Elisa Lopez Schiaffino · Julio, 2010

Hace más de diez años soy traductora profesional inglés-español. Tengo un máster en Traducción Especializada (UIMP-ISTRAD) y también soy Licenciada en Inglés (UMSA). Soy de Buenos Aires (Argentina) y hace doce años vivo en los Estados Unidos.
A través de mis traducciones deseo ayudar a que dos culturas diferentes se entiendan y puedan comunicarse. Ese es el granito de arena que me gustaría aportar.

Correo electrónico Elisa Lopez Schiaffino

Últimos artículos de Elisa Lopez Schiaffino de Julio, 2010

[Informe] Tecnología para la Transparencia

  19/07/2010

Este informe es la culminación de cuatro meses de una investigación que examinó los objetivos, desafíos, éxitos y efectos de los proyectos de tecnología en línea que apuntan a promover la transparencia, la responsabilidad política, y el compromiso cívico. Presenta estudios de casos, conclusiones, y recomendaciones para hacer un uso desde la base de technología más efectiva en mejorar la gobernanza en todo el mundo.

Marruecos: Las complejidades del idioma

Charlotte es una antropóloga que ha conducido su trabajo de campo en Marruecos desde hace un año y medio. Su investigación se centra en "la complejidad del multilingüismo de la sociedad marroquí y su funcionamiento en la vida cotidiana" (en sus propias palabras). Jillian C. York nos acerca a estas reflexiones.