¿Ves todos los idiomas arriba? Traducimos las historias de Global Voices para que los medios ciudadanos del mundo estén disponibles para todos.

Entérate más sobre Traducciones Lingua  »

Un tercio de los niños del mundo no tiene certificado de nacimiento

Photo via BRAVO!

Foto via BRAVO!

De los 150 millones de niños que nacen cada año, 51 millones -más de un tercio- no son registrados al nacer. En los países en vías de desarrollo, uno de cada cuatro niños tiene certificado de nacimiento, es decir menos de la mitad. Sin certificado de nacimiento, con frecuencia los niños están impedidos de ir a la escuela o de recibir atención de salud adecuada y son más vulnerables de ser reclutados como niños soldados o para servir como trabajadores explotados.

Pero la Comunità di Sant'Egidio, asociación católica de laicos que ayuda a los pobres, está tratando de cambiar esta situación. La Comunidad ha desarrollado el programa BRAVO! que significa Birth Registration for All Versus Oblivion (Certificado de nacimiento para todos contra el olvido) para presionar por tasas más altas de registro de nacimientos en partes de África, Asia y Latinoamérica. Es una de las tantas iniciativas en que la Comunidad se ha comprometido, incluyendo el programa DREAM para combatir el SIDA que Global Voices destacó en agosto 2013. 

Global Voices conversó recientemente con Evelina Martelli, directora del proyecto BRAVO!, sobre el programa, donde funciona y por qué el registro de nacimientos es tan importante.

Global Voices (GV): ¿Qué es el programa BRAVO y cómo surgió?

Evelina Martelli (EM): Il Programma BRAVO! è nato dall'esperienza della Comunità di Sant'Egidio per proteggere la vita dei bambini e garantire i loro diritti. In molti paesi africani e asiatici i membri della Comunità si sono accorti che i bambini che aiutano spesso non hanno nemmeno il certificato di nascita, e subiscono per questo pesanti conseguenze, tra cui quelle di non potersi iscrivere a scuola e di non ricevere cure mediche adeguate. In situazioni di conflitto, abbiamo visto che proprio i bambini senza certificato di nascita erano più esposti a essere arruolati come bambini soldato;  spesso questi bambini sono utilizzati per i lavori in miniera e nelle piantagioni perché i datori di lavoro non possono essere condannati per sfruttamento del lavoro minorile in quanto non è possibile dimostrare l'età dei bambini.

BRAVO!, acronimo di Birth Registration For All Versus Oblivion, è il programma a cui la Comunità di Sant'Egidio ha dato vita per garantire la registrazione allo stato civile di tutti i bambini. BRAVO! promuove e incoraggia la registrazione dei bambini al momento della nascita e risolve la mancata registrazione attraverso procedure di iscrizione tardiva. Sensibilizza genitori e figli sull'importanza del certificato di nascita e spiega le procedure necessarie a registrare gratuitamente le nascite. Promuove il miglioramento del servizio di registrazione formando gli ufficiali di stato civile, migliorando le loro condizioni di lavoro, creando nuovi uffici più vicini ai luoghi in cui le persone vivono. Contribuisce a rimuovere una causa importante del traffico umano, della schiavitù e dello sfruttamento minorile.

Evelina Martelli (EM): El programa BRAVO! se inspiró en la experiencia de la Comunità di Sant'Egidio para proteger la vida de los niños y garantizar sus derechos. En muchos países africanos y asiáticos, los miembros de la Comunidad se han dado cuenta que los niños que ayudan no tienen ni siquiera el certificado de nacimiento y por esto viven serias consecuencias como la imposibilidad de inscribirse en la escuela y no recibir atención médica adecuada. En situaciones de conflicto, hemos visto que los mismos niños sin certificado de nacimiento eran más propensos a ser reclutados como niños soldados; con frecuencia estos niños son utilizados para labores en la minería y en plantaciones porque quienes les dan trabajo no pueden ser condenados por explotación de menores puesto que no es posible demostrar la edad de los niños.

