Cómo la sociedad civil y activistas planean recuperar el espacio cívico en Vietnam

A Vietnam Rise group activity.

Foto de una actividad grupal de Vietnam Rise. Utilizada con autorización.

Las restricciones al espacio cívico en Vietnam han dificultado que grupos y activistas de derechos humanos puedan hacer su labor sin que las autoridades los persigan. A pesar de los riesgos, existen varias iniciativas y campañas cuyo objetivo es empoderar a más personas para que ejerzan sus derechos y promuevan un cambio positivo en sus comunidades. Entre quienes abogan activamente por las reformas hay vietnamitas que viven fuera del país con preocupación y quieren estudiar su patrimonio.

Vietnam Rise, cuyos tres fundadores son vietnamitas en el extranjero, ha publicado estudios, promovido programas de becas y colaborado con redes con sede en el Sudeste Asiático para resaltar el deterioro del espacio cívico en Vietnam y promover perspectivas innovadoras para apoyar a los activistas y ayudar a los ciudadanos a oponerse a las políticas draconianas.

Global Voices entrevistó a Vietnam Rise sobre su misión, los retos que enfrenta en su trabajo y el rol de la colaboración regional en reclamar el espacio cívico.

Global Voices (GV): ¿Cuál es el objetivo de Vietnam Rise? ¿Cómo planean cumplir su misión?

Vietnam Rise (VR): Vietnam Rise's core goal is to empower grassroots activists and civil society in Vietnam. We aim to fulfill this mission primarily through our biannual intakes for the incubation and fellowship programs. The fellowship program selects Vietnamese activists and trains them in leadership. The incubation program provides seed grants and project management support for grassroots activist groups. Fellows and incubation groups work across a wide variety of domains such as labor rights, educational access, and LGBT issues. We organize in-person training and study tours for activists to meet and share best practices with like-minded movement actors in Southeast Asia. The goal of these programs is to kickstart self-sustaining and empowered communities within Vietnam.

Vietnam Rise (VR): El objetivo principal de Vietnam Rise es empoderar a activistas de base y a la sociedad civil en Vietnam. Buscamos cumplir esta misión principalmente a través de nuestras convocatorias semestrales para nuestros programas de incubación y becas. El programa de becas selecciona a activistas vietnamitas y los capacita en liderazgo. El programa de incubación hace un financiamiento inicial y apoya la gestión de proyectos a grupos activistas de base. Los becarios y grupos de incubación trabajan en diversos temas, como derechos laborales, acceso a la educación y cuestiones LGBT. Organizamos cursos de capacitación presenciales y visitas de estudio para que los activistas se reúnan y difundan buenas prácticas con otros actores afines en el Sudeste Asiático. El objetivo de estos programas es impulsar comunidades autosuficientes y empoderadas dentro de Vietnam.

GV: ¿Qué retos enfrentan en su trabajo y cómo los están superando?

VR: Challenges we face within Vietnam include the state media's spreading of misinformation about Vietnam Rise’s purpose and the risk of political punishment. Vietnam is a one-party state with a closing legal space for civil society, a move marked by charges of tax evasion, anti-state propaganda, and “abusing democratic freedoms” against activists. Organizations that are unlisted and encourage people to doubt authority are marked as reactionary or, in extreme cases, terrorist. Punishment for political deviance is severe, forcing many grassroots activists into discreet and underground channels or to be silent altogether.

In the international community, another challenge is the relative obscurity of Vietnam's authoritarian state compared to places such as China and North Korea. Undoubtedly one reason for outsiders’ ignorance about Vietnam's politically closed society is its image of successful economic growth and desirable tourism destination. The lack of reliable and accessible information about Vietnamese activism written in English also makes informing a non-Vietnamese-speaking public about Vietnam's civil society difficult.

VR: Entre los retos que enfrentamos en Vietnam están la difusión de información falsa por parte de medios de comunicación estatales sobre el propósito de Vietnam Rise y el riesgo de represalias políticas. Vietnam es un país unipartidista con un espacio legal cada vez más reducido para la sociedad civil. Esta es una tendencia que se ve reflejada en acusaciones contra activistas por supuesta evasión fiscal, propaganda contra el Estado, y «abuso de libertades democráticas». A las organizaciones que no están registradas y que incentivan a las personas a dudar de la autoridad se las etiqueta como reaccionarias o, en casos extremos, como terroristas. El castigo por desviación política es severo, lo que obliga a muchos activistas de base a actuar de forma discreta y clandestina, o a guardar silencio.

