· Abril, 2011

Historias Acerca de Lenguaje de Abril, 2011

Brasil/Japón: Blogueo que enlaza noticias post-terremoto

  20/04/2011

«Leí un post de un blogger japonés, lo encontré realmente interesante y decidí traducir una parte», dijo [pt] Satou Mihoko, que ha decidido enlazar noticias japonesas a la comunidad de habla portuguesa, luego del terremoto. Brasil alberga a la mayor población de japoneses fuera de Japón, en tanto que el...

Leer este artículo

Marruecos: Tuiteando el camino al cambio

La primavera árabe ha traído consigo entusiasmo por el cambio. Mientras las murallas del miedo se empiezan a desmoronar, la gente se siente empoderada y ha comenzado a tomar los asuntos en sus manos. En Marruecos, uno de los temas centrales del cambio es la Educación, y una bloguera ha sido capaz de comenzar un debate usando Twitter como medio.

Jamaica: Poesía y sensualidad

  08/04/2011

Para su serie de poemas 21 Days/21 Poems (21 días/21 poemas), el blogger literario en la diáspora Geoffrey Philp (en) postea un poema erótico de Jacqueline Johnson, diciendo: «Lo que amo de este poema es la tenue sensualidad.»

Timor Oriental: Parlamento usará idioma portugués

  05/04/2011

El Parlamento de Timor Oriental anunció que usará el idioma portugués en sus sesiones plenarias al menos una vez al mes. Un blogger reacciona: «sería como si las legislaturas australianas o de Estados Unidos o inglesas publicaran las nuevas leyes en japonés».