A. Condori · Febrero, 2020

[eng] When you translate you dont’ just convey meaning. You do more than that. You make decisions that are not aimed mainly to preserve words but to shape them into something that remains faithful to its original essence, to its founding intention.

[spa] Traducir no es solo transmitir significado. Es más que eso. Es tomar decisiones que no se orientan especialmente a preservar las palabras sino a moldearlas para lograr algo que permanezca fiel a su esencia original, a su primera intención.

You can take a look at some of mi (eng>spa) translations below / Pueden echarle un vistazo a algunas de mis traducciones (eng>spa) abajo.

Correo electrónico A. Condori

Últimos artículos de A. Condori de Febrero, 2020

¿Qué sabemos del «Gran Cortafuegos indio»?

GV Advocacy  19/02/2020

Tras seis meses de suspensión de internet en Jammu y Cachemira, se permite acceder solo a 301 sitios preaprobados de una lista, mientras los medios sociales, redes virtuales privadas y muchos otros sitios siguen bloqueados.