¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Historias de y

Cómo ayudar a las víctimas del deslave en Guatemala que ha ocasionado más de 160 muertos

El pasado 1 de octubre la localidad de El Cambray II, a 9 millas de Ciudad de Guatemala, sufrió un deslizamiento de tierra como consecuencia de fuertes lluvias y la deforestación de la zona que ha dejado como saldo al menos 160 muertos y 300 desaparecidos hasta el lunes 5 de octubre.

El alud dejó también una decenas de heridos y numerosos daños materiales.

De acuerdo con BBC, los residentes de la zona ya habían sido alertados de la posibilidad de que ocurriera un deslave debido a la precariedad del terreno, pero la temporada de lluvias, que inició en mayo con gran intensidad y que ha dejado casi medio millón de damnificados en el país, aceleró la tragedia anunciada.

Cruz Roja de Guatemala ha habilitado varios canales para contribuir con las víctimas.

Ayotzinapa: Los pasos de la indignación retumbaron en Ciudad de México

Ari12

Miles de manifestantes abarrotaron el emblemático Paseo Reforma de Ciudad de México para dejar claro que los 43 siguen vivos en la memoria colectiva. Foto: Más de 131.

A un año de la detención y desaparición forzada de 43 estudiantes de la Normal Rural Raúl Isidro Burgos de Ayotzinapa a manos de la policía en Iguala, Guerrero, y la ejecución extrajudicial de seis personas en un operativo con la presunta participación y encubrimiento de los tres niveles de gobierno, la pregunta sigue en el aire: ¿dónde están?

Por eso miles de personas salieron a marchar en Ciudad de México y otras locaciones dentro y fuera del país el pasado 26 de septiembre.

Mario González, padre de un normalista desaparecido, expresó lo siguiente:

Es impresionante ver que el corazón de cada uno de los mexicanos es tan grande que caben ahí 43 normalistas; es impresionante ver a un año las lágrimas en las caras de miles de personas en la Avenida Reforma (una de las avenidas más importantes y emblemáticas de la capital mexicana) llena con pancartas de los 43″.

Hubo quienes viajaron más de diez horas desde los estados de Chiapas, Oaxaca, Sonora para llegar a la manifestación. Estudiantes y campesinos, amas de casa y sindicalizados, niñas y niños con su propio contingente. Religiosos. Defensores de derechos humanos. Decenas de miles de personas mostraron que México no ha olvidado. No olvida.
El 27 de septiembre, a su vez en Iguala, y de regreso en el lugar de los hechos, los familiares y normalistas de Ayotzinapa marcharon y levantaron dos monumentos. Uno donde ejecutaron de modo extrajudicial a los  normalistas Julio César Ramírez Nava y Daniel Solís Gallardo. Otro donde encontraron el cuerpo sin rostro de Julio César Mondragón Fontes.
Así consideran que es un modo para recordar lo que pasó y no olvidar lo que consideran un crimen de Estado.
Ari11
Ari2
Ari3Ari9Ari10
Marcha 1 año ayotzinapa_Daliri Oropeza 8

La candidata de Venezuela a los Oscar habla un idioma indígena

“Lo que lleva el río” de Mario Crespo es la candidata de Venezuela a los Oscar como Mejor Película de Habla No Inglesa…

Lo que lleva el río (“Gone With the River”), del director cubano-venezolano Mario Crespo Dauna, es una película venezolana rodada casi por completo en warao, el idioma hablado por el pueblo indígena del Delta del Orinoco. La película es la candidata de Venezuela a los Premios de la Academia a la Mejor Película de Habla No Inglesa.

Según , que escribió en Remezcla:

The story follows an indigenous woman named Dauna who is marked by difference within her community. Torn between her love for Tarsicio or her desire to pursue studies outside of her village, Dauna’s decision to challenge the expectations of her traditional culture lead to suffering and, ultimately, reconciliation.”

La historia sigue a una mujer indígena llamada Dauna, caracterizada por la diferencia dentro de su comunidad. Rota entre su amor por Tarsicio y su deseo de seguir sus estudios fuera de su pueblo, la decisión de Dauna de desafiar las expectativas de su cultura tradicional llevan al sufrimiento y, al final, a la reconciliación.

