Bienvenida para nuevos traductores

Si estás leyendo esta página es porque acabas de unirte al Proyecto Lingua de Global Voices como traductor voluntario. ¡Gracias!

Este documento te explicará nuestra comunidad y sus objetivos. Para una explicación técnica de cómo publicar traducciones, por favor lee la Guía de traductores de Lingua con detenimiento.

Posts relacionados: Guía de traductores de Lingua

¡Hola nuevo traductor!

Estas son algunas de las cosas que debes saber antes de empezar. No tenemos un oficina, así que funcionamos virtualmente. Con más 500 colaboradores, puede ser un poco difícil saber qué está pasando.

La mayor parte de la actividad gira en torno a Global Voices en inglés, pero cada vez vemos crecer más a nuestro Proyecto Lingua: tenemos más de 30 sitios web de traducción que tienen sus propios equipos editoriales y traductores. Algunos de estos sitios también han empezado a producir contenido políglota.

Además de ellos, Global Voices Advocacy y Rising Voices funcionan como proyectos independientes: el primero, para luchar por la libre expresión en línea y el segundo para promocionar herramientas de medios ciudadanos y traer más voces en línea.

Para empezar

Esta es la información básica que necesitas para entender lo que es Global Voices.

Nuestra misión

Sobre nosotros

Nuestros colaboradores

Lo que hacen los traductores

Tu rol como traductor es hacer que las interesantes conversaciones que ocurren en la blogósfera y en los medios ciudadanos en todo el mundo y que Global Voices cubre estén disponibles en tu idioma.

Para consejo y recomendaciones para ayudar a tu traducción a cumplir con los parámetros de estilo y formato de GV, mira la Guía de estilo.

Tenemos distintos grupos de traductores:

Traductores de inglés de Lingua

Principalmente, traducirás de inglés a tu idioma materno, escogiendo uno de los posts disponibles diariamente en el sitio web de Global Voices en inglés, y publicando tu traducción en uno de los muchos sitios web de Lingua.

Traductores de Lingua a inglés

Principalmente, traduciras de uno de los muchos sitios web de Lingua al inglés, y trabajarás en estrecha colaboración con los eidtores regionales y de idioma para averiguar qué posts están disponibles para traducir. Tus traducciones se publicarán en el sitio web de Global Voices en inglés.

Traductores de Lingua a Lingua

Puedes traducir de uno de los sitios web de Lingua a tu lengua materna, sin necesidad de usar inglés como idioma intermediario. Te concentrarás en los posts escritos originalmente en un sitio de Lingua y tus traducciones se publicarán en otro sitio web de Lingua.

Iniciar sesión

Tu editor te enviará un nombre de usuario y contraseña para Global Voices.

Lo primero que debes hacer es editar tu perfil, agregar una foto y cambiar tu contraseña a algo que puedas recordar.

Guía de traductores de Lingua

Usamos un software llamado WordPress para publicar posts y traducciones. Es bastante fácil de usar y deberías poder agarrarle el truco muy rápido.

Para una explicación detallada de cómo agregar posts y qué buscar, por favor lee la Guía de traductores de Lingua.

Listas de distribución

Una vez que tu primer post haya sido publicado, por lo general vas a ser agregado a dos listas de distribución por correo electrónico de Google groups.

El grupo principal se llama el grupo de distribución de «GV-Authors». Todos en Global Voices están incluidos en las conversaciones en el grupo GV-Authors, y ahí tratamos asuntos editoriales y organizacionales.

Los traductores voluntarios son miembros de la lista Lingua-all, al igual que los editores del sitio, el equipo técnico, GV Core y otros en la comunidad de GV que estén interesados en Lingua.

También hay un grupo de distribución regional con otros blogueros de tu región; grupos para idiomas específicos para el Proyecto Lingua y otras listas usadas solamente para solicitar traducciones.

Como puedes ver en el diagrama, hay numerosas conversaciones ocurriendo al mismo tiempo. Juntos, somos Global Voices.

Ser parte de una comunidad

Como miembro de la comunidad de Global Voices, ayudas a decidir qué ocurre en tu sitio web, cuáles deben ser nuestras prioridades y cuál es el futuro de nuestro proyecto. Siéntete libre de sugerir ideas o plantear preguntas. También tratamos de conectar a unos con otros a través de sitios de redes sociales Social Networking. La junta de directores de Global Voices en Junta Directiva también tiene dos miembros elegidos, uno para voluntarios y otro para el personal.

¡Bienvenido a la familia!

Qué esperar

Ser traductor de Global Voices puede tener muchas recompensas, a menudo lleva a nuevos amigos y hasta oportunidades profesionales, pues elaborarás un impresionante perfil mientras colaboras con una causa que vale la pena.

Todo en Global Voices se publica bajo licencia de Creative Commons, así que prepárate para ver que algunas de tus mejores traducciones aparezcan en otros sitios web de noticias y blogs también.

Reuniones de Global Voices

Cada año y medio más o menos, Global Voices realiza una Cumbre (hasta ahora, en Londres, Nueva Delhi, Budapest, Santiago y Nairobi) donde tratamos de reunir a tantos colaboradores de Global Voices como sea posible. Ya antes hemos podido invitar a algunos de nustros voluntarios más activos a viajar a estas cumbres sin costos. Siempre tratamos de traer a tantos como sea posible.

En el resto del tiempo, los autores y editores de Global Voices que viven en las mismas ciudades o continentes han podido organizarse ellos mismos, en sus propias reuniones más pequeñas. También te pueden invitar a reuniones de blogueros o conferencias donde te encuentras con otros colaboradores de Global Voices.