¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

· Setiembre, 2008

Historias Acerca de Asia del Sur de Setiembre, 2008

29/09/2008

Bloggers paquistaníes sobre el debate McCain-Obama

Los bloggers paquistaníes encontraron mucho por analizar en el debate televisado entre los candidatos presidenciales de Estados Unidos Barack Obama y John McCain. El meollo de la discusión era el enfoque de EEUU respecto de Paquistán, puesto que Paquistán está bajo...

26/09/2008

Pakistán: “Hey, ¿por qué Google nos está ignorando?

Los paquistaníes están usando blogs como una forma de llamar la atención sobre un asunto importante, relacionado con las parcialidades del gigante tecnológico Google. Este asunto se refiere a Google Doodles para Pakistán. Google Doodles son los rediseños ocasionales en...

22/09/2008

Pakistán vuelve a sangrar

La capital de Pakistán, Islamabad, fue estremecida el sábado 20 de setiembre, por una enorme explosión fuera del Hotel Marriott. Un camión con 1000 Kg (una tonelada) de material explosivo entró al Hotel Marriott cerca de las 8 pm, hora local, y primero el...

15/09/2008

India: Reflexiones sobre la serie de explosiones en Delhi

El 13 de setiembre la capital de India fue sacudida y aterrorizada por una serie de explosiones. Este es el cuarto incidente de bombas contra civiles en lo que va de año tras Jaipur, Banglore y Ahmedabad.

11/09/2008

Asia del Este y del Sur: Ingestión de pesticidas para suicidarse es común

El 10 de septiembre, es el Día Mundial de la Prevención del Suicidio, hace unos días apareció un nuevo estudio que reafirma que la ingestión de pesticidas es un método común para suicidarse en muchos países asiáticos. Es estudio analiza los...

03/09/2008

Pakistán: Sobre el Velo Islámico

Egipto: Respetar las luces del tránsito

¿Qué relación tienen las actitudes de las personas al cruzar una calle con el país del que provienen? El bloguero egipcio Egyptian in the USA nos trae la respuesta en esta traducción del Arabe. Escrito en Egyptian Wish (Deseo Egipcio), el bloguero cita parte...