te presentamos a las personas que participarán en el Programa Catalizador para el Activismo Digital de Lenguas Indígenas de Colombia! El programa coordinado por Rising Voices reúne a participantes de diversas regiones que tienen proyectos relacionados con el uso, fortalecimiento, revitalización y/o promoción de una lengua indígena con medios y herramientas digitales, y a través de procesos que involucran y benefician a sus comunidades.

Cada participante recibe un estipendio de apoyo, acompañamiento entre pares, y espacios de diálogo con personas otras regiones, lenguas y cosmovisiones, como con la generación de Lenguas Mayenses de México y la de Guatemala.

Rising Voices: ¿Cómo te gusta presentarte?

Sebastian Epieyu: Mi nombre es Sebastian Epieyu, soy indígena wayuu del territorio ancestral de Wuimpumuin en la península de la Guajira colombiana. Soy realizador audiovisual y hago fotografía dentro de los territorios de la nación wayuu. También he sido director de diferentes documentales que hablan sobre la historia, la educación y prácticas culturales como el jayeechi (cantos ancestrales) y soy miembro fundador de la plataforma de comunicación Wayuuwa.

Autorretrato de Sebastián Epiyeu

¿Qué te gustaría compartirle al mundo sobre tu lengua y nación wayuu?

Mi motivación para trabajar en favor de la lengua wayuunaiki nace de la profunda convicción de que nuestra lengua es el alma de nuestro pueblo. Es el vehículo a través del cual transmitimos nuestra historia, conocimientos ancestrales, valores y cosmovisión. Preservarla es preservar nuestra identidad como wayuu.

Me gustaría compartirle al mundo sobre nuestras historias, nuestros valores culturales a través de la lengua, usando las herramientas digitales, el video y la fotografía.

¿Qué sueños tienes para tu lengua wayuunaiki en el mundo digital y no digital?

Mi sueño y de la mayoría de los wayuu con arraigo cultural es que nuestra lengua perviva en el tiempo y los medios digitales son las herramientas idóneas para ese objetivo.

Como realizador audiovisual, he sido testigo del poder de la imagen y el sonido para conectar con las emociones y transmitir mensajes que trascienden las barreras lingüísticas. A través de mi trabajo, busco tender puentes entre la tradición oral wayuu y las nuevas tecnologías, creando un espacio donde nuestra cultura pueda florecer y llegar a nuevas generaciones.

Grupo de mujeres wayuu se preparan para realizar el baile del yonna, península de la Guajira. Foto por Sebastián Epiyeu y compartida con su permiso.

¿De qué se trata tu proyecto en este Programa Catalizador?

Mi proyecto se centra en un laboratorio audiovisual colectivo con 10 personas jóvenes. Aprenderemos a crear contenidos para redes sociales y en lengua wayuunaiki, en donde narraremos nuestras historias, música y valores culturales.

¿Por qué es importante para ti imaginar y caminar procesos de uso, fortalecimiento, revitalización y/o promoción de tu lengua a través de los medios y herramientas digitales?

Es importante caminar estos procesos catalizadores para darle continuidad y durabilidad  la lengua como nuestro canal de transmisión de saberes. Para mí, trabajar con mi comunidad es esencial para fortalecer nuestra identidad y promover el desarrollo local. Revitalizar el wayuunaiki en el entorno digital es crucial para preservar nuestra cultura, transmitir nuestros valores y empoderar a las personas jóvenes como guardianes de nuestro legado.

Mayores indígenas wayuu enseñan juegos tradicionales a los niños en la península de la Guajira, Colombia. Foto por Sebastián Epiyeu y compartida con su permiso.

¿Qué dirías que te emociona de compartir este proceso con otras personas hablantes de lenguas indígenas en Colombia?

Es emocionante compartir estos procesos con otros pueblos de Latinoamérica para reconocernos como pueblos originales. Seguimos transitando en el tiempo, aprendiendo de la evolución tecnológica y conservando nuestros valores ancestrales.

¿Qué quisieras decirles a otras personas hablantes de wayuunaiki hacia seguir hablándo y fortaleciéndo su lengua?

Julia outalüin wakua'ipa jainmajeen wanüiki weinshi.

Que nuestras lenguas perduren en el tiempo, para que no muera nuestra cultura.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.