¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Elecciones marroquíes: Triunfo del partido del Rey

Mientras la atención del mundo estaba centrada en las fieramente reñidas elecciones presidenciales en Irán, las elecciones comunales realizadas el 12 de junio en Marruecos pasaron casi desapercibidas por los medios del mundo. Las elecciones fueron calificadas oficialmente como cruciales para el futuro del país y como un hito importante en el extenso recorrido de Marruecos hacia la democracia. Los bloggers marroquíes cubrieron y comentaron los acontecimientos, con el corazón meciéndose entre el escepticismo y el total apoyo del voto.

Esperando al Rey, de Oh Mon Héros! en Flickr

Esperando al Rey, de Oh Mon Héros! en Flickr

Treinta partidos competían por los votos de cerca de 13 millones de marroquíes, que el viernes fueron llamados a elegir a cerca de 20,000 consejeros locales para periodos de seis años. Se abrieron más de 30,000 centros de votación a lo largo del país, incluidas las provincias del sur del Sáhara Occidental. Los primeros reportes de los medios informaban de poca asistencia y, aparentemente, muy pocos jóvenes fueron a votar.

El blogger y activista Mounir Bensallah [fr] exhortó a sus lectores a emitir sus votos. Publicó el llamado de una asociación vinculada a un partido cercano al poder que incitaba a los electores a participar en la votación. La cita dice:

[N]os corresponde estar atentos, en efecto, lejos de ceder a los cantos de sirena que siempre suenan en nuestra inconclusa democracia, debemos recordar que la democracia es un proceso y corresponde a cada uno de nosotros que persista y fructifique […]

A los que nos dicen que las elecciones comunales no son más que hacer valer a los notables de cada ciudad, nos les responderemos que si bien se puede gobernar de lejos, solamente se puede administrar de cerca, y que si el Parlamento puede aprobar leyes, solamente al-Oumda (el Alcalde) las puede aplicar.

Entonces poco importa por quién elegimos votar, lo importante es decidir por nuestro país, por nuestro porvenir y el de nuestros hijos.

Amenazadas principalmente por el descontento, las elecciones municipales fueron descritas por los observadores internacionales como un barómetro; un espejo de tendencias políticas comunales. El gobierno teme una abstención masiva, como la que predominó en las elecciones legislativas en 2007 cuando cerca del 65% de los marroquíes no se tomaron el trabajo de emtir su voto.

Mientras que el gobierno anuncia una asistencia del “51% en estas elecciones que se realizaron en condiciones normales, excepto por algunos incidentes menores que no afectaron el curso general de la votación” (fuente: MAP), algunos ciudadanos se burlaron del proceso y se quejaron de la relevancia de una votación que consideraban injusta. Badr al'Hamry, que bloguea en Qalami [ar], informa de una marcha que se realizó en la norteña ciudad de Nador, donde burros desfilaron simbólicamente como buenos candidatos por los que valía la pena votar. Escribe:

Lo menos que se puede decir acerca de una protesta en la que dos burros marcharon lado a lado con personas en la ciudad de Nador el martes 3 de junio, es que habló en nombre de la comunidad en que se llevó a cabo. La comunidad sufrió violaciones antes de las elecciones, y ciertamente la protesta ha expresado las preocupaciones del pueblo y su disgusto como resultado de las escenas de corrupción que han presenciado, como el uso de dinero para comprar votos mientras que ninguna autoridad intervino para impedir ese ilegal comportamiento.

Los primeros resultados parecen estar confirmando las preocupaciones de algunos bloggers. Ciertamente, como lo anunció el Ministerio del Interior (la administración de asuntos internos que administra la votación), “los resultados de 22,158 sedes muestran que el recientemente formado Partido Modernidad y Autenticidad (PAM) ha obtenido la mayor cantidad de escaños”. Un partido notoriamente vinculado con el palacio real -el partido del rey, por así decirlo- dirigido por Fouad Ali El Himma, antiguo compañero de clases del Rey Muhammad VI en el Royal College y cuyo grupo parlamentario se ha retirado de la coalición del gobierno, en una acción ampliamente interpretada como un intento real de formar un grupo político propio.

Ibn Kafka [fr] prolíficamente circunscribe la creación del -ahora casi con certeza- victorioso partido P.A.M. Describe lo rápido que el grupo se volvió destacado, atrayendo…

… notables, políticos y celebridades de las ONG como el estiércol atrae a las moscas…

Miloud E'shelh [ar] describe violaciones electorales que encontró. Enumera 9 técnicas que usan candidatos tramposos:

1 – incumplir el tiempo de campaña
2 – amenazar a oponentes
3 – falsificar cédulas de votación
4 – falsificar tinta de revisión
5 – capturar mesas de votación
6 – robar urnas de votación
7 – sobornar o amenazar a los observadores electorales
8 – destruir deliberadamente cédulas de votación
9 – retrasar el anuncio del conteo de resultados de votos

A comienzos de esta semana, Larbi [fr] estaba receloso del resultado y denunció falta de credibilidad y prospectos. Se lamenta:

Pocos intereses políticos en juego, una clase política juzgada inapta e ineficaz, un juego institucional que se acerca a un poder absoluto. No es una sorpresa para nadie: la abstención se ha instalado desde hace tiempo en el paisaje político marroquí. Y como si todo esto no fuera suficiente, el amigo del rey, y la tragicomedia que ha representado en estos últimos meses, ha venido a destruir la poca credibilidad que le quedaba a estas elecciones.

Luchando para contener su desilusión y sus frustraciones, Najlae [fr] escribe:

Creo que debo estrangular para siempre mi lado de irreductible optimisto (bajo tonos de cinismo) que siempre se impone. Pues, ¡cuántas decepciones! […] Pero entre los histéricos, los salvajes, los histericos, los salvajes, los corruptores declarados, los salvajes, los incompetentes, los histéricos, los analfabetos de la vida, los salvajes, los corredores de apuestas electorales y el resto, mi optimismo haría bien de ir a ponerse un buena niqab (un velo que cubre la cara).

Finalmente, Larbi, resume [fr] lo que él piensa que está en juego. Escribe:

Mayores intereses políticos [para los electores] que el de decir alto a la dominación y a la mano de la monarquía metida en el sistema político. Decir eso después de más de quince años de «transición democrática», tan querida a los comunicadores del Reino, y ahora que esperábamos una evolución de las instituciones hacia una monarquía parlamentaria, la entrada del amigo del rey, […] constituye un gran salto hacia atrás.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.