¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Snowden: EE.UU. te vigilaTrending: #Snowden #ResetTheNet #StopSpying

Pirate Party demonstrators in Berlin, 2013. Photo by Mike Herbst via Wikimedia Commons (CC BY-SA 2.0)

Manifestantes del Partido Pirata en Berlín, 2013. Fotografía por Mike Herbst vía Wikimedia Commons (CC BY-SA 2.0)

No hay que ser un usuario de Internet en China, Cuba o Irán para preocuparse por la vigilancia de tu gobierno a cada movida digital, pues los EE.UU han estado espiando a casi todos, en todas partes desde 2007.

El 5 de junio marcó el primer aniversario del día en que el informante anónimo más famoso de su generación, Edward Snowden, ex empleado de la CIA y contratista de NSA, dejó al descubierto la máquina de espionaje masivo global –la Agencia de Seguridad Nacional Norteamericana (NSA). Nuestra cobertura del aniversario se centra en cuánto hemos avanzado en la comprensión de los asuntos relacionados con la vigilancia masiva y qué debemos hacer para proteger nuestra seguridad y privacidad individual.

Cobertura Aniversario:

5 Jun En el aniversario de las revelaciones de Snowden, exigieron a los gobiernos del mundo el fin de la vigilancia masiva
5 Jun Cómo la NSA viola los estándares internacionales de Derechos Humanos
5 Jun El mundo postSnowden visto desde Colombia
3 Jun A un año de las filtraciones de Snowden
29 May 365 días de Snowden: este 5 de junio, di no a la vigilancia

[Para protegerte puedes suscribirte en #ResetTheNet's Privacy Packet aquí.]

Lee el resumen de Wikimedia de los eventos a nivel mundial reclamando medidas en contra de la vigilancia masiva aquí.

Campañas alrededor del mundo
Si estás en Alemania, súmate a A Bed For Snowden.
Ciudadanos británicos pueden unirse a Don't Spy On Us.
Canadienses súmense a Protect Our Privacy.

Tendencias en Twitter:

#StopSpying  | #ThanksSnowden | #ResetTheNet


Antecedentes

Snowden al principio divulgó, como informante anónimo, diapositivas de PowerPoint oficiales y ultra secretas a periódicos como el Guardian y el Washington Post demostrando que la Agencia de Seguridad Nacional del EE.UU. (NSA) ha estado recopilando de manera encubierta los datos de los usuarios de las principales empresas de Internet, incluyendo Google, Facebook, Skype, y Apple, bajo un programa virtual llamado PRISM. En el 9 de junio del 2013 el informante se reveló a si mismo en este video [en].

Las filtraciones confirman las alegaciones previas hechas por los defensores de las libertades civiles [en] en los EE.UU. El periódico The Guardian publicó la primera información filtrada [en] en un reportaje exclusivo el 6 de junio, describiendo con detalle un mandato judicial ultra secreto que ordenaba a la empresa norteamericana de telecomunicaciones Verizon la entrega de información sobre un sinnúmero de clientes, como la hora, duración y la ubicación de las llamadas telefónicas. En pocas horas, el Guardian y el Washington Post revelaron [en] la existencia del programa PRISM, que da a la NSA acceso directo [en] a los servidores de las empresas de Internet, lo que podría proporcionarle tus datos confidenciales de usuario, tal como correo electrónico, chats, videos y fotos sin tu conocimiento.

Cartoon by Carlos Latuff, shared via Web We Want/Flickr (CC BY-SA 2.0)

Caricatura por Carlos Latuff, compartida vía via Web We Want/Flickr (CC BY-SA 2.0)

Mientras la Casa Blanca reconoce tácitamente [en] y defiende [en] el programa, las empresas de Internet han negado rotundamente haber dado a NSA acceso “directo” o “sin trabas” [en] a sus servidores. La CNet [en] y el New York Times informaron [en] que las principales empresas de Internet tienen sistemas de acceso a los datos bajo petición de la FISA [Decreto de inteligencia de vigilancia de extranjeros]. En algunos de los casos, los datos son transmitidos de forma electrónica al gobierno, utilizando los servidores de las empresas.

