Confinados y resistiendo

«Las vidas negras importan, el silencio blanco es violencia». Foto de Ivan Sigal. Utilizada con autorización.

Queridos miembros de la comunidad de Global Voices:

Estamos en junio, y aunque muchos de nuestros países están empezando a salir de los confinamientos impuestos en respuesta al COVID-19, sabemos que pasará algún tiempo antes de que la vida vuelva a la llamada «normalidad». Esperamos que todos logren mantenerse sanos y salvos.

Sin embargo, aunque todos estamos trabajando en condiciones de estrés adicional, este sigue siendo un tiempo muy productivo para Global Voices. En mayo, publicamos 112 artículos y tuvimos casi 950 000 de visitas a la página, y hasta inicio de junio habíamos realizado 535 artículos a lo largo del año. Estamos profundamente agradecidos por su trabajo, igual que los lectores. Aquí hay dos comentarios que hemos recibido este mes de lectores que eligieron hacer pequeñas donaciones en línea:

Now, more than ever, we must have the continued global perspective that the contributors write. I'm a language teacher and I often use your material in class; authentic and clear reporting is what I want young people to read in all languages.

Ahora, más que nunca, debemos tener la continua perspectiva global de la que escriben los colaboradores. Soy profesor de idiomas y, a menudo, utilizo su material en clase; un reportaje auténtico y claro es lo que quiero que los jóvenes lean en todos los idiomas.

Y también:

Thank you for your focus on the triple crisis in eastern Africa. I didn't know because public radio and TV hadn't, to my knowledge, covered it.

Gracias por centrarse en la triple crisis en África Oriental, no sabía nada porque, que yo sepa, la radio y la televisión pública no habían informado.

Global Voices no se ha centrado en los problemas locales de Estados Unidos, y una mirada a nuestro sitio muestra que hay atrocidades que tienen lugar en otras partes del mundo que nunca llegan a las páginas de los periódicos internacionales. Sin embargo, escribir un mensaje sin mencionar los alborotos en Estados Unidos parece extraño, sobre todo porque las protestas estallaron en todo el mundo.

El 1 de junio, a pocos kilómetros de donde vive Ivan en Washington DC –ciudad con una larga historia de segregación racial y económica, y donde la pandemia de COVID-19 ha golpeado a las comunidades de color con una fuerza excepcional– la Policía lanzó gas lacrimógeno para dispersar una protesta pacífica para que Trump pudiera tomarse una foto. Al día siguiente, los vehículos militares circulaban por las calles. Otros colaboradores de Global Voices que viven en Estados Unidos pueden estar viviendo en circunstancias similares. Como Ivan escribió en Instagram: «Tenemos algo de democracia en este país, y algunos tenemos derechos, pero estamos muy lejos de construir [una] sociedad justa e igualitaria».

Quienes vivimos en países que antes fueron colonias también podemos identificarnos profundamente con las experiencias de la población negra de Estados Unidos, y en economías que antes fueron plantaciones, como las del Caribe, de donde es Georgia, los vínculos son particularmente fuertes. Es importante señalar que Marcus Garvey y Malcom X, figuras claves en la lucha por los derechos civiles en Estados Unidos, tienen raíces caribeñas. El hecho de tener que lidiar con el racismo sistémico es también una de las consecuencias a la que se enfrentan las personas de color de los muchos caribeños y de otros lugares, cuando emigran a Estados Unidos.

En medio de toda la incertidumbre, queda un hecho positivo: el orgullo que sentimos por el trabajo que hacemos como organización, que no sería posible sin sus increíbles esfuerzos. Gracias de nuevo.

Con gratitud,

Georgia e Ivan

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.