¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Líbano: Programas de TV sobre homosexualidad provocan polémica

“Un asesino gay tiene la pasión de una mujer y la violencia de un hombre” afirmó [en/ar] Zaven Kouyoumjian, el presentador libanés del Siree Wenfatahet, un programa transmitido por Future TV, con uno de los más altos indices de audiencia del Medio Oriente.

Uno de los programas se concentraba en “el crimen gay en el Líbano”, y afirmaba que su intención era tratar de explicar el “aumento de los crimenes gays y emocionales” que suceden en el país.

Sin embargo, el programa fue criticado por la comunidad gay, debido a algunas de sus declaraciones, como la de arriba y por como se ha sensacionalizado el tema.

Beirut boy le escribe [en] una carta a Zaven – quien afirmó que en su programa “se pone fin a los estereotipos gays”, señalando:

Querido Zaven,

No has puesto fin a ningún estereotipo. ¡De hecho, has conseguido crear uno nuevo!

En vez de hablar de los crimenes contra homosexuales (cuando alguien mata a un hombre o a una mujer sólo por ser homosexual), has elegido hablar de un crimen cometido POR un hombre gay.

Deberías haber hablado de los estereotipos gays y contradicho los mitos acerca de los homosexuales.

¿Cómo que la sexualidad de un asesino te importa? ¡Era gay, mató a alguien y ya!
¡¿Qué necesidad hay de hacer todo un programa de “los hombres y mujeres homosexuales con ganas de matar”?!

¿Estás totalmente loco? No puedo creer que se vea tu programa en todo el mundo arabe.

Mientras, el Monitor LGBT de Líbano ha publicado [en] unos comentarios de los usuarios de la página fan de Zaven en Facebook [en] que demuestran también un sentido de decepción.

Hasan escribe:

Aunque العميد (el general de brigada) dijera que solo había visto 5 casos de “crimen homosexual” en los últimos 10 años, conseguiste hacer todo un episodio sobre este tema tan poco común, aumentando la alienación y estereotipo a la gente LGBT. En Líbano se intimida y se chantejea a gente LGBT a diario: ¿No crees que esto merece ser tema de un episodio de سيرة وانفتحت Siree Wenfatahet? ¿O es que este tema no se vende bien en los medios de comunicación?

y Gay Middle East pregunta:

¿Por que no abordas el tema de la homofobia y cuestionas  los estereotipos de la sexualidad en uno de tus próximos programas?

Un comentario agregado por Omar:

Creo que puedes aprender algo de Riyad Kobeisi, un periodista “mejor”, que hizo un programa sobre la homosexualidad esa misma noche a la misma hora. Te recomiendo que lo veas y aprendas

Por cierto, un nuevo programa, Mithy Mithlak [ar], se transmitió por primera vez en New TV recientemente. En general, se considera mejor a este programa, de dos episodios, porque investiga más ampliamente la sexualidad y las diferencias sexuales.

Myra Abdallah da un resumen corto de los dos programas en la página del Monitor LGBT de Líbano [ar], y en el que constata:

كانت حلقة تليفزيون الجديد مع رياض قبيسي جديرة بالمشاهدة. فإنه لم يوجه أي إتهام أو حكم على المثليين، بل إنه عرض
حالة المثليين الحقيقية في لبنان
Valía la pena ver el programa nuevo de Riad Qubeisi. No juzgaba a los homosexuales, sino presentaba como era su situación verdadera en el Líbano.

Continúa:

كانت الحلقة تتمحور حول شهادات حية من أشخاص مثليين، … إن هذا البرنامج، وللمرة الأولى على التليفزيون، كان إيجابيا وألقى إعجاب الكثيرين من الذين شاهدوه.
El episodio se concentraba en testimonios reales de personas gays… Este programa era positivo y ha ganado la admiración de muchos telespectadores.

La revista gay en línea para árabes Bekhsoos [en/ar], tiene un artículo [en] pidiendo que los lectores den sus opiniones de los dos programas

Un comentario de Phoenix dice:

¡Bah! Zaven Kouyoumdjian es el tonto típico que nada más valora el índice de audencia,
un p*** sensacionalista.
Sólo usó este título para llamar la atención de la audiencia, pero su programa es una pérdida de tiempo. Siempre es así cuando emplea títulos atractivos tales como “awal zawaj li thakareyn fi loubnan” [primer matrimonio de hombres en Líbano] aunque, en realidad, se trataba de una mujer casada con hijos que tenía “hombre” en su carnet de identidad en vez de “mujer”.

En cuanto al programa de NEW TV, hablar con Helem y la gente involucrada con este grupo era un paso maravilloso de su parte. El programa tenía por objetivo abordar unos puntos de vista distintos del tema y estoy emocionado por ver el segundo episodio.

Nota: Helem es un grupo LGBTIQ libanés de apoyo.

Parece que se ha recibido estos dos programas de forma muy distinta. Para contestar el comentario de Beirut Boy, Gay Middle East escribe en twitter:

¡De acuerdo! El programa de Zaven era horrible y homofóbico.

Y seguido por el comentario:

Señor Zaven y Future TV deben disculparse. ¡El programa da mucha verguenza y no es de la alta calidad que esperamos de ellos!

Después de haber ofendido a tanta gente nos preguntamos si este periodista y cadena de televisión se disculparán…

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.