En Burundi, plantaciones de té entran en conflicto con la protección de los chimpancés

Captura de pantalla del canal de de OBPE Burundi en YouTube.

Este artículo de Arthur Bizimana se publicó originalmente en Ibihe.org y es parte de una serie de cuatro textos sobre una investigación con financiación del Centro Pulitzer. Global Voices lo reproduce en virtud de un acuerdo editorial.

En República de Burundi, la producción de té entra en conflicto con la protección de especies amenazadas, como los chimpancés. En efecto, sociedades de producción y algunas instituciones estatales, como la Oficina de Té de Burundi (OTB), la Administración de Producción y Distribución de Agua y Electricidad de Burundi (REGIDESO), el Instituto de Ciencias Agronómicas de Burundi (ISABU) y la Dirección de Planificación Agrícola y Ganadera (DPAE), y las comunidades locales se extienden en el hábitat de la fauna del parque de Kibira, el más importante de los tres parques nacionales de Burundi al noroeste del país.

Un complejo de cultivo de té se extiende hasta donde se pierde la vista en el parque de Kibira, donde también se construye la central hidroeléctrica Mpanda. Esas acciones humanas son el origen de la disminución y la migración de animales salvajes. Séverin Bagayuwitunze, de 62 años, nativo de esta región del noroeste del país, esboza una constatación escalofriante:

On rencontrait des chimpanzés, des gorilles, des phacochères quand la forêt était encore dense, mais maintenant, ils ont disparu. On peut traverser le secteur Rwegura du parc national de Kibira sans rencontrer un seul chimpanzé.

Había chimpancés, gorilas, jabalíes cuando la selva aún era densa, pero ahora han desaparecido, Han desaparecido. Se puede atravesar el sector Rwegura del parque nacional de Kibira sin ver un solo chimpancé.

En Teza y Rwegura, dos sectores del parque nacional de Kibira, los chimpancés son animales raros. Pascal, que vive cerca del parque, cuenta:

La dernière fois que j’ai vu un chimpanzé dans le parc de Kibira, c’était en 2018. Depuis, nous les rencontrons occasionnellement.

La última vez que vi un chimpancé en el parque de Kibira fue en 2018. Desde entonces, los encontramos ocasionalmente.

El parque es el hábitat actual de más de 200 chimpancés a diferencia de los 500 chimpancés que había antes de la deforestación, según algunos estudios.

En octubre de 2019, la tercera comunicación nacional sobre cambios climático alertó de la pérdida de este hábitat de chimpancés entre 2009 y 2019. Se estima que se han perdido entre 10,00012,000 hectáreas de superficie en Kibira. Seis años después de su publicación, no se conoce la superficie exacta del parque, según el mismo informe.

En su artículo científico «Chimpancé (Pan troglodytes schweinfurthii), densidad y abundancia de la población del parque nacional de Kibira, en Burundi«, publicado por la Universidad de Lieja en 2013, Dismas Hakizimana, investigador catedrático de la Universidad de Burundi, y Marie-Claude Huynen, investigador catedrático de la Universidad de  Lieja, indican:

Leur habitat étant menacé, certains chimpanzés y ont laissé la vie et les rescapés ont déserté les secteurs de Kibira notamment Rwegura, Teza et Musigati. Ils se sont réfugiés dans le secteur Mabayi directement contigu au Parc National de Nyungwe/National Nyungwe Park (NNP) au Rwanda où ils recherchent la sécurité alimentaire et physique.

Su hábitat se vio amenazado, algunos chimpancés perdieron la vida y los sobrevivientes salieron de los sectores de Kibira, sobre todo Rwegura, Teza y Musigati. Se han refugiado en el sector Mabayi, directamente contiguo al parque nacional de Nyungwe en Ruanda, donde investigan la seguridad alimentaria y física.

Nociva presencia humana

La filial de la Oficina de Té de Burundi, instalada en las altas mesetas de esta región, emplea a más de mil trabajadores, y entre 7500 y 8000 jornaleros para recolectar hojas verdes, mantener las plantaciones de té y en la fábrica, en las vías de comunicación y en la explotación de forestación. El ecologista Léonidas Nzigiyimpa destaca:

Ces ouvriers produisent un grand bruit sonore nuisant à l’habitat des chimpanzés, espèce phare de Kibira. Ils jettent les restes des nourritures, les sachets… En gros, ils polluent l’habitat des chimpanzés.

Esos obreros producen mucho ruido que suena en el hábitat de los chimpancés, especie estrella de Kibira. Les lanzan restos de alimentos, bolsitas… En general, contaminan el hábitat de los chimpancés.

