· Enero, 2011

Historias Acerca de Lenguaje de Enero, 2011

Pakistán: Los cánticos de la revolución

  29/01/2011

iFaqeer opina que [eng] la parte más emocionante de una manifestación callejera son las consignas que se corean. Este blogger paquistaní insta a los manifestantes en Egipto, Yemen y Túnez: «Me gustaría pedir, rogar, suplicar a aquellos en el terreno, y a los que observan de lejos y a aquellos...

Caribe: Walcott gana el premio T.S. Eliot

  28/01/2011

«Ha ganado casi todos los premios de poesía a los que puede aspirar, y esta noche en Londres se anunció que Derek Walcott ganó el Premio T.S. Eliot 2011 por su más reciente libro, White Egrets». Los blogueros caribeños están extasiados con este logro literario.

Traductora destacada: Sarah Standish

Sarah Standish es una joven profesora y blogger estadounidense con una misión. Además de enseñar árabe a estudiantes de secundaria en Estados Unidos, la colaboradora de Lingua Árabe espera ser un puente para sortear la brecha entre Oriente y Occidente y crear más comprensión del estilo de vida y pensamiento árabe. Shams Ahmad la entrevista en este post.

Lusofonía, conciencia colectiva y ciberespacio

«Lusofonía, identidad y diversidad en la red» [pt] es un artículo escrito por la investigadora portuguesa Lourdes Macedo (replicado en el blog Buala), con reflexiones sobre la contribución que «el ciberespacio puede ofrecer para consolidar la conciencia colectiva de una comunidad lusófona».

Paraguay: Gobierno promulga Ley de Idiomas

  08/01/2011

E'a reporta que el gobierno paraguayo ha promulgado una Ley de Idiomas. Indigenous Peoples Issues and Resources [en] explica que: «La ley exige que las instituciones públicas utilicen la lengua guaraní, como lo determina la Constitución».