En la comunidad internacional, otro reto es la relativa oscuridad del Estado autoritario de Vietnam en comparación con otros países como China o Corea del Norte. Sin duda, una de las razones para la que los extranjeros desconocen la sociedad políticamente cerrada de Vietnam es su imagen de crecimiento económico exitoso y de destino turístico popular. La falta de información confiable y accesible sobre el activismo vietnamita en inglés también dificulta informar al público que no habla vietnamita sobre la sociedad civil de Vietnam.

GV: ¿Qué importancia tienen la cooperación y la solidaridad regionales para proteger y recuperar el espacio cívico en Vietnam?

VR: As financial resources become scarce, regional collaboration and solidarity among already marginalized Southeast Asian activists have become more crucial than ever. One way to reclaim civic space is to pool one another's skills, data, and in-depth regional knowledge to solve problems. To use an example from our organization, Vietnam Rise is part of the Terali project, a helpdesk service for East and Southeast Asian human rights defenders to tackle cybersecurity issues. Involved helpdesk providers include TibCert (Tibet), Vietnam Rise (Vietnam), and Security Matters (Thailand, Hong Kong, Cambodia, and Malaysia). Our services seek to serve our specific communities while producing a shared database of common data threats and issues that will enrich our understanding of digital rights threats in Southeast Asia.

VR: Los recursos financieros escasean, la cooperación y la solidaridad regionales entre activistas del Sudeste Asiático, ya de por sí marginados, se han vuelto más cruciales que nunca. Una forma de recuperar el espacio cívico es intercambiar capacidades, datos y del profundo conocimiento regional para resolver problemas. Para usar un ejemplo de nuestra organización, Vietnam Rise es parte del proyecto Terali, servicio de asistencia técnica para defensores de derechos humanos Sudeste Asiático y el este de Asia para combatir problemas de ciberseguridad. Entre los proveedores de asistencia técnica están TibCert (Tíbet), Vietnam Rise (Vietnam), y Security Matters (Tailandia, Hong Kong, Camboya y Malasia). Nuestros servicios tienen como objetivo apoyar a nuestras comunidades específicas y producir una base de datos compartida de amenazas y problemas comunes que enriquecerá nuestra comprensión de las amenazas a derechos digitales en el Sudeste Asiático.

Vietnam Rise

Foto de una actividad grupal de Vietnam Rise. Utilizada con aurotización.

Vietnam Rise ha participado en diálogos regionales, como la Asamblea sobre Derechos Digitales de Asia Pacífico 2025 (DRAPAC) para promover su trabajo y aprender de la experiencia de otros activistas. Su director de programas dio a conocer esta conclusión tras su participación en DRAPAC.

Even amidst geopolitical challenges, we cannot assume that resources are as scarce as we are making them seem. Clearly, there are many motivated young activists who continue to attend DRAPAC and share experiences with one another. With some strategic reallocation of resources and collaboration, we will be able to adapt to and thrive in hostile environments. This attitude of measured optimism and commitment to mutually beneficial connections will carry civil society organisations forward.

Incluso en medio de retos geopolíticos, no podemos asumir que los recursos son tan escasos como lo hacemos parecer. Es evidente que hay muchos jóvenes activistas motivados que siguen participando en DRAPAC y cuentan experiencias entre ellos. Con una reasignación estratégica de recursos y colaboración, podremos adaptarnos y prosperar en entornos hostiles. Esta actitud de optimismo mesurado y compromiso con las conexiones mutuamente beneficiosas impulsará a las organizaciones de la sociedad civil hacia delante.

Vietnam Rise está organizando el Festival del Movimiento Social en noviembre, espera reunir y celebrar a las comunidades, grupos, y activistas que lideran movimientos vietnamitas e iniciativas impulsadas por jóvenes. También habrá una Mesa Redonda Regional de ONG presencial que reunirá las perspectivas de activistas juveniles de la región sobre cómo involucrar de manera efectiva a las comunidades marginadas del Sudeste Asiático.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.