Cómo lidian los nigerianos con olas de calor entre severos apagones

Street filled with vehicles

Contaminación en una calle de Lagos, Nigeria. Imagen de Boluwatife Oguns vía Unsplash. Licencia: Uso libre.

Actualmente, los nigerianos enfrentan un estrés térmico grave. El calor extremo ha causado un malestar generalizado, y varios usuarios de redes sociales aseguran que está afectando su salud y reduciendo su productividad.

Según la Agencia Meteorológica de Nigeria (NiMet), el actual estrés térmico ocurre porque marzo coincide con el periodo de transición de calor más intenso en Nigeria: luego de que termina la estación seca del harmatán, pero antes de que comience la temporada de lluvias. El calor afecta a las personas en muchas partes del país, pero es más intenso en algunas zonas. Las zonas más afectadas están en las regiones centro-norte, noroeste y noreste, al igual que en las zonas al interior de los estados del sur

El impacto del estrés térmico en los nigerianos

Global Voices habló con algunos nigerianos para entender el impacto del estrés térmico en sus comunidades y cómo afecta su trabajo y vida diaria.

Onyekachi Ogbu es asesor de idioma igbo y especialista de datos para IA. Vive en Enugu, Nigeria. Explica cómo el estrés térmico afecta su productividad y vida diaria:

It makes it difficult to work, especially for a person like me who works from home. We don't use the regular power supply in my house. We rely on solar power and a power generator for power, but the solar power does not last for 24 hours. So, we majorly use it when the sun is shining from peak from 9 am to 12 pm or 1 pm. We use it mostly at night, and we can not use it to power fans because it is incapable of powering fans. So, we mostly rely on natural air entering the house from the windows. It's only when we are on the power generating set that we can use the ceiling fans. Because of the heat, it is hard to work indoors. Sometimes, I would have to work on my laptop outside to get fresh air as I work.

The heat is also causing distraction. Imagine having a virtual meeting, and you have to be fully clothed, and you are sweating heavily as the meeting is ongoing. It will cause distraction because you won’t be comfortable because you can’t take off your clothes while having virtual meetings.

What I rely on to work easily these days is to use hand fans or step outside of the house. On some occasions, I buy fuel for the generator, but I cannot afford to do this every time because fuel price is high.

I believe everyone is feeling the heat stress, but many people in rural areas have limited awareness about it. That's why we need to create awareness for them to take safety precautions such as staying hydrated and being well-aerated.

Hace que sea difícil trabajar, especialmente para alguien como yo, que trabaja desde casa. En mi casa no usamos suministro eléctrico regular. Dependemos de la energía solar y de un generador eléctrico para tener electricidad, pero la energía solar no dura 24 horas. Entonces, la usamos principalmente cuando el sol está en su punto más alto, entre las 09:00 horas y el mediodía o las 13:00 horas. La usamos sobre todo en la noche, y no podemos usarla para encender ventiladores, porque no tiene capacidad suficiente. Por eso, dependemos principalmente del aire natural que entra a la casa por las ventanas. Solo cuando usamos el generador eléctrico podemos encender los ventiladores de techo. Debido al calor, es difícil trabajar en interiores. A veces, tengo que trabajar con el computador portátil afuera para sentir el aire fresco mientras trabajo.

El calor también causa distracción. Imagina tener una reunión virtual, estar completamente vestido y sudando intensamente mientras la reunión continúa. Te distrae porque estás incómodo, ya que no puedes sacarte la ropa mientras estás en una reunión virtual.

Para trabajar con facilidad estos días, recurro abanicos de mano o salgo de la casa. En algunas ocasiones compro combustible para el generador, pero no puedo permitirme hacerlo siempre, el precio es elevado.

Creo que todos sienten el estrés térmico, pero muchas personas en zonas rurales no se dan cuenta. Por eso necesitamos darlo a conocer, para que tomen precauciones como mantenerse hidratados y estar bien ventilados.

Adewale Afolabi, repartidor en moto de Osogbo, estado de Osun, Nigeria, dijo que el calor es insoportable:

The heat is too much and it is affecting my work, but I must continue working in order to take care of myself and my family.

El calor es demasiado y afecta mi trabajo, pero debo seguir trabajando para cuidarme a mí y a mi familia.

Muh’d Tasi’u Jibril, lingüista que vive en Bauchi, relata cómo el calor afecta a las personas que viven en el norte del país:

The heat has been unbearable for the last two weeks. As for a remote worker like me, I cannot work around 11pm to 3pm due to the unbearable heat. The heat was too much during the last ten days of Ramadan. It was so hot that people suffering from ulcer had to break their fast.

Normally, over here we used to experience the harmattan season during the months December, January and February. But this year there is nothing like that.

The heat did not affect my daily work since I work remotely. It is just the epileptic power supply that is making me feel the heat because you won't be able to use ACs and fans. I hardly sleep at night. I only sleep when I am able to find an alternative source of power to power fans and ACs. Also, it is difficult to get cold water to drink in this period because there is no electricity. What we used to do to cope with the heat stress at night is sleep outdoors, but we can no longer do that due to insecurity. It's only those who can afford solar panels that can power fans or AC that are not affected by the heat stress.

El calor ha sido insoportable en las últimas dos semanas. Como trabajador remoto, no puedo trabajar entre las 23:00 horas y las 15:00 horas por el insoportable calor. Durante los últimos diez días del Ramadán, el calor fue demasiado. Hacía tanto calor que quienes sufren de úlcera tuvieron que romper su ayuno.

