¿Ve todos esos idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Kazajistán: Punto muerto educacional

Dos populares bloggers kazajos – dass y megakhuimyak – están discutiendo en estos días los problemas de la educación. El primero está preocupado por el tema porque tiene un hijo en edad escolar, y al segundo le preocupa porque está dando conferencias en la unversidad.

Hoy en la conferencia solamente 2 estudiantes de un total de 9 fallaron al multiplicar 500 por 1,5. Uno obtuvo 550, el otro terminó con 1250. Este es uno de los últimos años de pregrado de una de las mejores universidades del país, especialidad – “Economía de la construcción pública”. No son capaces de hacer cálculos que se resuelven en tercer año de secundaria. Creo que esto es un resultado natural de la reforma de la educación en el país. Sigo asombrado.

escribe megakhuimyak [ru].

Dass reflexiona acerca de cómo es posible mejorar el procedimiento de admisión de los egresados de secundaria a las universidades de Kazajistán y Rusia [ru]:

Confirmo que el sistema de exámenes para la admisión es un critero más transparente comparado con el examen personal. Al mismo tiempo, los exámenes son como una lotería. Esa es la razón por la que me emociona la novedad en Rusia – según esto, a los ganadores de las Olimpiadas escolares [competencia de conocimientos entre los alumnos de una disciplina en particular] se les garantiza educación superior sin costo – y exámenes de admisión gratuitos.

En otro post viene con una idea interesante de un proyecto de televisión de entretenimiento y educacional – un reality show, dirigido a la estimulación del estudio del kazajo [ru]:

Imaginen especio aislado y constantemente vigilado, un equipo de 10 personas que tienen varias edades y profesiones. Para ganar tienen que unirse y resolver algunos problemas con numerosas tareas intermedias. 5 de las personas solamente hablan kazajo, y el resto – solamente ruso. Los participantes monolingües no pueden ganar (todas las tareas son dadas como una mezcla de palabras kazajas y rusas), tienen que aprender cómo comunicarse entre ellos.

megakhuimyak cuenta un historia amargamente divertida aerca del ingenio rápido de los estudiantes kazajos de Ph.D. [ru]:

En Kazajistán han empezado a revisar las disertaciones a causa de plagio – 8 años después de todos los países civilizados y en contra de los antecedentes de descarga masiva de tesis de Internet. Sin embargo, el sistema es más bien pobre – no distingue símbolos cirílicos de latinos. Entonces, los copiones simplemente cambian la letra que es idéntica en cirílico y en latino, como “с”, en todo el texto. Y el programa no ve los mismos extractos.

Traducción del post de Adam. Publicado también en neweurasia

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.