¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Brasil: La presa de Belo Monte necesita mayor cobertura informativa

Este artículo es parte de nuestro especial Dossiê Belo Monte [pt] y Enfoque en áreas forestales: Amazonía.

Cada día se comparte mucha información en todo el mundo sobre la polémica que rodea la construcción de la central hidroeléctrica de Belo Monte en la Amazonía. Sin embargo, no queda claro si las preocupaciones de los afectados (como son los habitantes del río, los «caboclos» y los indígenas) por lo que algunos ya han llamado «un trabajo de construcción faraónico» han sido bien difundidas.

Para Verena Glass, periodista y coordinadora de comunicaciones del colectivo social y ecologista Movimiento Xingu Vivo Para Siempre [pt], «Belo Monte no es de interés para los brasileños, ya que tiene que ver con violaciones a los Derechos Humanos».

En abril de 2011, luego que varias comunidades tradicionales presentaran una queja a la Organización de los Estados Americanos, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) solicitó al gobierno brasileño que suspendiera inmediatamente el proyecto de la presa hidroeléctrica, con el objetivo de defender los derechos de las poblaciones indígenas. Desde entonces, los medios de comunicacion han comenzado a prestar más atención a la difusión de los acontecimientos relacionados con Belo Monte.

Protesters against the Belo Monte dam, Altamira. Photo by K. L. Hoffmann copyright Demotix (19/08/2011)

Manifestantes en contra de la presa de Belo Monte. Fotografía de K. L. Hoffmann, copyright Demotix (19/08/2011)

Más de un año después de que se enviara la petición, el informe final del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas sobre la situación en Brasil fue presentado [pt] el 30 de mayo en Ginebra. Entre las cinco mayores preocupaciones de los países participantes, el informe recoge los efectos de los trabajos de construcción a gran escala en la expulsión de los nativos por la fuerza, y subraya la necesidad de mejorar la protección de la población indígena y los cimarrones.

Dadas las circunstancias, Glass ha afirmado que los medios de comunicación internacionales están informando de manera más efectiva de la situación en Belo Monte que los medios nacionales, además de estar fomentando un debate más profundo que pueda llegar al radar de las Naciones Unidas.

Medidas contra la pereza periodística

Glass cree que ciertos fenómenos incitan a los medios a cubrir las noticias sobre la presa de Belo Monte, lo que conduce a una mayor concienciación y movilización. Ejemplo de ello son los esfuerzos del músico Sting para proteger los derechos de los indígenas a través de su ONG, Rainforest Foundation [en].

La antropóloga y economista Betty Mindlin considera que:

O aumento dos protestos pelas redes sociais contra as obras no Pará me alegram muito e é importante que grandes nomes estejam participando das discussões da Amazônia.

El aumento de las protestas a través de las redes sociales contra las obras en Pará me alegra mucho, pues es muy importante que los grandes nombres estén participando en las discusiones sobre la Amazonía.

«Los medios de comunicación tienen una gran responsabilidad en la formación de la opinión pública», declaró, «pero el sector educativo de Brasil también tendría que abordar los problemas sociales y medioambientales de Belo Monte». Mindlin cree en la viabilidad de un desarrollo económico afín a la justicia social. No obstante, para poder conseguirlo es necesario que los movimientos sociales se manifiesten en Brasil y despierten el interés de los estudiantes. «Tiene que existir un punto de vista crítico desde el principio», insistió la antropóloga. 

About 150 families from neighborhoods that will be flooded by the construction of the Belo Monte dam were violently evicted by police in Altamira, Brazil.  Photo by K. L. Hoffmann copyright Demotix (17/06/2012)

La policía desalojó violentamente a unas 150 familias provenientes de los barrios que serán inundados por la presa de Belo Monte. Fotografía de K. L. Hoffmann, copyright Demotix (17/06/2012)

Además, conforme a las declaraciones de Glass, hay una carencia preocupante de información precisa y exhaustiva sobre aquellos que se verán afectados por el proyecto del Programa de Aceleración del Crecimiento, PAC [en]. Comentó que considera que la tergiversación y la desinformación que conciernen al impacto social de la presa son el resultado de una elección simplista entre el bien y el mal, que acaba representando una imagen «maniquea» de las comunidades tradicionales que viven en el río.

Leonardo Sakamoto [pt], periodista, doctor en Ciencias Políticas y profesor en la Pontificia Universidad Católica (PUC-SP) subrayó:

As pessoas das grandes cidades brasileiras olham para a Amazônia como sendo, de um lado, habitada por ‘bons selvagens’, e, de outro, um vazio demográfico,

La gente de las grandes ciudades brasileñas percibe la Amazonía como un lugar poblado por «salvajes buenos», pero, por otra parte, también como un vacío demográfico.

Según Betty Mindlin, vivimos en una sociedad dividida en la que existen mitos tanto buenos como malos, porque se cree que la Amazonía se encuentra despoblada, lo que acaba favoreciendo ocupaciones destructivas del territorio.

