Historias Acerca de Lenguaje

“Tenemos un destino algo extraño”: Conversación con el poeta livonio Valts Ernštreits (primera parte)

"Son pocos los países de Europa que cuentan con pueblos indígenas. Letonia es uno de esos países".

Nueva revista literaria pone ficción contemporánea japonesa a disposición de lectores angloparlantes

El primer ejemplar de la revista literaria traduce mucha literatura japonesa, tanto antigua como moderna, y facilita debates sobre la traducción en sí misma.

Los conflictos internacionales también son sobre nombres: El caso de Nagorno-Karabaj

Como en todos los territorios habitados por diferentes naciones que usan diversos idiomas, en este caso, para los azerbaiyanos que hablan un idioma túrquico y los armenios que hablan un idioma indoeuropeo, los nombres geográficos tienen más de un nombre.

Idioma oriya de India se suma a servicios de traducción de Google y Microsoft

La traducción automática es una herramienta poderosa para aumentar la presencia digital de un idioma.

“La era de Lukashenko se termina”: Escritor bielorruso promueve la solidaridad a distancia

"Lukashenko dijo que los bielorrusos en el exterior éramos controlados por 'titiriteros', pero es al revés. Son los manifestantes bielorrusos en Belarús quienes controlan todo, y nosotros, en el extranjero, somos sus marionetas. Y me alegra ser esa marioneta".

¿Lukashenka o Lukashenko? ¿Por qué los medios en inglés usan diferentes formas de escribir el apellido del líder bielorruso?

¿Te has dado cuenta de que los medios escriben el nombre del presidente de Belarús de dos maneras diferentes?

Llamadas, mensajes y radio: Cómo las tecnología sin internet pueden ayudar a la escolarización de los niños con bajos ingresos durante confinamiento en India

Una galardonada empresa emergente sin fines de lucro de Cuttack, capital del estado de Odisha, está brindando educación muy económica a más de 5000 niños de 400 aldeas.  

¿Cómo están enfrentando las comunidades balinesas en Indonesia la pandemia de COVID-19?

Los pequeños wikithons de COVID-19 ofrecen un espacio seguro para que las personas hablen en su idioma balinés nativo sobre sus retos y estrategias de afrontamiento de la pandemia en las comunidades balinesas.

Los nigerianos luchan contra el negacionismo de COVID mediante campañas en las redes sociales

Los nigerianos contrarrestan directamente la negación al coronavirus con narrativas que utilizan un lenguaje ordinario en campañas sin la típica desconfianza entre ciudadanos y Gobiernos.

Activistas indios publican primera revista en línea en santali

Activistas del idioma del estado Odisha, al oeste de India, han publicado la primera revista en línea en santali.

COVID-19 lleva al cierre de librerías populares en Bangladesh

"Hay tantos libros de segunda mano que probablemente no haya más copias en el mundo. Nadie en la presente generación sabe de esto... muchos documentos valiosos de la cultura literaria bengalí se perderán así".

Autora checa Radka Denemarková habla sobre Kundera y el patriarcado en la escena literaria checa

"Estamos a la espera de un libro sobre Kundera escrito por una mujer joven, sensible, educada e inteligente, ya que el mundo de Kundera se basa en valores patriarcales".

Proyecto Wikipedia impulsa comunidad de cientos de hablantes de Sakizaya de Taiwán

Junto con otras seis lenguas indígenas de Taiwán, la UNESCO ha clasificado el sakizaya "en peligro crítico".

¿Cómo podría la tradición literaria de Nepal dejar su huella en el escenario mundial?

La directora del Global Literature in Libraries Initiatives comparte sus ideas sobre cómo la literatura nepalí podría llegar a un público más amplio.

Dar visibilidad al suajili: Identidad, idioma e internet

El suajili es el idioma africano más hablado, pero su visibilidad en la red es pobre. El activista lingüístico keniano Bonface Witaba está trabajando para cambiar esto.

¿Quién comprueba la desinformación en línea del bambara de África Occidental?

La activista lingüística y periodista Kpénahi Traoré combate la difusión en línea de información erronea en bambara, uno de los idiomas minoritarios más hablados de África Occidental.

Conversación con Artyom Malykh, activista digital de udmurto

"Mi motivación principal es mantener viva la lengua de mi comunidad. El udmurto se debe utilizar se en tantos espacios como sea posible para asegurar que siga vivo".

Luchar y escribir para que Moldavia tenga lugar propio en el panteón de la literatura universal

"Las editoriales extranjeras dudan de los literatos de este lugar pequeño y poco conocido. ¿Realmente pueden escribir algo destacable? ¡Por supuesto que pueden!", exclama el novelista moldavo Iulian Ciocan.

En Argelia, represión en línea apunta a manifestantes bereberes activos en movimiento Hirak

En Argelia, se suele asociar a los bereberes con Francia, expotencia colonial de Argelia. Insultos raciales en línea acusan a este grupo de ser separatistas que amenazan la "unidad nacional".

Activista de lengua yoruba lucha por la diversidad lingüística en espacios digitales

Adéṣinà Ọmọ Yoòbá, activista nigeriano de la lengua y cultura yoruba, se propone achicar la brecha digital cultural y lingüística.

Historia de Global Voices sobre COVID-19 protagoniza concurso de traducción al checo

El moderador Jan Faber habló con Global Voices sobre la participación sin precedentes en la edición de este año, el futuro de la traducción y los errores comunes que los extranjeros cometen al escribir en checo.

“Revuelta del idoma”: Activista tuitea contra la eliminación de primeras lenguas en Sudáfrica

Un activista de la recuperación de idiomas se enfrenta al imperialismo lingüístico y a la deshumanización de dos lenguas maternas sudafricanas mediante la promoción de la inclusión digital.

#IdentityMatrix: Conversación en Twitter sobre identidad y derechos digitales en África

Activistas de Burkina Faso, Nigeria, Sudáfrica y Kenia participarán en una conversación en redes sociales en su idioma materno sobre la intersección de idiomas, etnias y derechos digitales en África.

Bangladesíes recurren a sitios de video durante confinamiento por la COVID-19

El acceso barato a los servicio 4G en Bangladesh durante los dos últimos años hizo que el número de espectadores de YouTube se disparara; ahora, el confinamiento por la COVID-19 estimulará un mayor crecimiento.

A medida que Uzbekistán se deshiela, el uzbeko despliega sus alas

Un deshielo político está en curso en una nación que se va en línea con entusiasmo, lo que proporciona la oportunidad perfecta para que el idioma uzbeko prospere en formas nuevas e inesperadas.