BRAVO!, sigla de Certificado de nacimiento para todos contra el olvido es el programa al que ha dado vida a la Comunità di Sant'Egidio para garantizar el registro en el estado civil de todos los niños. BRAVO! promueve e incentiva el registro de los niños al momento del nacimiento y resuelve la falta de registro a través de la inscripción tardía. Sensibiliza a los padres e hijos sobre la importancia del certificado de nacimiento y explica el procedimiento a seguir para registrarlos gratuitamente. Promueve igualmente la mejora del servicio de registro formando a los funcionarios de registro civil, mejorando sus condiciones de trabajo, creando nuevas oficinas más cercanas a los lugares donde vive la población. Contribuye a eliminar una causa importante del tráfico humano, la esclavitud y el trabajo infantil.

GV: ¿Por qué el registro al nacimiento de los niños es tan importante para su futuro?

La registrazione delle nascite è il riconoscimento ufficiale dell'esistenza di una persona. È un diritto umano fondamentale ai sensi dell’art. 7 della Convenzione dell’ONU sui diritti dell’infanzia.

I bambini non registrati allo stato civile non possono usufruire della protezione giuridica, sociale ed economica di uno Stato né accedere ai suoi servizi. Non possono, ad esempio, usufruire di prestazioni sanitarie, né frequentare la scuola, né conseguire un titolo di studio.

Privi di un'identità legale sono più facilmente esposti agli abusi o allo sfruttamento, alla schiavitù, al traffico di esseri umani, alla prostituzione, al lavoro forzato o all’arruolamento come bambini soldato. Se hanno commesso un reato, vengono trattati come adulti e non godono delle protezioni assicurate ai minori, come quella di stare in celle separate dai maggiorenni.

Grazie al certificato di nascita, da grandi potranno partecipare alla vita democratica del loro paese, eleggere ed essere eletti, potranno godere dei diritti di nazionalità, potranno viaggiare, essere assunti con un regolare contratto di lavoro, ereditare o avere titoli di proprietà ed essere parte attiva della società civile del proprio paese, contribuendo al suo sviluppo.

La registrazione allo stato civile riveste un’importanza fondamentale anche per gli Stati. Essa è infatti la principale fonte per l’elaborazione delle statistiche demografiche, che forniscono i dati necessari alle valutazioni sanitarie e di sviluppo umano, tra cui molti degli indicatori degli Obiettivi del Millennio (MDG).

EM: El registro del nacimiento es el reconocimiento oficial de la existencia de una persona. Es un derecho humano fundamental en el sentido del artículo 7 de la Convención de Naciones Unidas sobre los derechos del niño.

Los niños no inscritos en el registro civil no pueden disfrutar de la protección jurídica, social y económica de un estado ni acceder a sus servicios. No pueden, por ejemplo, acceder a las prestaciones sanitarias, asistir la escuela, conseguir un título de estudio.

Privados de una identidad legal están fácilmente expuestos al abuso o a la explotación, a la esclavitud, al tráfico de seres humanos, a la prostitución, al trabajo forzado, al reclutamiento como niños-soldados. Si cometen un crimen son tratados como adultos y no gozan de la protección ofrecida a los niños como estar en celdas separadas de los adultos.

Gracias al certificado de nacimiento, como adultos, podrán participar en la vida democrática de su país, elegir y ser elegidos, podrán gozar del derecho a nacionalidad, podrán viajar, trabajar con un contrato regular de trabajo, heredar, tener título de propiedad y ser parte activa de la sociedad civil de su país contribuyendo a su desarrollo.

La inscripción en el registro civil reviste una importancia fundamental también para el Estado. Es la fuente principal para la elaboración de las estadísticas demográficas que entregan la información necesaria para la evaluación sanitaria y de desarrollo humano incluyendo muchos de los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM).

GV: ¿En qué países se implementa el programa y por qué?