Photographing a photographer of Rio Madeira, Porto Velho, Rondônia. Photo by Guilherme Jófili on Flickr (CC BY 2.0)

Fotografiando a un fotógrafo en el río Madeira, Porto Velho, Rondônia. Fotografía de Guilherme Jófili en Flickr (CC BY 2.0)

Por otro lado, Leonardo Sakamoto declaró que, actualmente, todavía hay mucha pasión por defender los derechos de las personas, en especial los de los indígenas, pero muchos olvidan la sumisión de esa misma gente a la capital. «Esos individuos son de carne y hueso, tienen intereses», recalcó el periodista refiriéndose a las promesas que hizo Norte Energia (la compañía a cargo de la construcción de la presa) de una jugosa recompensa a la población local. De esa forma, manifestó Sakamoto, abordar este problema desde un punto de vista maniqueo es mucho más fácil para los periodistas, puesto que no les exige pensar ni hallar los hechos reales:

O jornalista é fruto do que ele vive e por isso reproduzimos os mesmos erros de cobertura do passado.

El periodista es fruto de lo que vive, y por ello cometemos los mismos errores de cobertura informativa que en el pasado.

Tanto para Sakamoto como para Glass, los medios deberían mostrar que el problema de la región no es la lucha entre el bien y el mal. «No todo lo que hay es bueno», dijo Sakamoto. Ambos periodistas creen que para expresar las alternativas que surgen más allá de la visión del «bien y el mal» en Belo Monte hay que elaborar un discurso crítico que tenga en cuenta las circunstancias individuales y las distintas opiniones. Sin embargo, con la facilidad y la superficialidad con la que se publican algunas noticias esporádicas e insustanciales por parte de la mayoría de los medios, no es posible asegurarlo.

Belo Monte como modelo a seguir

Aerial view of the hydroelectric powerplant of Santo Antônio, Madeira river, Rondônia. Photo by Programa de Aceleração do Crescimento PAC on Flickr (CC BY-NC-SA 2.0)

Vista aérea de la central hidroeléctrica de Santo Antônio, río Madeira, Rondônia. Fotografía de Programa de Aceleração do Crescimento PAC, en Flickr (CC BY-NC-SA 2.0)

Con la construcción de la central hidroeléctrica de Belo Monte, que sigue el modelo de energía del Gobierno de la presidenta Dilma Rousseff y que costará al Tesoro Público alrededor de 30 millardos de R$ (unos 14,75 millardos de USD$ u 11 millardos de EUR) se lleva a cabo una de las mayores inversiones de la historia del Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social de Brasil.

El PAC también incluye las presas que se encuentran en el río Madeira, las de Jirau [en] y Santo Antônio [en]. Esta última incluirá dos turbinas que se encontrarán operativas durante dos meses. Mientras tanto, y con un presupuesto que dobla el gasto de Santo Antônio, Belo Monte podría convertirse en el modelo a seguir para otras construcciones.

Como dijo Glass, la periodista del colectivo Xingu Vivo Para Siempre:

Dependendo da resistência em Belo Monte, o governo vai pensar se vale a pena construir em outros lugares.

Dependiendo de la resistencia en Belo Monte, el Gobierno se pensará si vale la pena construir en otros lugares.

El periodista y sociólogo Lúcio Flávio Pinto también pone en duda la cobertura informativa sobre las presas. En su blog Cartas da Amazônia, afirmó [pt] que la atención de los medios de comunicación y la opinión de los brasileños se lleva al punto de paroxismo antes que se pueda realizar alguna acción:

Quando o momento de intervir se apresenta, está desatenta, já perdeu o interesse, passou para outro item da agenda.

Cuando llega el momento de intervenir, [la prensa] ya no está atenta, ha perdido el interés, ha pasado a otro asunto del día.

Por ello, ha sugerido que, en lugar de centrarse únicamente en el tema de Belo Monte, los medios se interesen por la presa hidroeléctrica de Santo Antônio en el río Madeira, Rondônia, que lleva funcionando casi dos meses, y concluyó:

Uma vez tornadas prontas e acabadas, os que a vinham acompanhando partem para outro front.

Una vez que estén listas y acabadas, los que están trabajando allí se marcharán a otra parte.

Aún no se sabe si los objetivos de las últimas protestas contra Belo Monte servirán de algo o, son solo en defensa de una causa que desaparecerá pronto. La superficialidad y la tergiversación con la que se ha tratado el tema por parte de la prensa brasileña sólo incrementa la incertidumbre ante el caso. Sakamoto es partidario de que el «periodismo de las trincheras» investigue a fondo la perspectiva cotidiana y los intereses reales de los amazonenses.

Este artículo fue publicado originalmente en el blog de Priscila Kesselring [pt] como parte del proyecto Repórter do Futuro [pt] (Reportero del Futuro), un curso complementario para estudiantes de periodismo que pretende debatir cuestiones sobre la Amazonia y los distintos conflictos que se han desencadenado a su alrededor.

Este post es parte de nuestro especial Dossiê Belo Monte [pt] y Enfoque en áreas forestales: la Amazonía.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.