EN VIVO el 19 de noviembre: Diálogos sobre autodeterminación y lenguas indígenas en la era de la inteligencia artificial

Este episodio de Global Voices Insights reúne a participantes en el Foro IA+Lenguas que se llevó a cabo el pasado mes de marzo de 2025 durante la Cumbre de Activismo Digital de Lenguas Indígenas en la CDMX. Las panelistas compartirán sus opiniones sobre los usos, los riesgos y las apuestas que la llamada “inteligencia artificial” plantea a quienes trabajan en el fortalecimiento y promoción de sus lenguas originarias.

Acompáñanos en YouTube Live el 19 de noviembre, 2025, a las 4 pm (hora CDMX), 5 p.m. PE, CO, EC, 6 p.m. BOL, 10 p.m UTC para una discusión con la participación de:

Belu Ticona

Belu es marrona, quechua-aymara, nacida en Buenos Aires. Estudió computación en la Universidad de Buenos Aires y realizó estancias de formación en la Universidad Nacional Autónoma de México y en John Hopkins University, entre otros. Hizo pasantías en empresas corporativas como Medallia y Microsoft, y también en iniciativas indígenas como el First Languages AI Reality. Actualmente, realiza su doctorado en computación en George Mason University, donde estudia tecnologías de lenguaje para: (1) respuesta a crisis ambientales y humanitarias, (2) lenguas y dialectos minorizados y, (3) ciencias sociales.

Verónica Aguilar

Lingüista y traductora nacida en Abasolo del Valle, colonia mixteca en Veracruz. Tiene estudios de Lengua y Literatura en la Universidad Veracruzana y de lingüística en la UNAM. Como traductora, ha trabajado principalmente con español, inglés y francés, pero hace unos años empezó a trabajar en derechos lingüísticos de los pueblos indígenas, a la par de un proceso personal de reaprendizaje de la lengua de su pueblo, el sa'an savi o mixteco. Actualmente vive en el territorio Ñuu Savi y trabaja para la ONG Cultural Survival, donde coordina el proyecto de idiomas indígenas.

Ximena Gutiérrez Vasques

Lingüista computacional, actualmente investigadora del Centro de Investigaciones Interdisciplinarias en Ciencias y Humanidades (CEIICH, UNAM), donde trabaja en la interfaz entre las humanidades y el área de la inteligencia artificial dentro del programa Macrodatos, Inteligencia Artificial e Internet. Sus líneas de investigación cubren el procesamiento del lenguaje natural, la diversidad lingüística y es colaboradora de la Comunidad Elotl donde desarrolla software libre para procesar texto de las lenguas que se hablan en México.

César David Can Canul

Lingüista por la Escuela Nacional de Antropología e Historia “ENAH» de la Ciudad de México. De enero 2016 a agosto de 2024, fue responsable del departamento de lengua maya del Centro Institucional de Lenguas CIL, de la Universidad Autónoma de Yucatán UADY. Mérida, Yucatán.  Además coordinó el proyecto “T’aantsil: corpus lingüístico de la lengua maya peninsular del 2022 al 2024. Actualmente se desempeña como profesor de lengua maya de la primaria Ignacio Allende de Cacalchén, Yucatán.

Moderador: Genner Llanes-Ortiz

Antropólogo maya de la península de Yucatán, México. Profesor asociado en la Universidad Bishop’s de Canadá, donde dirige la Cátedra de Investigación Canadiense en Indigeneidades Digitales. Su trabajo explora las diversas formas en que los pueblos indígenas utilizan las tecnologías digitales para promover sus idiomas y cosmovisiones, educar sobre sus culturas e historias, compartir saberes entre generaciones y movilizar apoyo para sus causas. Es el autor principal de la caja de herramientas “Iniciativas Digitales para Lenguas Indígenas”, producida por Rising Voices/Global Voices y publicada por la UNESCO en 2023.

Acompáñanos en YouTube Live el 19 de noviembre, 2025, a las 4 pm (hora CDMX), 5 p.m. PE, CO, EC, 6 p.m. BOL, 10 p.m UTC.

Grabación

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.