¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Arabia Saudita: ¡Una etiqueta especial en Twitter para el Rey!

El Rey Saudita Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud, en Riyadh, Arabia Saudita el 25 de febrero de 2008, tomada por Ammar Abd Rabbo.

Una etiqueta saudita titulada #tal3mrak que literalmente se traduce como “Qué Dios prolongue tu vida” o “su majestad” si se traduce en un contexto occidental, tomó a Twitter el 28 de agosto. La etiqueta fue una sorpresa para muchas personas que nunca pensaron que los cibernautas sauditas tendrían la valentía de levantar la voz de esta forma en su manera de dirigirse a sus autoridades. Al principio, la etiqueta pudo haber estado dirigida a todos los nombres de alto rango en Arabia Saudita que controlan el mercado, tienen la libertad de hacer cosas que los ciudadanos corrientes tienen prohibido hacer, y viven en una clase privilegiada como ellos desearían.

Sin embargo, pronto fue evidente que estaba siendo utilizada para dirigirse al Rey saudita Abdullah, especialmente cuando extranjeros empezaron a usarla para criticar la política exterior saudita, la cual está luchando en contra de la Primavera Árabe y apoya a los dictadores en contra de su gente.

La mujer activista saudita Eman AlNafjan (@Saudiwoman) tuiteó varias veces sobre la etiqueta #tal3mrak:

@Saudiwoman: Esta etiqueta #tal3mrak me está haciendo sentir vieja. Nunca pensé que hubiese tantos sauditas sin miedo.

AlNafjan también intentó explicar la etiqueta en dos tuiteos escribiendo:

@Saudiwoman: La etiqueta #tal3mrak se refiere a la familia real pero también se usa para Gerentes. Grales, militares de alto rango, ministros, etc. 1/2

Y:

@Saudiwoman: 2/2 el significado literal de #tal3mrak “Que Dios te dé larga vida”, culturalmente es utilizado como forma de burlarse en Twitter de los sauditas ricos y poderosos

El bloguero saudita Ahmed Al-Omran (@ahmed) tuiteó sobre el valor de una etiqueta tal:

@ahmed: Si eres saudita, la etiqueta #tal3mrak es… algo especial.

Al-Omran también expresó sus dudas usando la etiqueta para referirse al miedo saudita de la policía religiosa:

@ahmed: ¿Cuando sales en una cita, estás preocupado de que la policía religiosa te pueda arrestar?

El activista egipcio Mohamed Effat (@3effat) fue uno de los primeros egipcios en utilizar la etiqueta, diciendo que es una forma de expresar lo que los sauditas tienen que enfrentar del régimen en su propio país. Algunos tuiteros sauditas le hicieron notar a Effa su desacuerdo, quién por su parte insistió en su opinión y explicó la etiqueta diciendo:

@3effat: Esta etiqueta será una gran noticia, los que están por ahí véanlo. Sauditas levantando su voz y hablando sobre sus problemas criticando al rey #tal3mrak

Eman Hussein (@Ammouni) de Dubai mostró admiración por los sauditas que utilizaban la etiqueta diciendo:

@Ammouni: OMG! Los sauditas son tan valientes; siguiendo la etiqueta #Tal3mrak

La egipcia Evronia Azer (@evronia) señaló que el Rey debería apoyar los derechos de las mujeres:

@evronia: #tal3mrak ¡tiene que empezar por apoyar los derechos de las mujeres!

La tuitera saudita Nawwarah (@nawwarah82) simplemente describió cómo el Rey no cumple sus promesas de reforma:

وعدتنا بالتقدم, و وجدنا تأخر وعدتنا بالستر, و وجدنا غلاء عشمتنا بسياسة الباب المفتوح و أهديتنا قانون الارهاب الجديد…. #Tal3mrak

@nawwarah82: Nos prometió progreso, y nos encontramos retrasados. Nos prometió una vida decente, y encaramos altos costos de vida. Nos prometió una política de “puertas abiertas” y nos obsequió una nueva ley antiterrorista!

Manal Al-Sharif (@manal_alsharif), la mujer que fue arrestada por conducir su auto hace algunos meses, tuiteó muchas veces usando la etiqueta #Tal3mrak. Uno de sus tuiteos sarcásticos decía:

بما إن عدد عيالك ٢٠ مليون ونصدر في اليوم ٩ مليون برميل. الصبر نصرفه في أي بير؟

@manal_alsharif: Dado que sus hijos e hijas son 20 millones y exportamos 9 millones de barriles de crudo por día, ¿en qué barril piensa deberíamos meter nuestra paciencia?

El bloguero Sami Almalki (@iSaami) también ha intentado explicar la naturaleza de la etiqueta desde su propia perspectiva:

ملاحظة: هاشتاق طويل العمر ليس مختص بأمير أو ملك أو تاجر كما سيّسه البعض وحوله عن مساره، بل يقصد به كل مسؤول بالوطن العربي

@iSaami: Nota: la etiqueta #tal3mrak no se refiere específicamente a un príncipe o rey o comerciante como algunos han tratado de desviarla; se dirige a todos los que están en el poder en el Mundo Árabe.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.