Durante el mantenimiento de los campos, algunos obreros entre ilegalmente al parque. Nzigiyimpa destaca:

Les entrées et sorties ne sont pas régulées et restent largement incontrôlées. Ils cueillent la nourriture des chimpanzés, notamment les fraises sauvages.

Las entradas y salidas no están reguladas, siguen sin estar controladas, Recogen la comida de los chimpancés, sobre todo fresas silvestres.

Berchmans Hatungimana, director general de la Oficina Burundesa para la Protección del Ambiente, es de la misma opinión.

A lo largo de la ruta número 1 que atraviesa el parque nacional, la población local comercializa frutas comestibles silvestres, como fresa, para llegar a fin de mes. Pascal, que vive cerca del parque ya citado, precisa:

Nous avions atteint un stade où nous cueillions des fruits qui ne sont pas mûrs. Nous les conservions dans un lieu sûr et attendions qu’ils soient mûrs. Maintenant, ce commerce est quasi-inexistant. Les fraises sauvages ont presque disparu. Même les arbousiers ne portent plus leurs fruits.

Hemos sufrido una fase en la que recolectamos fruta que no están maduras. Las dejamos en el lugar y esperamos que maduren. Ahora, ese comercio casi no existe. Las fresas silvestres casi han desaparecido. Ni los madroños tienen fruta.

Los habitantes ribereños también practican la caza, y arman trampas para atrapar a los animales en el parque, denuncia el ecologista Nzigiyimpa. Según el profesor Richard Habonayo, encargado del curso de la lUniversidad de Burundi, esta situación hace que los chimpancés teman la presencia de seres humanos y se alejan.

Ante esa precisión, Berchmans Hatungimana reacciona:

Nous avons des employés qui gardent le parc de Kibira 24 heures sur 24 pendant toute l’année. S’il advient qu’un ouvrier entre illégalement dans le parc et outrepasse les lois de la protection du parc, il est arrêté et livré à la société qui l’emploie pour qu’il soit puni conformément à la loi.

Tenemos trabajadores que cuidan el parque de Kibira 24 horas todo el año. Si se advierte que un trabajador entra ilegalmente al parque e incumple las leyes de protección del parque, se le arresta se le entrega a la sociedad para que se le sancione conforme a ley.

Un estudio de la ONG Conservación y Cambio de la Comunidad (3C), citado por su representante legal Léonidas Nzigiyimpa, indica que la cantidad de trampas ha aumentado en proporción y en la medida que las actividades de promoción se han intensificado y que la población aumenta alrededor del parque. Explica:

Outre les activités humaines, les plantations de thé constituent une barrière pour les chimpanzés dans leurs mouvements quotidiens de recherche de nourriture, car elles sont serrées et enchevêtrées. Elles coupent également la communication entre elles (différentes familles de chimpanzé) et limitent les femelles à retrouver les mâles issus d’une autre famille afin de s’accoupler et de se reproduire. Or, la reproduction des chimpanzés est lente. Cela limite la multiplication de la population des chimpanzés et contribue à réduire les effectifs.

Además de las actividades humanas, las plantaciones de té constituyen una barrera para los chimpancés en sus movimientos cotidianos para buscar comida, pues están cercados y enrejados. También cortan la comunicación entre (las diferentes familias de chimpancé) y limitan a las hembras a encontrarse con los machos de otra familia para aparearse y reproducirse. Sin embargo, la reproducción de los chimpancés es lenta. Eso limita la multiplicación de la población de chimpancés y contribuye a reducir a los individuos.

Nzigiyimpa indica que los chimpancés son constructores de selvas y contribuyen a mantener el equilibrio ecológico. Prevén que si los chimpancés desaparecen, lo mismo pasará con otro tipo de vegetación.

Asociar a las comunidades locales

Según el profesor Habonayo, la pobreza es uno de los factores que hacen que la comunidad local, en particular la comunidad de los twa, muy presente en la región de los Grandes Lagos para explotar los recursos forestales.

Para mejorar sus condiciones de vida y dejar de depender de las selvas para sobrevivir, el Gobierno debería implementar proyectos generadores de ingresos para las comunidades locales.

De otro lado, el profesor Habonayo recomienda invertir en la formar y desarrollar capacidades locales en la gestión de recursos forestales:

Il est impossible de protéger le parc de Kibira sans associer les communautés locales. On doit leur faire comprendre qu’elles ont une grande place dans la protection de sa biodiversité, qu’elle soit faunique ou florique.

Es imposible proteger el parque de Kibira sin hacer que las comunidades locales participen. Se debe hacer que comprendan que tienen gran participación en proteger su biodiversidad, de fauna y flora.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.