La película fue seleccionada como parte de la innovadora exhibición NATIVe del Festival de Cine de Berlín, a principios de este año. Aquí esta el trailer:

Comunicadoras indígenas y afrodescendientes buscan “ocupar los medios y las redes”

La convocatoria ha sido abierta para el 2° Encuentro de Comunicadoras Indígenas y Afrodescendientes, que circula con la consigna: “Ocupemos los medios, ocupemos las redes”. El encuentro tendrá lugar del 6 al 10 de octubre de 2015, Centro de las Artes CASA, en la ciudad de San Agustín Etla, Oaxaca, en México.

De acuerdo con la convcatoria, el encuentro “busca propiciar el intercambio de experiencias para reflexionar sobre los retos y desafíos del quehacer de las mujeres comunicadoras, profundizar en temas como el género y la interculturalidad en los medios; medios comunitarios y legislación; participación política y empoderamiento de las mujeres y el uso de las TIC para estrategias de comunicación.”:

Mujeres que participan en proyectos comunicación, procedentes de comunidades indígenas y afrodescendientes de México y Centroamérica, se reunirán para potenciar el uso de herramientas digitales y transformar la información en acción; generando estrategias de comunicación al servicio de sus proyectos…
Los requisitos para la participación son:
  • Comprometerse a participar durante los 5 días del Encuentro.
  • Trabajar o colaborar en la actualidad y de manera continua en proyectos de comunicación (radio, fotografía, video documental, etc).
  • Pertenecer a alguna comunidad / pueblo indígena o afrodescendiente de México o Centroamérica.
Para postularse, el primer paso es llenar el formulario en línea, disponible aquí.

¿Cómo se dice “bro” en Latinoamérica?

La página de Facebook de Pictoline, un sitio de noticias e información altamente visual, compartió este mapa con las diferentes maneras en que los países de América Latina dicen “bro” de brother o hermano en inglés. Y mientras en México es wey, en Perú es pata, o pana en Venezuela y parce en Colombia.

The Bromap: ¿Cómo se dice “bro” en Latinoamérica?

Posted by Pictoline on Wednesday, August 26, 2015

¿Eres emprendedor(a) social en Venezuela? El Concurso #ESA2015 te espera

La Fundación Schwab y la Fundación Venezuela Sin Límites convocan a emprendedores sociales activos en Venezuela a participar en el sexto concurso Emprendedor Social del Año 2015.

Entre las experiencias reconocidas consecutivamente desde 2010 se encuentra el Proyecto Maniapure -sistema de telemedicina rural para comunidades remotas de Venezuela- y Superatec (Superación a Través de la Tecnología) -centros de capacitación para la inserción laboral a través de la tecnología- en las caras de sus dirigentes, el médico Tomás José Sanabria y la licenciada en idiomas, Marilyn Da Silva.

Cualquier emprendedor social activo en Venezuela es elegible para postularse o ser postulado por sus pares. Los interesados(as) deben enviar su planilla de postulación antes del viernes 28 de agosto a http://www.venezuelasinlimites.org/ESA/SitePages/Inicio2.aspx o al correo esa@venezuelasinlimites.org

Sudamérica: ranking de velocidad de conexión a internet por país

Mapa de velocidad de conexión a internet en América Latina

La velocidad de descarga promedio en la banda ancha en América Latina es de 7,3 Mbps y solamente tres países están por encima del promedio: Uruguay, Brasil y Chile.

La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (Cepal) publicó en su más reciente informe: “La nueva revolución digital: de la Internet del consumo a la Internet de la producción”, el ranking de velocidad de conexión de los países latinoamericanos.

De acuerdo con el reporte, la velocidad de descarga promedio en la banda ancha en Sudamérica es de 7,3 Mbps y en los países más avanzados, de 32,2 Mbps. “En la región, solo cuatro países, el Brasil, Chile, México y el Uruguay, están por encima del promedio”.

En 2012, Chile era el país mejor posicionado, con un promedio 8 Mbps de velocidad de descarga o bajada. A finales de 2014, Uruguay ocupaba este lugar con 22,6 Mbps, cifra muy similar a la de España, Portugal o el Reino Unido. Las mayores velocidades de descarga se registraban, exceptuando Uruguay, en Chile y el Brasil, y las menores, en Bolivia, Paraguay y Venezuela.

En tanto, según el mismo informe, la velocidad de carga en América Latina es de 2,9 Mbps en promedio y en los países avanzados, de 13,4 Mbps. “Uruguay (5,9 Mbps) es el país que registra la mayor velocidad, seguido por México (5,7 Mbps) y Brasil (4,2 Mbps). Argentina, Bolivia y Perú tienen las velocidades más lentas”.