EM: Il programma è attivo in tutti i paesi in cui sono presenti volontari della Comunità di Sant'Egidio: circa 40 paesi tra Africa subsahariana, Asia e America Latina. I membri della Comunità spiegano alle famiglie che aiutano con i diversi servizi (scuole della pace, programma DREAM per la cura dell'AIDS, mense per bambini malnutriti, sostegno e aiuto alimentare per i bambini di strada, aiuto ai lebbrosi e alle loro famiglie) l'importanza della registrazione delle nascite e spesso le assistono nelle procedure per la registrazione. Organizzano feste nei quartieri poveri e nei villaggi per spiegare a genitori e figli l'importanza della registrazione e le procedure per effettuarla. Promuovono campagne di sensibilizzazione in collaborazione con le scuole primarie, con gli ospedali e le materni

In alcuni paesi africani, il Programma BRAVO! collabora con le autorità dello Stato per promuovere la registrazione dell'intera popolazione. Di concerto con le autorità competenti, elabora la strategia per  garantire la registrazione di tutta la popolazione che ancora non possiede il certificato di nascita e contestualmente migliorare le infrastrutture dello stato civile per garantire che in futuro tutti i nuovi nati vengano registrati immediatamente dopo la nascita.

In Burkina Faso, la campagna promossa dal programma BRAVO! ha permesso la registrazione di 3,5 milioni di persone (quasi un quarto della popolazione) e oggi BRAVO! è impegnato nella stabilizzazione del sistema, attraverso la formazione di personale, il sostegno agli uffici comunali di registrazione, le campagne di sensibilizzazione in tutto il paese.

In Mozambico, BAVO! sta promuovendo la registrazione della popolazione della provincia di Nampula che, con i suoi 4,2 milioni di abitanti, è la più popolosa del paese e sta formando il personale dell'intera provincia. Due nuovi centri di registrazione sono già stati costruiti in aree rurali e altri centri saranno presto inaugurati. Sarà così più facile registrare le nascite dei bambini alla nascita, usufruendo della gratuità.

EM: El programa está activo en todos los países en los que hay voluntarios de la Comunità di Sant'Egidio: aproximadamente 40 países en África Subsahariana, Asia y Latinoamérica. Los miembros de la Comunidad explican a las familias que ayudan con diversos servicios (escuela de la paz, programa DREAM para la cura del AIDS, comedores para niños desnutridos, apoyo y ayuda alimenticia para los niños de la calle, ayuda a los leprosos y sus familias) y con frecuencia los ayudan en el proceso de registro. Organizan fiestas en los barrios pobres y en las aldeas para explicar a los padres e hijos la importancia del registro y el procedimiento para hacerlo. Promocionan campañas de sensibilización en colaboración con las escuelas primarias, los hospitales y las maternidades.

En algunos países africanos, el programa BRAVO! colabora con las autoridades locales para promover el registro de toda la población. Junto con las autoridades competentes elaboran la estrategia para garantizar el registro de la población que aún no posee certificado de nacimiento y mejorar al mismo tiempo la infraestructura del estado civil para garantizar que en el futuro todo recién nacido sea registrado de inmediato después de nacer.

En Burkina Faso la campaña promovida por el programa BRAVO! ha permitido el registro de 3,5 millones de personas (casi un cuarto de la población) y hoy BRAVO! participa en la puesta en marcha del sistema a través la formación de personal, el apoyo a las oficinas comunales de registro y la campaña de sensibilización en todo el país.

En Mozambique, BRAVO! está promoviendo el registro de la población de la provincia de Nampula, que con sus 4,2 millones de habitantes es la más poblada del país, y está formando personal en toda la provincia. Ya se construyeron dos nuevos centros de registro en el área rural y otros centros abrirán pronto. Así será más fácil registrar los niños al nacimiento aprovechando la gratuidad.

Photo via BRAVO!

Foto via BRAVO!

EM: Le difficoltà sono soprattutto legate all'enorme diffusione del fenomeno della mancata registrazione. Su 150 milioni di bambini che nascono ogni anno, 51 milioni, più di un terzo del totale, non vengono registrati alla nascita. Fra i paesi in via di sviluppo, uno su quattro presenta un tasso di registrazione delle nascite inferiore al 50 per cento.

In Africa subsahariana si segnalano i tassi di registrazione delle nascite più bassi del mondo che vanno dal 55% al 67% di non registrati. In pratica si stima che due bambini su tre non siano registrati alla nascita.

È necessario che gli Stati investano risorse per garantire a tutti i cittadini la fruibilità dei sistemi di stato civile, ma è ancora più essenziale far comprendere l'importanza della registrazione per garantire i diritti umani, per promuovere il senso di cittadinanza e di partecipazione, perché gli individui si riconoscano non solo nell'identità familiare o clanica, ma anche nella più vasta comunità nazionale e si sentano cittadini partecipi di un destino comune.

