Rusia: La Iglesia Ortodoxa Rusa reingresa a la política

La Iglesia Ortodoxa Rusa ha hecho su entrada en la actual situación política de Rusia [en] a través de contrastantes discursos de dos funcionarios de la iglesia- uno llamaba a la guerra, el otro a la paz.

Global Voices puso el actual clima religioso de Rusia en su contexto histórico en un post de diciembre de 2011 titulado «Reliquia sagrada visita un país que emerge de un ateísmo promocionado por el estado»:

Kievan Rus adoptó el cristianismo a finales del siglo X del Imperio Bizantino, y durante casi un milenio hasta comienzos del siglo XX, cuando la dinastía Romanov fue derrocada y un gobierno comunista tomó su lugar, Rusia estuvo entre los países más devotos del mundo. Durante las ocho decadas de comunismo, la religión estuvo prohibida y se instituyó un nuevo código moral basado en el respeto a la clase trabajadora. Cuando cayó la Unión Soviética y el sentido comunista de la moralidad dejó de tener tantos defensores, a los rusos se les encargó que decidieran solos lo que pensaban sobre la espiritualidad y la religión.

El arzobispo Vsevolod Chaplin, cabeza del Departamento del Patriarcado de Moscú para la Iglesia y Sociedad, incitó a la indignación con su discurso [ru], que fue publicado por Interfax el 5 de enero. El portal de noticias Grani.ru citó [ru] el discurso de Chaplin en un texto titulado «Chaplin: Rusia no debería temer a la guerra»:

Rusia debería aumentar su presencia militar en todas las regiones, donde «el pueblo está pidiendo protección contra los experimentos ‘anaranjados’ y diversos tipos de revoluciones de colores». […] «Aun si Rusia estuviera involucrada en la pelea, no se debe temer esto hoy. Al ejército finalmente se le debe dar un verdadero trabajo. [Los ‘hamsters en línea‘] podrían ser enviados fácilmente a las fuerzas de combate. Los que logren sobrevivir, tal vez se conviertan en seres humanos», dijo Chaplin.

«Rusia está perdiendo su voluntad política, precisamente porque no participa con toda su fuerza en el proceso político mundial. Ahora hemos enviado barcos a las costas de Siria – esto es bueno, pero debería ser solamente el comienzo. En todos los lugares donde hay personas preocupadas por el peligro de los experimentos de «colores» en una u otra nación, Rusia bien podría estar presente, incluido el ejército, a escala total, aunque esto signifique participar en las hostilidades. Y en estas actividades deberían estar involucrados todos los hombres de nuestra nación, incluidos esos patéticos ‘hamsters’, que aparentemente solamente pueden arreglarse cuando enfrentan el trabajo de un hombre de verdad, un trabajo militar», dijo [Chaplin].

Los comentarios [ru] que siguieron estaban igualmente preocupados por la naturaleza militarista de las palabras de Chaplin.

nikst:

Los religiosos, luego de la educación comunista, ciertamente dejaron de ser humanos.

zooliatuganova:

Y ustedes están gritando !yihad! !yihad!

Orthodox Christmas in a Moscow church. Photo by Anton Belitsky, copyright © Demotix (07/01/10).

Navidad ortodoxa en una iglesia de Moscú. Foto de Anton Belitsky, derechos reservados © Demotix (07/01/10).