En banda ancha móvil, tanto en la velocidad de carga como en la de descarga, la mejor posición la tiene nuevamente Uruguay.

En cuanto a la velocidad de descarga (16,96 Mbps), este país se encuentra por encima del promedio de los países avanzados (14,8 Mbps); lo siguen Colombia (9,9 Mbps) y Perú (9,6 Mbps). En la velocidad de carga, Uruguay (6,8 Mbps) es seguido por Perú (5,7 Mbps), ambos ubicados por encima del promedio de los países avanzados (5,6 Mbps). Colombia, con 4,8 Mbps, ocupa el tercer lugar. Bolivia, Colombia y Perú, que no destacan en banda ancha global, alcanzan buenas posiciones en las velocidades de banda ancha móvil”.

Una enciclopedia de medicina tradicional de 500 páginas de una tribu amazónica

¡Los pueblos Matsés de Brasil y Perú han creado una enciclopedia de 500 páginas sobre su medicina tradicional!

El bosque tropical amazónico sustenta millones de plantas que podrían ser ingredientes fundamentales en medicamentos aún no descubiertos. Por esta razón, muchas compañías farmacéuticas e incluso el Gobierno estadounidense están financiando actualmente proyectos para estudiar el conocimiento de plantas indígenas que poseen los chamanes y curanderos nativos de la zona; y desarrollar nuevos fármacos.

El pueblo Matsés, que vive en Perú y Brasil, ha creado una enciclopedia médica de más de 500 páginas, que cataloga sus prácticas de medicina tradicional y preserva el conocimiento ancestral para las generaciones más jóvenes. La mayoría de los chamanes son ancianos y no tienen aprendices. De modo que cuando mueran un amplio conocimiento también desaparecerá.

Sin embargo, para evitar la biopiratería, esta información continúa bajo la custodia del pueblo Matsés; solo está disponible en lengua nativa y distribuida dentro de las aldeas de la tribu. Las medidas de protección también incluyen: «no usar nombres científicos para identificar especies de plantas locales y no describir ninguna planta detalladamente para que, de este modo, los forasteros no puedan identificarlas».

«La Enciclopedia de Medicina Tradicional de los Matsés supone la primera vez que los chamanes de una tribu amazónica crean una transcripción completa de su conocimiento de medicina escrita con sus propias palabras y en su lenguaje», indicó Christopher Herndon, presidente y cofundador de Acaté, a Mongabay en una entrevista.

Según Pachamama Alliance, una comunidad global centrada en crear un futuro sostenible, la salud y bienestar del mundo occidental a menudo viene a un alto precio para los pueblos indígenas. Las tribus del bosque tropical están en riesgo de perder el control sobre sus recursos debido a que las compañías farmacéuticas se han dado cuenta de que su investigación genera mejores resultados si cooperan con indígenas y acceden a su sabiduría.

Once the pharmaceutical companies have developed the drug, they file patents claiming exclusive rights to the medical use of the plant – hence limiting or even denying access to the plants that indigenous peoples have relied upon for centuries.

Una vez que las compañías farmacéuticas desarrollan el fármaco, presentan patentes reclamando derechos exclusivos del uso médico de la planta, limitando, por consiguiente, o incluso denegando el acceso a las plantas de las que han dependido los pueblos indígenas durante siglos.

Por ello, en 2010, la décima Conferencia de Partes (COP) del Convenio sobre Diversidad Biológica adoptó el Protocolo Nagoya sobre Acceso y Participación en los Beneficios. Aborda específicamente la cuestión de la bioprospección y los derechos de los pueblos indígenas a acceder a los recursos forestales, la propiedad intelectual y la compensación adecuada.

Acaté, una organización sin ánimo de lucro con sede en San Francisco, ayudó a los cinco chamanes que compilaron la enciclopedia. En esta, cada entrada está clasificada por el nombre de una enfermedad e incluye explicaciones sobre cómo reconocer la enfermedad según los síntomas, entender sus orígenes y saber cómo preparar medicamentos de plantas específicas para usarlas como tratamiento. Las entradas también ponen a los lectores al corriente sobre opciones terapéuticas alternativas.

La idea detrás del proyecto es hacer a las tribus menos dependientes de médicos convencionales y fármacos occidentales, manteniendo así su autoabastecimiento.

