En el norte de la India, la costumbre de que las mujeres usen un velo que cubra toda la cara no es propia de una religión en particular. En gran parte de la región y especialmente en áreas rurales, las mujeres hindúes, jainas, sijes y musulmanas —en particular las casadas— están obligadas a observar el ritual de cubrirse el cuerpo con un velo. El ghoonghat (también llamado laaj, chunni u odhni) es un velo o pañuelo que las mujeres usan para cubrir la cabeza.
Cómo esa costumbre llegó a esta región en particular es tema de mucha discusión, pero lo cierto es que que la tradición del velo ha estado en la India por siglos. Con el pasar de los años, cada vez más mujeres han comenzado a deshacerse del velo. Sin embargo, en áreas rurales y en algunas partes de los centros urbanos, esta costumbre todavía prevalece.
My «highly educated» in-laws made me wear «the veil» post marriage!!! #marriednotbranded #topplepatriarchyhttps://t.co/mSU9oXSvzw
— snehanjali (@handfulo_luv) October 26, 2016
¡Mis «muy educados» suegros me hicieron usar «el velo» después de mi casamiento!
Manju Yadav, una docente de Mirzapur, en Faridabad, Haryana, ha comenzado una campaña para que las mujeres no se cubran la cara por completo. Su campaña ha tomado vuelo y se ha extendido a 47 pueblos. El video a continuación, de Keep Trending, explica el tema:
El video explica que para algunos, la costumbre de usar el ghoonghat se considera un signo de modestia y respeto. Para ellos, es importante que las mujeres cubran sus rostros como muestra de respeto hacia los hombres.
Chander Shekhar, el subcomisionado de la administración local, apoya la campaña y dice que la costumbre del ghoonghat afecta la autoestima de las mujeres.
Por su parte, Yadav sostiene que los hombres hacen que las mujeres cubran sus rostros para mantenerlas bajo control. «Pídale a un hombre cubrir su cara por un día, no podrá hacerlo», comenta.
En julio, cuarenta y siete mujeres del sarpanch (institución de autogobierno local) del distrito de Faridabad prestaron juramento para liberar a sus pueblos de la costumbre del ghoonghat.
Muchos habitantes de India han reaccionado ante esta noticia. Chanchal Mishra escribió lo siguiente en Facebook:
[I]n the name of culture and tradition many such hypocrisy has been practiced for ages now. I was wondering why is the list for men missing when we are blessed to have such long list of illogical customs for women.
Por años muchas veces se ha practicado este tipo de hipocresía en el nombre de la cultura y la tradición. Me pregunto por qué estamos bendecidos de tener una lista tan larga de costumbres ilógicas para las mujeres pero falta la lista de los hombres.
En un comentario en la página de la BBC de la India, Ash Chowdhury explicó la costumbre en detalle:
I'm from this kind of villages where these customs still survive and the veil (ghunghat ) where you don't have to do all the time its only when the lady is married and she is with in her in laws house or in front of husbands relatives
Soy de uno de estos pueblos donde las costumbres del velo (ghunghat) todavía existen. No es necesario llevarlo todo el tiempo, solo cuando una mujer está casada y está dentro de la casa de sus suegros o en presencia de los parientes de su marido.
Kavaseri Vasudevan Venkataraman Iyer opinó:
If women want to wear veil let them. If they do not want to wear veil let them. It is ad [sic] simple as that. Men should understand and behave properly and not harass them.
Si las mujeres quieren usar el velo, déjenlas. Si no quieren usar el velo, déjenlas. Es así de simple. Los hombres deberían poder comprender eso, comportarse adecuadamente y no hostigar a las mujeres.
1 comentario