Normalmente, aquí vivíamos la temporada de harmatán en diciembre, enero y febrero. Pero este año no ha sido así.

El calor no afectó mi trabajo diario, ya que trabajo de forma remota. Solo el suministro eléctrico irregular me hace sentir calor, porque no se puede usar aire acondicionado ni ventiladores. Apenas puedo dormir en las noches. Solo duermo cuando puedo encontrar una fuente de energía alternativa para alimentar ventiladores y aire acondicionado. Además, es difícil conseguir agua fría para beber en este periodo, porque no hay electricidad. Lo que hacíamos para sobrellevar el estrés térmico en las noches era dormir afuera, pero ya no podemos por la inseguridad. Solo quienes pueden pagar paneles solares para alimentar ventiladores o aire acondicionado no sufren por el estrés térmico.

Crisis energética de Nigeria empeora la situación

El deterioro del estado del suministro eléctrico en el país ha empeorado la situación. La red eléctrica nacional ha colapsado varias veces en 2026. Esto ha provocado apagones a nivel nacional y hecho que para muchos sea difícil sobrellevar el estrés térmico. Por los cortes de energía, muchos nigerianos no pueden usar electrodomésticos como ventiladores y aires acondicionados que podrían ofrecer alivio. El 24 de marzo, el ministro de Energía, Adebayo Adelabu, pidió disculpas a los nigerianos por los frecuentes apagones.

Adesewa Popoola, emprendedora en Lagos, relató cómo el estrés térmico afecta a los lagosenses y cómo el suministro eléctrico inestable empeora la situación:

I live in a neighbourhood where there is not much space between houses, and because there is no adequate ventilation in the houses in the area. I have noticed a significant change in the temperature pattern over the years. December is supposed to be the Harmattan season, when it might be hot during the day and cold during the evenings. But there was no Harmattan in Lagos throughout December and January. The temperature is always hot throughout the day. The heat has affected my work and daily life. There are times I need to go out and do some things. Once the time is past 10a.m. I won’t be able to go out, because of the extreme heat. I only go out when I am able to get a ride to my destinations. On many occasions, I have to wait till evenings when the heat has reduced before going out If I am unable to get a ride.

If I have an appointment, I have to be mentally prepared for coping with the heat. It is also affecting the way I dress. I am unable to wear some of my clothes because of the heat.

In order to cope with the heat, I stay indoors most times, bath as many times as I can, and drink water regularly.

About awareness, I think most people are not aware of the risks of the heat.

We all know the current situation of electricity in Nigeria. Due to epileptic nature of the power supply, it is difficult to cope with the heat, especially during nighttime when the heat is intense. Since there is no power, many people cannot turn on their fans. To make the matter worse, a lot of people cannot afford to buy fuel because of the hike in the price of fuel. It would have been easier to cope with the heat stress if the power supply is stable.

Vivo en un barrio donde no hay mucho espacio entre las casas, y las casas de la zona no tienen una ventilación adecuada. He notado un cambio significativo en el patrón de temperatura a lo largo de los años. Se supone que diciembre es la temporada de harmatán, en la que puede hacer calor de día y frío de noche. Pero no hubo harmatán en Lagos en diciembre y enero. La temperatura siempre es alta durante el día. El calor afecta mi trabajo y vida diaria. Hay veces en las que necesito salir y hacer algunas cosas. Pasadas las 10:00 horas no puedo salir por el calor extremo. Solo salgo cuando puedo ir a mi destino en vehículo. En muchas ocasiones tengo que esperar hasta la noche, cuando el calor baja, antes de salir si no puedo conseguir transporte.

Si tengo una cita, tengo que prepararme mentalmente para soportar el calor. También afecta cómo me visto. Hay ropa que no puedo usar por el calor.

Para sobrellevar las altas temperaturas, me quedo en casa la mayor parte del tiempo, me baño tantas veces como puedo y bebo agua con frecuencia.

Respecto darse cuenta, creo que muchos no son conscientes de los riesgos del calor.

Todos sabemos cuál la situación actual de la electricidad en Nigeria. Por la naturaleza irregular del suministro eléctrico, es difícil sobrellevar el calor, especialmente durante la noche, cuando es intenso. Como no hay electricidad, muchos no pueden encender sus ventiladores. Para empeorar la situación, muchos no pueden permitirse comprar combustible por el aumento del precio. Sería más fácil sobrellevar el estrés térmico si el suministro eléctrico fuera estable.

Causa de la ola de calor y recomendaciones

Los investigadores han atribuido la causa del estrés térmico al cambio climático.

A principios de marzo, la Agencia Meteorológica de Nigeria (NiMet) emitió una alerta a nivel nacional para advertir al público general sobre los riesgos para la salud que el estrés térmico podría representar en algunas partes del país. La agencia también advirtió al público sobre tomar precauciones necesarias para reducir la exposición al calor. En una publicación en X, NiMet alentó a los nigerianos a beber abundante agua para mantenerse hidratados, permanecer en habitaciones bien ventiladas o con aire acondicionado, usar ropa ligera y transpirable, y usar sombreros, gafas de sol y protector solar. Aconsejó a los padres mantener a los bebés frescos e hidratados, y nunca dejar a los niños dentro de un vehículo cerrado y estacionado.

Las personas esperan que la temporada de lluvias comience pronto para aliviar el estrés térmico.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.