Así suena Michael Jackson en quechua

La joven peruana Renata Flores Rivera, de 14 años, se ha convertido en una sensación de las redes sociales con sus “covers” de temas súper conocidos interpretados en quechua. La versión “The way you make me feel”, del fenecido Michael Jackson, cuyo video fue grabado en la ruinas incas de Vilcashuamán, en Ayacucho, lleva medio millón de vistas en YouTube.

El quechua es la segunda lengua indígena más hablada de Suramérica con siete millones de hablantes aunque solamente el cerca del 19 por ciento de la población en Perú lo habla, donde es considerada como lengua oficial, además del español.

Fue gracias a su madre, Patricia Rivera, quien trabaja para la Asociación Cultural Surca, un programa para adolescentes ayacuchanos en la prevención contra las drogas y en la difusión del idioma ancestral de la región andina, “las juventudes también hablamos quechua”, que Renata empezó a ser parte de la iniciativa.

La asociación fue fundada hace 11 años con la finalidad de lograr un cambio de actitud positivo de jóvenes y niños por medio del arte. Su intención es preservar el quechua como idioma ancestral, de acuerdo con el diario El Comercio.

Ana Saroly en su artículo, Puede el quechua sobrevivir, afirma que el quechua se convirtió en el idioma unificador del imperio de los incas hace 600 años pero hoy día corre el riesgo de disminuir su importancia, de aquí la necesidad que las nuevas generaciones lo aprendan y se sientan orgullos de él.

Los comentarios en el muro de Facebook de la joven cantante son mayormente positivos, por ejemplo Ricky Anthony Ascoy Velarde dice: “Apoyemos todos y sin discriminacion a nuestra lengua materna, es unica, gracias PERU por tu grandeza”.

Y en Twitter ya comparten la versión en quechua de otro clásico del rock interpretado por Renata:

La próxima canción que prepara es Fallin’, de Alicia Keys.

Mira cómo este gigante mural de arco iris transforma un barrio mexicano de bajos ingresos

Un barrio de bajos ingresos en México es ahora la comidilla de la ciudad. @germencrew han transformado el pueblo de #palmitas en un arco iris vibrante, conectando a la comunidad de más de 200 hogares a través de una serie de tonos coloridos. Mira más en #designboom

Un barrio de bajos ingresos en México fue transformado en un arco iris gigante por el colectivo Germen Crew—una joven organización de muralistas y artistas callejeros formada por 15 artistas del graffiti, bajo la dirección de Mibe (Luis Enrique Gómez Guzmán), quien ha formado equipo con el Gobierno Mexicano.

Los más de 200 hogares del pueblo de Palmitas, en la ciudad de Pachuca (Estado de Hidalgo), están ahora conectados a través de colores.

El Gobierno Mexicano deja a artistas callejeros pintar 200 casas para unir a la comunidad

Otro ejemplo del “neomuralismo urbano” del colectivo es el famoso Mercado de Jamaica de la Ciudad de México, que consta de más de 1.000 puestos dedicados a la venta de flores, arreglos florales, plantas ornamentales, y accesorios para el jardín. El año pasado, el equipo creó un mural que visualiza un ritual simbólico que empieza con la “Madre Tierra” (Tonantzin) dando a luz a una forma de vida que se transforma en flores en la fachada sur del famoso mercado de flores.

Fiscalía colombiana vigilará Twitter de servidores públicos durante campaña electoral

El próximo 25 de octubre los colombianos saldrán a elegir gobernaciones, asambleas departamentales, alcaldías, concejos municipales y distritales y juntas administradoras locales en todo el país y desde el pasado 25 de julio, cuando inició la campaña electoral, quedaron prohibidas las redes sociales para que funcionarios apoyen candidatos.

Ante la proximidad de la jornada democrática en la que los colombianos elegirán gobernaciones, asambleas departamentales, alcaldías, concejos municipales y distritales y juntas administradoras locales, la Procuraduría General de la Nación insta a los colombianos a poner en conocimiento de las autoridades competentes las posibles irregularidades que puedan afectar la transparencia y seguridad de las elecciones.

De acuerdo con la revista Semana, la Procuraduría seguirá de cerca las cuentas de Twitter, Facebook e Instagram de los servidores públicos para evitar proselitismo político y asimismo invitaron a los colombianos a poner en conocimiento de las autoridades competentes las posibles irregularidades a través de redes sociales u otras herramientas de comunicación.

