· Diciembre, 2013

Historias Acerca de Lenguaje de Diciembre, 2013

Parloteando sobre relaciones sino-estadounidenses

  30/12/2013

La cultura culinaria china [en] constituye una parte significativa del idioma chino. A continuación, una parte de una historia de ficción de una conversación entre Obama y Xi Jinping sobre relaciones sino-estadounidenses explicada y traducida [en] por Mary Ann O'Donnell: Con respecto a la importancia de las relaciones sino-estadounidenses, comeremos...

Innovación: Corrector ortográfico para el bambara

Fasokan en Mali informa la creación de una aplicación [en] para ayudar a revisar la ortografía de textos en bambara [fr] : Il est disponible sur les traitements de texte et outils bureautiques libres et gratuit : Open Office, Libre Office, Néo Office, et sur les ordinateurs Windows, Mac, et...

Pastebin para contenido en árabe en la web

«El árabe es el sétimo idioma más hablado por los usuarios de internet, pero solamente el tres por ciento del contenido digital de la web se compone de material en árabe», estiman [en] los expertos. Entre los usos más frecuentes está compartir texto, a través de Pastebin y servicios similares....

Un blog sobre la simple e imposible tarea de la traducción literaria

  03/12/2013

El escritor, editor y traductor, Daniel Hahn [en] está escribiendo un blog [en] sobre cómo avanza en la traducción de Flores Azules, una novela de la escritora brasileña Carola Saavedra, del portugués al inglés, un proceso que es «tanto simple como imposible»: En los próximos meses voy a intentar expresar...