Los informes indican que la NSA aplica un vago concepto de extranjería [en] cuando decide si las comunicaciones personales podrían o no estar sujetas a vigilancia bajo las leyes de los EE.UU, principalmente de la FISA y de la Sección 215 de la ley Patriota [en]. Así, una orden de la FISA puede tener como blanco a un presunto terrorista, además de solicitar acceso a los datos privados de personas asociadas a él- independiente de la ubicación geográfica de las personas vigiladas. En la práctica, cualquiera con contacto con individuos de otros países, sin importar si planean atentados terroristas o apenas se ponen al día con los cotilleos familiares- podría estar bajo vigilancia.

El 14 de junio, los fiscales federales de los EUA acusaron a Snowden con cargos de espionaje y robo de propiedad gubernamental. Él se encuentra actualmente en el proceso de buscar asilo de la persecución norteamericana [en]. Nuestra reciente cobertura sigue su sombra y los rumores de sus movimientos desde Hong Kong, Rusia, y también el problema del espacio aéreo con el presidente de Bolivia Evo Morales..

Nuestra cobertura 2013 del caso Snowden en Global Voices y Advocacy (nuestro proyecto de derechos digitales)

15 Ago De Norte a Sur, el gobierno te vigila (Advox)
6 Ago Rusos recelan del asilo a Snowden
17 Jul Puerto Rico: Eslabón clave en el espionaje de países latinoamericanos
16 Jul Los peligros de etiquetar a Edward Snowden
15 Jul La saga de Snowden polarizó a la comunidad rusa de DDHH
15 Jul Snowden, la NSA y Latinoamérica: Más allá de los titulares
15 Jul Puerto Rico centro de espionaje en América Latina
9 Jul Presidente Maduro ofrece asilo a Edward Snowden y desata la polémica (Advox)
8 Jul ¿Por qué querría Edward Snowden ir a Ecuador?
4 Jul Morales y Snowden: Presidentes latinoamericanos indignados ante incidente diplomático
4 Jul Edward Snowden divide a los rusos
27 Jun Asilo de Snowden, Estados Unidos y Latinoamérica (Noticias breves)
26 Jun Según Hong Kong, EE.UU. tiene errado el nombre de Snowden en papeles de extradición
26 Jun Caribe: ¿Alimentó Snowden el miedo al “monstruo bajo la cama”?
25 Jun Netizen Report: ¿Aumentará Turquía las restricciones a los medios sociales? (Advox)
23 Jun Indignación en la Unión Europea por el espionaje de Estados Unidos
19 Jun China negó que Edward Snowden fuera su espía
19 Jun Netizen Report: El mundo reacciona a PRISM (Advox)
18 Jun Caribe: ¿Hay alguien mirando?
18 Jun Manifestación de apoyo a Snowden en Hong Kong (Noticias breves)
18 Jun VIDEO: Expertos hablan sobre el rol de los informantes (Advox)
14 Jun Los derechos de todos están en juego: el alcance global de los programas de vigilancia de Estados Unidos (Advox)
13 Jun Medios chinos pueden citar prensa extranjera en noticias sobre Snowden (Noticias breves)
12 Jun PRISM infecta Rusia con el miedo a una ciberguerra
11 Jun Snowden refugiado en Hong Kong, EE.UU. y China en el ojo del huracán
11 Jun El responsable de las filtraciones sobre espionaje estadounidense Edward Snowden se refugia en Hong Kong (Advox)
11 Jun Netizen Report: Revelan programa de ciberespionaje de los EEUU (Advox)

Fuentes

Por favor entre en contacto con la editora adjunta de Global Voices Sahar Habib Ghazi o con la editora de Advocacy Ellery Biddle, si tiene enlaces, ideas de historias, o desea añadir material a la lista de fuentes de esta página.

Lo que hacemos: Los bloggers de Global Voices informan sobre la utilización por los ciudadanos de Internet y de los medios sociales para hacerse escuchar, a menudo traduciendo a 30 idiomas distintos. Global Voices Advox busca crear una red anti censura global de bloggers y activistas en red en todo el mundo en desarrollo, dedicada a la protección de la libertad de expresión y el libre acceso a la información en red.