Explicación sobre el populismo de politóloga guatemalteca se vuelve viral

La politóloga guatemalteca Gloria Álvarez y su explicación sobre el populismo ha logrado el medio millón de visitas en poco más de diez días (300.000 visitas en Youtube, más de 100.000 visitas en Facebook), según el sitio Libertad y Progreso.

En el vídeo sostiene lo siguiente:

“El populismo busca desmantelar las instituciones, rescribir constituciones, cambiando codigos y leyes, además restringe libertades individuales y de comercio de sus pobladores”… “En cada discurso, el populista busca insertar odio en la sociedad” y logra que el pueblo “se enamore de él, le perdone todos los robos y actos de corrupción porque supuestamente todo lo que el populista hace es en nombre del pueblo y cualquier cosa que vaya mal siempre será culpa de ‘el antipueblo'”… “El populismo ama tanto a los pobres que los multiplica'”.

No es la primera vez que la polítologa guatemalteca se anota un tanto en las redes sociales, ya lo hizo en 2014 con su discurso ante el Parlamento Iberoamericano de la Juventud, en Zaragoza, España, que logró superar las 600.000 reproducciones y se volvió viral en todo el mundo, de acuerdo con reportes de prensa.

El grupo al que pertenece, el Movimiento Cívico Nacional, se define en su sitio web como “una asociación civil no lucrativa que promueve la participación ciudadana responsable, informada y activa en la política nacional y a través de ella la renovación de nuestra clase política y el rescate de las instituciones de nuestra república (Guatemala)”.

Global Voices se alía con Sin Embargo México

Global Voices Latin America recently join forces with Mexican news site Sin embargo.

Global Voices Latin America recently join forces with Mexican news site Sin embargo.

Global Voices América Latina y el sitio digital de noticias Sin Embargo recientemente acordaron en unir fuerzas para difundir historias originales de México y América Latina a una audiencia global.

Sin Embargo es un sitio de noticias en español con sede en México que produce periodismo original e investigaciones. El sitio fue creado en 2011 bajo el eslogan: “periodismo con rigor” y se encuentra entre las principales páginas de noticias digitales en México. El sitio tiene 4,6 millones de usuarios únicos y alrededor de 10 millones de visitas mensuales.

Y mientras otras páginas de noticias se centran en agregar contenido de otros sitios, el fundador de Sin embargo, Jorge Zepeda Patterson, cree que “la única posibilidad de generar tráfico significativo es crear tu propio contenido”.

A partir de julio, Global Voices publicará y traducirá historias de Sin Embargo en sus sitios en español e inglés. Algunas historias serán traducidas incluso hasta 30 idiomas gracias a nuestro proyecto de traducción Lingua. Esta es la primera historia que Global Voices publica como parte de su acuerdo de cooperación: La filtración de Hacking Team exhibe a México como el que más compra recursos para espiar.

Proyecto musical en México dedica su último trabajo a “Los43 de #Ayotzinapa”… ¡Y está libre para descargar!

Jam Gorila es un proyecto musical de la península de Yucatán, al Sur de México. Ellos dedican su nuevo trabajo Los43 de #Ayotzinapa. El presente material también forma parte de “El Sur del Sur es Música Libre”, proyecto cultural colaborativo basado en composiciones musicales críticas y propositivas con el México Actual. #ElSurdelSur es impulsado por el Colectivo Santiaguero en México, grupo beneficiado por Rising Voices Microgrants 2014. Todos los materiales son para descarga libre ¿listos para disfrutar y compartir?

 

No todos los cuentos viven de princesas

La editorial argentina Sudestada presentó una colección de libros infantiles titulado Antiprincesas que tienen como protagonistas a la pintora mexicana Frida Kahlo o a la compositora chilena Violeta Parra.

Las heroínas de estos cuentos no viven en castillos y tampoco esperan por un príncipe azul que las rescate. Si algo tienen en común es que son latinoamericanas y que escaparon de los estereotipos de su época.

En una entrevista para el sitio en internet Verne, Nadia Fink, la autora de las obras ilustradas declaró lo siguiente:

“Las Antiprincesas seguirán siendo latinoamericanas porque decidimos contar la historia de Nuestra América, en un continente que nos late y nos identifica. Un poco es contraponerlos a los relatos de las princesas en un entorno continental de Europa, alejado de nuestra cultura y nuestro paisaje”.

