Cómo la tecnología está ayudando a que la gente aprenda —e incluso salve— idiomas del mundo

Nuevo Diccionario Japonés-Inglés de Kenkyusha por Niko Kitsakis (CC-SA-3.0)

Este artículo invitado fue escrito por Allyson Eamer, investigadora de sociolingüística en el Instituto de Tecnología de la Universidad de Ontario. Una versión de este artículo fue publicada originalmente [eng] en el blog del Proyecto Ethnos.

Cada 10 o 14 días [en], uno de los idiomas del mundo en vías de extinción desaparece. En la lucha para evitar su desaparición, hablantes, investigadores y especialistas informáticos están colaborando para explorar la forma de utilizar la tecnología digital con el fin de revitalizar una lengua. 

Las lenguas se vuelven más vulnerables a la extinción con el paso del tiempo cuando sus hablantes van usando gradualmente otro idioma con mayor poder político y económico. En la mayoría de los casos, este cambio ocurre debido a planes coloniales y expansionistas que dejan a pueblos indígenas, culturas y territorios a disposición de los imperialistas. 

Sorprendentemente, algunos académicos se muestran impasibles por lo que podría definirse como «Darwinismo lingüístico», o supervivencia de la lengua más apta. Entre sus razones, podrían argumentar: ¿No es más fácil si todos hablamos la misma lengua?

No me voy a detener en cómo cada lengua codifica una visión única del mundo: cómo el vocabulario de una lengua revela los valores de las personas que la hablan, cómo el conocimiento empírico está contenido dentro de los rasgos lingüísticos y cómo el arte, la expresión propia, la historia, la cultura, la economía y la identidad están inextricablemente unidos al lenguaje. En lugar de eso, voy a continuar asumiendo que, como yo, usted también cree que la pérdida de una lengua es trágica y que ya se les ha despojado de demasiadas cosas a todos los pueblos indígenas del mundo.

Diccionario en miniatura Danés-Noruego-Francés por Tomasz Sienicki (CC-SA-3.0)

La tecnología puede conectar a los profesores de idiomas y los contenidos con los alumnos a través del espacio y el tiempo. La tecnología además puede documentar las lenguas en peligro con grabaciones de voz, puede producir y distribuir programas de estudios y recursos de una forma más sencilla y rápida, facilitar el aprendizaje independiente a través de juegos, descargas desde la nube y aplicaciones, y conectar a profesores y alumnos para un aprendizaje en una sola dirección o en tándem.

Los pensadores más innovadores están aprovechando el poder sin precedentes de la tecnología para recuperar lenguas al borde de la extinción, y en casos más excepcionales, resucitar una lengua extinta.

Aquí se muestra una breve visión general de algunas de las formas en que se está utilizando la tecnología digital para dichos propósitos:

Europa

Norteamérica

África

América Central y del Sur

Asia

Ártico

Oriente Medio

Pacífico

Para más novedades sobre las tecnologías en uso para la educación en lenguas indígenas, visite el sitio web mantenido por [en] Allyson Eamer .

Suscríbete a actualizaciones por correo »

Salir de la versión móvil