Hace más de diez años soy traductora profesional inglés-español. Tengo un máster en Traducción Especializada (UIMP-ISTRAD) y también soy Licenciada en Inglés (UMSA). Soy de Buenos Aires (Argentina) y hace doce años vivo en los Estados Unidos.
A través de mis traducciones deseo ayudar a que dos culturas diferentes se entiendan y puedan comunicarse. Ese es el granito de arena que me gustaría aportar.
Últimos artículos de Elisa Lopez Schiaffino de Julio, 2017
Los inusuales y hasta misteriosos marcadores de libros que se encuentran en libros usados en Japón
«Este marcador hecho a mano que encontré en mi libro usado es magnífico».