Conoce a #droncita, el primer dron grafitero de México

El colectivo Rexiste, famosos por escribir “Fue el Estado” en la plancha del zócalo de la Ciudad de México en octubre del año pasado, anunció un nuevo integrante a su anónima familia: Droncita.

Con motivo del aniversario de la desaparición forzada de los 43 estudiantes de la Normal Rural Isidro Burgos, Droncita, una robot voladora que realiza grafitis, cree que es tiempo “de cambiarlo todo”.

El futuro ha llegado para el arte callejero:

Los países más felices del mundo están… todos en América Latina

Ranking de países más (y menos) felices del mundo.

Resulta que la humanidad es bastante feliz. Es lo que dice el último Informe de Emociones Globales de la empresa de sondeos Gallup, en el que se entrevistaron a más de 150.000 adultos en 148 países durante 2014 sobre …

Gallup ha entrevistado a 150.000 adultos en 148 países, haciendo preguntas como “¿Sonrió o se rió usted ayer?” y “¿Aprendió o hizo algo interesante ayer?” para construir un índice de experiencias positivas. Sorprendentemente, los países con más emociones positivas están todos en América Latina, desde Paraguay a Nicaragua, según Quartz.

El estudio, que utiliza una escala de 0 a 100, señala que la media mundial en 2014 (para este índice de experiencias positivas) fue del 71%, “la misma que en 2013, y como viene siendo desde el 2006.”

El país con el índice de emociones positivas más bajo es Sudán (47%). Los niveles de felicidad también son bajos en Túnez, Serbia, Turquía y otros, al parecer por culpa de la guerra y otras formas de inestabilidad política.

En Bolivia y El Salvador, por ejemplo, el 59% de los encuestados respondió “sí” a todas las preguntas sobre emociones (tanto positivas como negativas), lo que da a estas naciones un nivel de emotividad particularmente alto.

Tú también puedes pedir justicia para los periodistas asesinados en México

Escritores de todo el mundo piden al Presidente Peña Nieto de México que investigue los asesinatos de periodistas. (Aquí está su carta)

Más de 500 periodistas, escritores, artistas y defensores de la libertad de expresión de todo el mundo escribieron una carta abierta al presidente de México, Enrique Peña Nieto, en la que presionan por la aclaración del asesinato de Rubén Espinosa y todos los demás periodistas asesinados en el país, según el blog Periodismo en la Américas.

El 31 de julio, el fotoperiodista Rubén Espinosa fue encontrado muerto junto con cuatro mujeres en un apartamento de Ciudad de México. Al recibir amenazas de muerte, huyó de Veracruz, donde otros 14 periodistas fueron asesinados en los últimos años, a la capital de México el pasado junio con el fin de proteger su integridad.

La carta dice:

Desde el año 2000 decenas de reporteros han sido víctimas de homicidio; se sabe de otros 20 que continúan desaparecidos. La abrumadora mayoría de estos crímenes permanecen en la impunidad”…

…Señor presidente, le urgimos a:

1.-Garantizar el esclarecimiento inmediato y efectivo de los asesinatos contra Rubén Espinosa y la enorme cantidad de periodistas en México que han caído como él, y la investigación sin contemplaciones de los funcionarios estatales y municipales que, en cada caso, se puedan haber visto involucrados.
2.- La revisión inmediata de los mecanismos para la protección de periodistas y el compromiso efectivo de su gobierno para garantizar la libertad de expresión en México.

La carta cuenta con el apoyo del PEN y del Comité para la Protección de los Periodistas (CPJ). Gente como el actor mexicano Gael García Bernal, el escritor indio Salman Rushdie, la periodista norteamericana Christiane Amanpour y cientos de periodistas, escritores y artistas han firmado la carta abierta, y ahora tú también puedes añadir tu nombre.

La Pública y Global Voices América Latina juntos

La Pública - GV LatAm

La Pública y Global Voices unen sus fuerzas para amplificar el pulso ciudadano a través de redes sociales.

Global Voices América Latina y La Pública recientemente firmaron una alianza para compartir contenido en sus respectivos sitios. Algunas de las historias que hemos publicado aquí son:

Pintar uñas, un oficio que recluta a más y más jóvenes mujeres en Bolivia

Niñas vs. princesas, la dictadura rosada tiene los días contados

La Pública es un proyecto que busca crear y gestionar espacios para el ejercicio ciudadano a través de redes sociales y fuera de ellas, y articula para ello el periodismo digital y el activismo desde Bolivia.