EM: Las dificultades se relacionan sobre todo con el hecho de que el subregistro es un fenómeno común. De los 150 millones de niños que nacen cada año, 51 millones o más de un tercio del total, no son registrados al nacer. Entre los países en vías de desarrollo uno de cada cuatro tiene tasas de registro al nacer inferior al 50 por ciento.

En África Subsahariana, la proporción de subregistro de nacimientos está entre las más bajas del mundo y oscilan entre 55% y 67% de nacimientos no registrados. Básicamente se estima que dos de cada tres niños no son registrados al nacer.

Es necesario que los gobiernos inviertan en este rubro a fin de garantizar el uso del sistema de registro a todos los ciudadanos, pero es también esencial que los ciudadanos comprendan la importancia del registro para garantizar los derechos humanos, promover el sentido de ciudadanía y participación para que así los individuos se reconozcan no solo en la identidad familiar o de clan sino también en la comunidad nacional y se sientan ciudadanos partícipes de un destino común. 

GV: ¿En qué forma la crisis en varios países occidentales afecta al programa?

EM: La crisi economica incide molto pesantemente sugli aiuti internazionali e trovare fonti di finanziamento è sempre più complicato. Un punto di forza del programma è il fatto che la sostenibilità è assicurata poiché, dopo la fase iniziale di adeguamento del sistema alle esigenze della popolazione, sono gli Stati a sostenere gli oneri di spesa del sistema di registrazione. Inoltre, negli ultimi anni, nella comunità internazionale è cresciuta la consapevolezza dell'importanza dello stato civile come base della democrazia e come strumento per la pianificazione e la misurazione dei progressi in campo sanitario, sociale ed economico. Il Programma BRAVO! ha potuto beneficiare del sostegno della Presidenza del Consiglio dei Ministri in Italia e del Ministero degli Affari Esteri della Germania. I finanziamenti più significativi sono giunti però da sostenitori privati in Europa, da alcuni comuni italiani e da Kindermissionswerk, opera per l'infanzia della Chiesa Cattolica tedesca.

EM: La crisis económica tiene amplios efectos en la ayuda internacional y encontrar fondos de financiamiento se torna más complicado. Uno de los puntos fuertes del programa es que es sostenible porque después de la fase inicial de adaptación del sistema a las exigencias de la población son los gobiernos los que llevan el peso del sistema de registro.

Por otra parte, en los últimos años la comunidad internacional ha tomado conciencia de la necesidad del registro como base de la democracia y como una herramienta para la planificación y la medición del progreso sanitario, social y económico. El Programa BRAVO! ha beneficiado del apoyo del Primer ministro italiano y del Ministerio de relaciones exteriores alemán. Sin embargo, el financiamiento más significativo viene de aportes privados en Europa, algunas municipalidades italianas y del Kindermissionswerk u Obra pontificia de la infancia misionera de Alemania.

GV: ¿Hay alguna otra cosa que quisiera agregar a nuestros lectores?

EM: In questi anni, grazie a BRAVO!, abbiamo visto molti bambini ricominciare a studiare e molte famiglie sperimentare nuove opportunità. Madri che grazie al certificato di nascita hanno ottenuto la licenza di commercio, padri che hanno preso la patente. È molto bello vedere i primi frutti di questo lavoro e sapere che abbiamo contribuito a proteggere la vita di tanti bambini, molti dei quali forse non conosceremo mai di persona. È una protezione che li accompagnerà per tutta la vita.

EM: En estos últimos años gracias a BRAVO! hemos visto a muchos niños volver a la escuela y a muchas familias descubrir nuevas oportunidades. Madres que gracias al certificado de nacimiento han obtenido permiso para hacer comercio, padres que han obtenido licencia de conducir. Es muy lindo ver los primeros frutos de este trabajo y saber que hemos contribuido a proteger la vida de tantos niños muchos de los cuales no conoceremos nunca. Es una protección que los acompañará toda la vida.

Inicie la conversación

Autores, por favor Conectarse »

Guías

  • Por favor trate a los demás con respeto. Comentarios conteniendo ofensas, obscenidades y ataque personales no serán aprobados.