¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

· Octubre, 2007

Historias Acerca de Marruecos de Octubre, 2007

30/10/2007

Marruecos: Entrevista con un blogger amazigh

Descubrí Ghasbouba, el blog del marroquí amazigh (bereber) y activista Bouba, por primera vez cuando escribió un artículo titulado “exotic blogs for exotic almorocco”, (blogs exóticos para el Marruecos exótico), que criticaba la típica visión de los expatriados occidentales de...

18/10/2007

Marruecos: Una mirada hacia adentro, una mirada hacia afuera

Esta semana, un post de Adilsky en A moro in America, considerado inflamatorio por muchos, desencadenó una discusión entre bloggers dentro y fuera del blogoma (Blogósfera Marroquí). El post, escrito en árabe y traducido por Global Voices, discutía la forma...

15/10/2007

La Muerte de las lenguas: ¿Evolución, selección natural o genocidio cultural?

Nosotros, los seres humanos, vivimos en un mundo de tan sólo 194 países (quizás más, quizás menos) pero hablamos entre 7.000 y 8.000 idiomas. Esta diversidad lingüística desaparece rápidamente. De acuerdo con algunos estimados, un idioma muere cada dos semanas....

12/10/2007

OjosÁrabes: Blogger Marroquí Critica duramente a los Árabes del Golfo

El blogger Marroquí Adilski critica duramente a los árabes del Golfo en este post, traducido del árabe. Descontento con la atención que los medios del Golfo le están dedicando a las mujeres marroquíes, Adilski contrapuntea retratando a los árabes del...