Su atención está centrada “en tomar el pulso al ciudadano y, desde allí, amplificar su voz y encender el debate sobre asuntos de interés colectivo”, un objetivo que se alínea con el de Global Voices Online, que busca resaltar las conversaciones en medios ciudadanos y redes sociales que muchas veces pasan desapercibidas en los medios.

Su trabajo cuenta con el apoyo de la Fundación Hivos, que les permite mantener este espacio sin la necesidad de recurrir a avisos publicitarios.

“Porque entendemos que la información es un bien público, nuestros contenidos son de libre uso y reproducción.”

¡Bienvenida La Pública a Global Voices América Latina!

Bolivia: Pase y amamante a su bebé

❤️ a las mamás!!#redmonkeypatio #téorgánico

Posted by Red Monkey on Thursday, August 13, 2015

 

Del muro en Facebook de Red Monkey, restaurante vegetariano y vegano que hay en La Paz, Bolivia la foto de una oferta para madres que dan de lactar ha sido compartida y aplaudida la iniciativa.

Si bien en Bolivia dar de lactar en público no es censurado, y de hecho, según datos del Ministerio de Salud Bolivia es el Segundo País Con Mayor Índice de Lactancia Materna Exclusiva, tampoco es que se la proteja para el espacio público (restaurantes y otros que no sean la calle). Por esa razón, la iniciativa del negocio de comida que se encuentra en el barrio de San Miguel ha llamado la atención.

Asesinan a coordinador de búsqueda de los estudiantes de Ayotzinapa

Miguel Ángel Jiménez Blanco, de 45 años, fue encontrado muerto el pasado fin de semana dentro del taxi de su propiedad de un disparo en la cabeza.

La falta de acción de las autoridades frente al problema de la delincuencia organizada lo llevó en 2013 a fundar un grupo de autodefensas en el mexicano estado de Guerrero y al año siguiente una comisión de dicha agrupación inició la búsqueda de los 43 estudiantes de la escuela rural para maestros de la comunidad de Ayotzinapa desaparecidos el 26 de septiembre de 2014.

La BBC lo entrevistó al respecto:

El activista no halló a los estudiantes, pero gracias a su labor de búsqueda se encontraron 129 cuerpos que han sido entregados a las autoridades para su identificación.

¿Sabes qué es una escopetarra?

Si piensas que nada bueno puede salir de un rifle, entonces tienes que conocer la escopetarra, un híbrido que transforma dos armas letales (cada una en su campo), un rifle AK-47 y una guitarra, para convertirse en un instrumento de paz.

En este Podcast el músico colombiano Cesar Lopez cuenta como creó la escopetarra, combinación entre un Rifle AK-47 y una guitarra, desde el momento de su concepción, los inconvenientes técnicos y el sonido característico de este instrumento.

Gracias a que los materiales y la construcción de la AK-47 son de bajo coste, se ha convertido en el arma más numerosa del planeta. Se calcula que existen entre 35 y 50 millones de fusiles de este tipo, sin contar los que se fabrican ilegalmente cada año.

“Primero, el AK 47 es el arma que más muertos le ha causado al planeta Tierra en toda su historia. Es el arma que se ha usado en Sudáfrica, Medio Oriente, Centro América, en Colombia”, dijo López en entrevista con la cadena estadounidense Univision.

La primera escopetarra fue hecha en 2003 con un rifle Winchester y una guitarra eléctrica Stratocaster. El rifle es desarticulado de modo tal que ya no sea considerada un arma y no pueda utilizarse como tal.

Actualmente hay una veintena de escopetarras que han sido entregadas a prominentes músicos y líderes internacionales que abogan por la paz, desde la banda colombiana Aterciopelados hasta la Unesco.

Hackday en Bogotá y México para innovar en mejores prácticas digitales

El Bootcamp sobre mejores prácticas digitales sobre flujo de trabajo, generación de audiencia, dinero y métricas reunirá a periodistas, programadores, diseñadores, empresas de tecnología e inversores en el mundo de los medios tanto en Bogotá, Colombia como en Ciudad de México este sábado 1 de agosto.