En contraste, el discurso de Navidad que dio el Patriarca de la Iglesia Ortodoxa Rusa llamaba a la paciencia y humildad en asuntos políticos. Voices from Russia publicó una traducción [en] de un artículo en ruso [ru] que citó la entrevista de Navidad de televisión:

En respuesta al debate sobre el resultado de las elecciones a la [Duma rusa], el Patriarca Kirill Gundyaev de Moscú y todas las Rusias, instó a todos a mostrar sabiduría llamando a un diálogo entre el gobierno y la sociedad en Rusia. En una entrevista de Navidad en el canal de televisión Rusia-1 que se transmitió el sábado 7 de enero, Su Santidad dijo: “La gente debería poder expresar su desacuerdo, pero no deberían caer en provocaciones y destruir el país, pues hemos llegado a los límites de mantenernos a la distancia de un brazo… los que están en el poder deberían tener un exhaustivo diálogo y escuchar, para poner a la sociedad en el camino correcto, y entonces, todo estará bien para nosotros”. En la opinión del Patriarca Kirill, toda persona en una sociedad libre tiene el derecho de expresar sus ideas, incluida la oposición a las acciones de las autoridades, y dijo: “Si al pueblo se le priva de este derecho, lo perciben como una restricción de libertad, es muy doloroso… pero debemos mostrar sabiduría al hacerlo”.

Luego, el Patriarca Kirill puso las protestas en torno a las elecciones del 4 de diciembre en su contexto histórico e instó a los rusos en el poder y a los que no están en el poder a no repetir los errores del pasado:

Haciendo un paralelo histórico, el patriarca sugirió que “si las manifestaciones anteriores a la Revolución de 1917 hubieran terminado en protestas pacíficas, y no hubieran venido seguidas de una sangrienta revolución y guerra fratricida, hoy Rusia tendría más de 300 millones de personas y estaría el mismo nivel de Estados Unidos en términos de desarrollo económico, e incluso mayor. No pudimos mantener nuestro equilibrio y perdimos la cabeza. Destruimos nuestros país. ¿Por qué pasó esto? Para ponerlo simplemente, las fuerzas políticas que buscan poder, muy astutamente usaron las protestas justas del pueblo”. […] El Patriarca Kirill cree que la tarea de estos tiempos es “protestar en la manera correcta, lo que llevaría a la corrección de la política. Eso es lo principal. Si el gobierno es insensible a la expresión de protesta, es una muy mala señal”.

Russia Blog publicó un ensayo [en] el mes pasado escrito por Bruce Chapman titulado «La Iglesia se une a las protestas públicas de fraude en el voto», que explicaba por qué las acciones abiertas tomadas por las modernas figuras religiosas rusas son destacables:

La existencia de libre expresión y libertad de reunión debe ser honrada ahora más por el régimen de Putin que en años recientes. La evidencia es la manera en que la absurda afirmación del señor Putin de que Hillary Clinton inspiró las manifestaciones de protesta fue risible. Hubo hasta rutinas de clubs nocturnos burlándose, y finalmente el presidente Medvedev admitió que las protestas vienen de casa. También dándole credibilidad a las protestas, está la destacada historia de que la Iglesia Ortodoxa Rusa ahora se siente suficientemente confiada como para elogiar a los manifestantes. En cualquier parte de Occidente, eso casi no sería noticia (a las iglesias les encanta las protestas contra el gobierno), pero es una novedad en Rusia y, paradójicamaente, sugiere una liberalización del régimen. Después de todo, en una sociedad totalmente controlada, la Iglesia no se atrevería a levantar la voz.

El Ministerio del Interior ruso anunció [ru] que más de dos millones de rusos participaron en las celebraciones de Navidad en más de 8,000 templos en todo el país. Algunos bloggers enfatizaron los elementos teológicos del discurso del Patriarca más que los políticos. Kyle Keeton y su esposa Svetlana, que viven en Moscú, publicaron un video [en] en su blog sobre el Patriarca Kirill cuando explicaba el significado de la Navidad:

El significado de la Navidad es que Dios no está por ahí lejos, Dios no es aquel al que los antiguos temían, Dios quiso convertirse en hombre, y vino al mundo y realmente se convirtió en hombre. ¿Qué signifca eso para nosotros, la humanidad? Significa que Dios está acá con nosotros, es fácil pedir Su ayuda.

Inicia la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor, trata a los demás con respeto. No se aprobarán los comentarios que contengan ofensas, groserías y ataque personales.