Historias Acerca de Activismo digital de Agosto, 2013
Macedonios protestan por tala de árboles en Skopje
Como en las cercanas Turquía y Serbia, la protesta que parecía girar en torno a unos cuantos árboles se convirtió en mucho más.
Bloqueo de Estados Unidos irrumpe en la vida íntima de los cubanos
¿Qué opinan blogueros cubanos sobre el embargo de Estados Unidos a Cuba? Elaine Díaz nos cuenta.
VIDEO: Los rostros detrás de Abre Latam
Videos y entrevistas sobre Abre Latam, un evento sobre Datos Abiertos y transparencia que se realizó en Montevideo, Uruguay, del 24 al 25 de junio.
Tchip: El meme de «negar con la cabeza» desde África
Nadéra Bouazza explica qué significa «tchippée» [fr] para las comunidades negras francoparlantes. Tchip es el sonido que se hace cuando se desaprueba el comportamiento o acción de otra personas (algo como la jerga de Internet de «negar con la cabeza» [en]). El sonido «tchip» se usa en muchas comunidades negras y...
Irán: Adiós, adiós presidente Ahmadinejad
Usando la etiqueta #AhmadiByeBye [adiós, adiós Ahmadinejhad ] los iraníes están diciendo "por fin" a una presidencia divisiva y disfuncional.
Huelga del transporte público paraliza a Paraguay
El paro dejó a unos 700.000 usuarios sin su principal medio de transporte. La ciudadanía ha convocado a una protesta en repudio a los empresarios del transporte para el miércoles 7 de agosto.
Netizen Report: Al presidente electo de Irán «le gusta» la Internet abierta
Esta semana empezamos por Irán, donde el presidente electo Hassan Rouhani manifestó su aprobación a las políticas de liberalización de Internet y la defensa de la libertad de expresión dentro del país.
Usuarios japoneses baten récord de tuits por segundo
Cibernautas japoneses rompieron [en] el récord mundial de tuits por segundo el 2 de agosto de 2013, e inundaron Twitter con la palabra mágica «balse» [バルス] de la película de ánime de 1986 Castillos en el cielo, pues la pelicula se emitó en televisión en Japón el 2 de agosto...
Distinguir la realidad de la ficción en los sitios web francófonos
"Algunas personas, conocidas por su activismo político, comparten de forma deliberada informaciones falsas." En este post damos una mirada a los proyectos para verificar la información en medios online francófonos.
Mejorando la sanidad: creando vídeos en Delhi del Sur
Feminist Approaches to Technology es un grupo en Delhi, que trabaja para empoderar a las niñas a través de la creación de vídeos, permitiéndoles abogar por sus comunidades.
La Comunidad Open Labs en Albania
Una ONG con sede en Albania, es a la vez un laboratorio hacker y una comunidad que está trabajando hacia un objetivo central: compartir conocimiento a través de la tecnología abierta.
Organizando recursos y creando conexiones: The Social Tech Census
Luego de organizar los datos de las protestas egipcias, apareció una brecha entre los activistas y las herramientas digitales que necesitaban. La base de datos de The Engine Room se convirtió en Social Tech Census, un recurso de conexiones potenciales.
Acusan a sitios web de noticias por informe de toma de tierras
Los sitios web de noticias Rue89 y Basta Mag han sido acusados [fr] luego de los cargos [fr] del conglomerado francés de inversiones e industrial Bolloré [en] por un informe que implicaba a Bolloré [fr] en actividades [fr] de toma de tierras en África. El informe enumera las actividades del grupo en...
Abre Latam, desarrolladores y soluciones para la región
Juan Arellano reúne reseñas de Abre Latam, un evento sobre Datos Abiertos y transparencia en los gobiernos latinoamericanos realizado en Montevideo, Uruguay.
Campaña “¿Donde está Amarildo?” Contra la violencia policial en las favelas
La última vez que fue visto Amarildo, policías militares se lo llevaban de la Favela da Rocinha en Río de Janeiro, conocida como el barrio pobre más grande en el mundo.
¿Por qué contribuir con GV en árabe?
Ahlam Safi de Arabia Saudita explica [ar] qué la motivó a traducir para Global Voices en árabe y qué ha ganado con su colaboración . Escribe: وفرّ لي موقع الاصوات العالمية فرصة نادرة لاكتساب خبرة في الترجمة ما كنت لأجدها في أي مكان آخر، وتعرفت عن طريقه على مجموعة من...