El evento -que durará un día- contará con la presencia de trainers internacionales, en Bogotá estará Nuno Vargas, diseñador, tecnólogo y Knight Journalist Fellow de la Universidad de Stanford y Mariano Blejman, Knight International Journalism Fellow del Centro Internacional para Periodistas (ICFJ), manager partner de Media Factory y exeditor de Página/12 y los mejores proyectos y prototipos que surjan del bootcamp serán mentoreados para recibir financiación de Media Factory.

Qué mes!!! Cuatro MediaBootcamps y dos más en camino. También, la fecha límite (para aplicar) a MediaFactory.vc se acerca!

Este Bootcamp es parte de un esfuerzo coordinado de otros eventos de innovación en medios en Argentina, Brasil, México, Colombia, Perú y Chile y será coorganizado a través de la región por capítulos de Hacks/Hackers, una red diseñada para acelerar la innovación en medios.

Media Factory es una aceleradora de medios periodístico que se concentra en el negocio de las noticias digitales y el periodismo, y selecciona equipos y emprendedores tecnológicos trabajando en proyectos de contenido con el potencial de crecer y convertirse en medios exitosos dominantes en sus mercados.

Contraste de versiones entre pobladores y ejército sobre el ataque en Ostula

La agencia autónoma de investigación SubVersiones publicó un video compilatorio que muestra cronológicamente los hechos ocurridos el pasado 19 de julio en la comunidad indígena nahua de Santa María de Ostula que dejaron cuatro heridos y un niño muerto cuando miembros del Ejército mexicano presuntamente abrieron fuego contra civiles, durante un operativo para arrestar a un líder de las autodefensas de ese estado.

El video documenta desde que los pobladores armados con palos gritan a los soldados, entre otras cosas, que vayan a buscar mejor al prófugo narcotraficante El Chapo, hasta disparos provenientes de los vehículos oficiales y una imagen de un impacto de bala que provendría de dicho enfrentamiento.

También, se logra ver como los habitantes arrojaban piedras a los soldados para evitar su paso.

En varios momentos se puede observar que el ejército se parapeta en posición de tiro. En otras escenas se aprecian los gases lacrimógenos lanzados por la policía estatal. Estas imágenes contradicen la versión oficial que niega las agresiones del ejército que sostiene que los tiros fueron al aire. La magnitud del operativo es también una muestra de que esta acción estuvo dirigida no sólo a Semeí Verdía sino a desestructurar la organización comunitaria.

Lo descrito por Subversiones apoya el reclamo de los ciudadanos de Ostula quienes acusan al ejército de disparar abiertamente en contra de civiles.

En contraste, el Grupo de Coordinación de Michoacán rechazó que elementos del ejército hayan disparado contra la población que se manifestaba ese día en el municipio de Aquila. El General Felipe Gurrola, quien es el mando Especial para la Seguridad en Michoacán, señaló en conferencia de prensa:

El Grupo Antimotines respondió a la agresión con la activación de gases lacrimógenos y de humo, con el propósito de dispersar a los manifestantes; el caos fue aprovechado por civiles armados que se retiraron del lugar y se ocultaron entre la maleza.

Este video del usuario de YouTube Victor Americano muestra desde el punto de vista de los soldados, el ataque descrito por el General.

Además, el militar subrayó que un soldado también fue lesionado por las esquirlas de una arma de fuego.

Con ello está claro que sí hubo disparos por parte de civiles armados el domingo anterior, en el puente de Ixtapilla, en contra de elementos del Ejército Mexicano

“Los estereotipos hacia la mujer nicaragüense se convierten en otro método de violencia que nadie regula”

En su ensayo opinático publicado en el medio alternativo ConexionesKatya Najlis desarrolla las ideas que descansan detrás del acoso callejero a las mujeres en Nicaragua. El texto presenta múltiples ejemplos y reflexiones que concatenan con la mayoría de las ideas que defienden el derecho de las mujeres en América Latina a circular libremente sin preocuparse por los riesgos que se apoyan en las convenciones sociales que perpetúan la desigualdad de género:

Los estereotipos hacia la mujer nicaragüense se convierten en otro método de violencia que nadie regula. El machismo asume el cuerpo de la mujer como un objeto público. El uso de imágenes sexistas contribuye a esta realidad, violentándola de forma implícita y posicionándola como un objeto. […] Lamentablemente, algunas mujeres hemos llegado a pensar que es “normal” o que “por nuestra culpa” somos víctimas de este tipo de abuso, y es que los acosadores aprovechan las unidades de transporte –sobre todo las rutas–, para ofendernos sexualmente.