· Octubre, 2007

Historias Acerca de Túnez de Octubre, 2007

Túnez: Rompiendo la censura

El blogger tunecino Sami ben Gharbia decide ganarle a los censores en su propio juego y nos dice cómo en este post (Ar) que hoy traduzco del árabe: “Fartattou significa mariposa en el dialecto regional de Túnez y la palabra...

Túnez: Libros de blogger confiscados en la aduana

Cuando el blogger tunecino Zizou from Djerba regresó a casa en Túnez desde El Cairo la semana pasada, recibió más de la bienvenida que esperaba. En el aeropuerto en Túnez, Zizou fue rodeado por agentes oficiales y de aduana, revisaron...

Marruecos: Una mirada hacia adentro, una mirada hacia afuera

Esta semana, un post de Adilsky en A moro in America, considerado inflamatorio por muchos, desencadenó una discusión entre bloggers dentro y fuera del blogoma (Blogósfera Marroquí). El post, escrito en árabe y traducido por Global Voices, discutía la forma...